- 相關(guān)推薦
南山詩賞析
南山詩賞析1
“南山與秋色,氣勢兩相高”這兩句是說,秋日遠(yuǎn)望終南山,它那險峻挺拔、高聳入云的氣勢,像是要和秋高氣爽、高遠(yuǎn)無際的秋色一比高低。用以實托虛的藝術(shù)手法,襯托出抽象虛泛的秋色,使讀者具體地感受到“秋色”之“高”以及它的氣勢,賦予南山與秋色一種峻拔向上的動態(tài),意境高遠(yuǎn),氣勢雄健。
出自杜牧《長安秋望》
樓倚霜樹外, 鏡天無一毫。
南山與秋色, 氣勢兩相高。
注釋
⑴秋望:在秋天遠(yuǎn)望。
⑵倚:靠著,倚立。霜樹:指深秋時節(jié)的樹。外:之外。指樓比“霜樹”高。
、晴R天:像鏡子一樣明亮、潔凈的天空。無一毫:沒有一絲云彩。
、饶仙剑褐附K南山,在今陜西西安南。秋色:晴高氣爽的天空。
、蓺鈩荩簹飧。喻終南山有與天宇比高低的氣概。
譯文
樓閣倚在經(jīng)霜的樹林外,天空如明鏡無纖云一毫。
峻拔的南山與清爽秋色,氣勢互不相讓兩兩爭高?
賞析
《長安秋望》是唐代文學(xué)家杜牧的詩作。此詩寫作者登上高樓鳥瞰整個長安,眺望終南山,描寫長安周邊秋高氣爽的景色,表現(xiàn)了詩人高蹈絕俗、明凈開闊的襟懷。
這是一曲高秋的贊歌。題為“長安秋望”,重點卻并不在最后的那個“望”字,而是贊美遠(yuǎn)望中的'長安秋色。“秋”的風(fēng)貌才是詩人要表現(xiàn)的直接對象。
首句點出“望”的立足點!皹且兴獦渫狻钡摹耙小保且辛⒌囊馑,重在強(qiáng)調(diào)自己所登的高樓巍然屹立的姿態(tài);“外”,是“上”的意思。秋天經(jīng)霜后的樹,多半木葉黃落,越發(fā)顯出它的高聳挺拔,而樓又高出霜樹之上,在這樣一個立足點上,方能縱覽長安高秋景物的全局,充分領(lǐng)略它的高遠(yuǎn)澄潔之美。所以這一句實際上是全詩的出發(fā)點和基礎(chǔ),沒有它,也就沒有“望”中所見的一切。
次句寫望中所見的天宇。“鏡天無一毫”,是說天空明凈澄潔得象一面纖塵不染的鏡子,沒有一絲陰翳云彩。這正是秋日天宇的典型特征。這種澄潔明凈到近乎虛空的天色,又進(jìn)一步表現(xiàn)了秋空的高遠(yuǎn)寥廓,同時也寫出了詩人當(dāng)時那種心曠神怡的感受和高遠(yuǎn)澄凈的心境。
“南山與秋色,氣勢兩相高!钡谌滢D(zhuǎn)筆寫到遠(yuǎn)望中的終南山。將它和“秋色”相比,說遠(yuǎn)望中的南山,它那峻拔入云的氣勢,象是要和高遠(yuǎn)無際的秋色一賽高低。
南山是具體有形的個別事物,而“秋色”卻是抽象虛泛的,是許多帶有秋天景物特點的具體事物的集合與概括,二者似乎不好比擬。而此詩卻別出心裁地用南山襯托秋色。秋色是很難描寫的,它存在于秋天的所有景物里,而且不同的作者對秋色有不同的觀賞角度和感受,有的取其凄清蕭瑟,有的取其明凈澄潔,有的取其高遠(yuǎn)寥廓。這首詩的作者顯然偏于欣賞秋色之高遠(yuǎn)無極,這是從前兩句的描寫中可以明顯看出的。但秋之“高”卻很難形容盡致(在這一點上,和寫秋之“凄”、之“清”很不相同),特別是它那種高遠(yuǎn)無極的氣勢更是只可意會,難以言傳。在這種情況下,以實托虛便成為有效的藝術(shù)手段。具體有形的南山,襯托出了抽象虛泛的秋色,詩人通過“南山與秋色,氣勢兩相高”的詩句,不但能具體地表現(xiàn)出“秋色”之“高”,而且寫出了它的氣勢、精神和性格。
這首詩的好處,還在于它在寫出長安高秋景色的同時寫出了詩人的精神性格。它更接近于寫意畫。高遠(yuǎn)、寥廓、明凈的秋色,實際上也正是詩人胸懷的象征與外化。特別是詩的末句,賦予南山與秋色一種峻拔向上的動態(tài),這就更鮮明地表現(xiàn)出了詩人的性格氣質(zhì),也使全詩在躍動的氣勢中結(jié)束,留下了充分的想象余地。
南山詩賞析2
望終南山
唐代李世民
重巒俯渭水,碧嶂插遙天。出紅扶嶺日,入翠貯巖煙。
疊松朝若夜,復(fù)岫闕疑全。對此恬千慮,無勞訪九仙。
注釋
1.終南山:在今陜西西安市東南。
2.九仙:道家將太清境的仙人分為九等:一上仙、二高仙、三大仙、四玄仙、五天仙、六真仙、七神仙、八靈仙、九至仙,合稱九仙。說見(云岌七簽)卷三。
簡析
詩歌一開篇便透出一股帝王雄霸之氣,收束由景入情,面對如此美好河山,哪里還有人生煩惱憂慮?也不必尋訪神仙!
