- 相關(guān)推薦
舜廟懷古原文及賞析
舜廟懷古原文及賞析1
舜廟懷古
朝代:兩漢
作者:佚名
原文:
游湘有余怨,豈是圣人心。
竹路猿啼古,祠宮蔓草深。
素風(fēng)傳舊俗,異跡閉荒林。
巡狩去不返,煙云怨至今。
注釋
[1]余怨:留下怨恨。圣人:舊時(shí)指品格最高尚、智慧最高超的人物。這兩句明寫舜帝南巡不會(huì)留有怨憤,暗寓作者自己身居偏遠(yuǎn)的不平之情。
[2]祠宮:舊時(shí)祭祀先祖或先賢的廟堂。這里指舜廟。蔓(màn)草:蔓生的雜草。這兩句是說,舜廟掩沒在竹林雜草叢中。
[3]素風(fēng):素樸的民風(fēng)。異跡:不同尋常的痕跡。這里指舜帝流傳下來的道德風(fēng)俗。
[4]巡狩:帝王離開京城巡視各地。這里指舜帝南巡。煙云:霧氣。柳宗元《首春逢耕者》有“回首煙云橫”。
[5]畔:旁邊。這兩句是說,九疑山地處僻遠(yuǎn),云海茫茫。
創(chuàng)作背景
劉熊渠系長(zhǎng)沙王后裔,此詩(shī)是其任舂陵侯時(shí),游九疑舜廟所作。事實(shí)上,當(dāng)時(shí)的舂陵(今湖南永州寧遠(yuǎn)縣),是一個(gè)地勢(shì)卑濕,多山林毒氣,食邑僅476戶的偏僻荒遠(yuǎn)的小侯國(guó)。歷代舂陵侯族,都并不喜歡他們的`這個(gè)封邑。劉熊渠的嫡長(zhǎng)子劉仁任第三代舂陵侯時(shí),曾向朝廷上書,請(qǐng)求削減舂陵侯國(guó)的食邑戶數(shù),以換取將封國(guó)遷居內(nèi)地的特許。他的請(qǐng)求得到了漢元帝的批準(zhǔn)。漢元帝初元四年(前45),劉仁率舂陵劉氏宗族,從今永州寧遠(yuǎn)向北遷徙到南陽(yáng)白水鄉(xiāng)(今湖北棗陽(yáng)縣)。
舜廟懷古原文及賞析2
舜廟懷古
朝代:兩漢
作者:劉熊渠
原文:
游湘有余怨,豈是圣人心。
竹路猿啼古,祠宮蔓草深。
素風(fēng)傳舊俗,異跡閉荒林。
巡狩去不返,煙云怨至今。
九疑天一畔,山盡海沉沉。
注釋
[1]余怨:留下怨恨。圣人:舊時(shí)指品格最高尚、智慧最高超的人物。這兩句明寫舜帝南巡不會(huì)留有怨憤,暗寓作者自己身居偏遠(yuǎn)的不平之情。
[2]祠宮:舊時(shí)祭祀先祖或先賢的'廟堂。這里指舜廟。蔓(màn)草:蔓生的雜草。這兩句是說,舜廟掩沒在竹林雜草叢中。
[3]素風(fēng):素樸的民風(fēng)。異跡:不同尋常的痕跡。這里指舜帝流傳下來的道德風(fēng)俗。
[4]巡狩:帝王離開京城巡視各地。這里指舜帝南巡。煙云:霧氣。柳宗元《首春逢耕者》有“回首煙云橫”。
[5]畔:旁邊。這兩句是說,九疑山地處僻遠(yuǎn),云海茫茫。
賞析:
《舜廟懷古》是西漢文學(xué)家劉熊渠的五言古詩(shī)。劉熊渠是長(zhǎng)沙王后裔,此詩(shī)是其任舂陵侯時(shí),游九疑舜廟所作。全詩(shī)借對(duì)舜帝的追懷,表達(dá)了身處僻遠(yuǎn)之地的愁怨之情。但作者寫得溫婉曲折,將情感隱在對(duì)舜帝及舜廟景色的描繪之中。
【舜廟懷古原文及賞析】相關(guān)文章:
懷古原文及賞析03-27
清廟原文及賞析02-07
清廟原文及賞析03-03
《清廟》原文賞析05-26
西江懷古原文及賞析08-30
金陵懷古原文,賞析09-06
金陵懷古原文及賞析02-28
西江懷古原文及賞析03-31
《金陵懷古》原文及賞析05-24
交趾懷古原文及賞析03-04