亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

范文資料網(wǎng)>書稿范文>賞析>《碧澗別墅喜皇甫侍御相訪原文及賞析

碧澗別墅喜皇甫侍御相訪原文及賞析

時間:2023-07-01 17:24:27 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

碧澗別墅喜皇甫侍御相訪原文及賞析

  碧澗別墅喜皇甫侍御相訪

  朝代:唐代

  作者:劉長卿

  原文:

  荒村帶返照,落葉亂紛紛。古路無行客,寒山獨見君。

  野橋經(jīng)雨斷,澗水向田分。不為憐同病,何人到白云。

  賞析:

  作者:李正西

  本詩表現(xiàn)了對友人過訪的驚喜。詩人精于造境,詩中先寫荒寒、凄寂的晚景以此表現(xiàn)來客之希,再寫路途之難以見來客之情真。然詩中于衰敗落景描寫中,也寫出了自己的棲隱中失意的心境與避世心態(tài),詩人寫友人獨能于此中尋找自己。他仿拂已能從中體會主人這一心緒,這則突出了他們之間共同旨趣,作者以審美的態(tài)度將這一同病相憐的心理表現(xiàn)極有詩意,

  內(nèi)容扣著碧澗別墅的環(huán)境展開,詩中沒有一個"喜"字,卻傳達出大喜的心情。

  盼人應(yīng)約來訪,不料時近黃昏,門前并無客到。沙沙之聲并非腳步聲而是落葉聲。"亂紛紛",不止落葉,心緒也是如此。讀者讀出劉氏這惶急之態(tài),自然知道所盼的絕不是泛泛之交了。

  心緒不寧,屋里坐不住,到路上去碰:人之常情。這天很怪,路上沒人走。連別人都不走的路,朋友會來么?心緒更不寧了。然而,路上忽有唯一的身影映入眼簾,細看之下,確認是所盼之人。試問此時,其喜何如?

  "野橋經(jīng)雨斷,澗水向田分"是句"詩家語"。寫詩和寫文章不盡相同。文章可以這樣記述:

  我一面飛快地迎上前去,一面口不擇言地責備他遲到,害我久等。他卻笑嘻嘻地指著山外說:"你以為我來得容易么?一場大雨,橋也斷了,路也淹了……"噢,原來他是繞了個大圈子來的。

  詩是不能加個"他說"進去的,于是便出現(xiàn)作者引述詩中人的話而不加說明的情況,古人稱這類情況為"詩家語"。"野橋"兩句只有視為詩家語才符合詩中情景。順便說一句,上文"無行客"和"雨""水"很有關(guān)系,劉氏寫詩是追求針線綿密的。

  環(huán)境這么惡劣仍依約前來,這白云之所,無名無利,來的必是真知己,能不大喜么?

【碧澗別墅喜皇甫侍御相訪原文及賞析】相關(guān)文章:

碧澗別墅喜皇甫侍御相訪原文及賞析03-04

碧澗別墅喜皇甫侍御相訪_劉長卿的詩原文賞析及翻譯03-28

《送柴侍御》原文及賞析04-03

送柴侍御原文及賞析03-21

送柴侍御原文及賞析02-07

《送柴侍御》原文及翻譯賞析12-03

碧澗驛曉思原文及賞析03-29

送韓侍御之廣德原文及賞析03-29

《送鄭侍御謫閩中》原文及賞析04-03