全詩寫景,終南山在長安附近,首聯(lián)總寫,其山在渭水之畔,重巒疊嶂,直插云天。頷聯(lián)寫遠(yuǎn)景,運(yùn)用了倒裝的手法,有設(shè)問的語氣:那紅紅的,是從山嶺上緩緩升起的太陽,那凝翠谷中的是被樹染綠的'山間霧嵐。頸聯(lián)寫近景,那重重疊疊的松樹遮住了陽光,使山間的白晝也仿佛是夜里;那一層層的山崖之間似乎沒有分界,成為了一個整體。尾聯(lián)收束發(fā)感慨,這座山就足以使人放下紛繁的思緒,而親近自然,有了仙氣,何必再去苦苦追尋求仙路。
南山詩賞析3
平林廣野騎臺荒,山寺鐘鳴報夕陽。
人事自生今日意,寒花只作去年香。
巾欹更覺霜侵鬢,語妙何妨石作腸。
落木無邊江不盡,此身此日更須忙。
翻譯
原野空曠,平林漠漠,戲馬臺一片荒涼;深山古寺,夕陽返照,鐘聲報告已是黃昏時光。
人事變幻,每逢重陽,便有萬千思緒;年年歲歲,菊花開放,依舊陣陣寒香。
頭巾傾斜,更覺得清霜已侵上了鬢發(fā);語言佳妙,并不礙詩人的鐵石心腸。
放眼望,落木蕭蕭,長江滾滾流淌;誰知道,今日里,為政務(wù)還得繁忙!
注釋
平林:平原上的樹林。
廣野:廣闊的原野。
騎臺:指戲馬臺。
山寺:即云龍山上的臺頭寺。
人事:人世上各種事情。
自生:自然生發(fā)出。
今日意:指九日登高懷遠(yuǎn)執(zhí)意。
寒花:指菊花。
巾欹:頭巾傾斜。
石作腸:鐵石心腸。
落木:指秋天飄落的樹葉。
此日:重九節(jié)這一日。
更須忙:自古皆有重九,而詩人在重九這一日,更是攜朋邀侶登高賦詩忙個正歡。這是一種很風(fēng)趣的說法。
賞析
這首詩是重陽登高即景抒懷之作,作者從戲馬臺的荒廢,夕陽晚照聯(lián)想到老境將至,好景不常,自警應(yīng)該抓緊時間玩賞風(fēng)光,多作好詩,不須汲汲于世俗之事。
詩的開頭兩句寫景:“平林廣野騎臺荒,山寺鐘鳴報夕陽。”詩句中點明了季節(jié)、地點和時間,語意閑雅。戲馬臺有典故。東晉末年劉裕北伐歸來為宋公,駐守彭城,曾因餞送孔令辭官還鄉(xiāng),大會賓僚于戲馬臺,一時文士如謝靈運(yùn)、謝宣遠(yuǎn)都有詩詠;厥走^往,往日的熱鬧更顯現(xiàn)今的荒涼,首句的重點就在“荒”字上,有詠懷古跡之意,見出人事代謝之感。這一聯(lián),寫景敘事不僅工在形象,而且注重象外之意,“平林”句見人事代謝之感,“山寺’’句則寓時節(jié)相催之意,這種象外之意,直透三、四兩句,加強(qiáng)了詩句之間意趣的融合。
第三四兩句抒情:“人事自生今日意,寒花只作去年香。”時節(jié)易得,又是一年的.重陽。每逢佳節(jié),人們便有思親之感;而菊花卻依舊開放,還是和去年一樣,送來陣陣的寒香。詩句中含有“年年歲歲花相似,歲歲年年人不同”(唐代劉希夷《代悲白頭翁》)的感慨。自然的規(guī)律,總是如此。
五六兩句,記節(jié)日清游的情況:頭巾被風(fēng)吹得歪斜了,詩人更覺得清霜已侵上了鬢發(fā)。“巾欹更覺霜侵鬢”這一句暗用了“孟嘉落帽”的故事。所謂暗用,就是表面上看起來,完全是一個清空無礙的敘事句,寫的都像是當(dāng)下即刻的事,但實際上已經(jīng)暗用了某個典故。這方面杜甫做得很成功,陳師道學(xué)杜,也成功地吸取了他的這個方法。這里不但是暗用,而且是活用,也就是能從原典中翻出一種新意,別具一種風(fēng)流。孟嘉落帽而不自覺,是其通脫忘懷之處,陳師道這里卻“巾欹更覺霜侵鬢”,頭巾從頭上滑下一半,更覺霜發(fā)之多,老去的感受更強(qiáng)了,也更深切地感覺到時節(jié)相催。從孟嘉的帽落不覺到陳師道的“巾欹更覺”,原典的意思完全被翻轉(zhuǎn)過來。下句又用了“石作腸”的典故,詩歌的語言佳妙,也有“清便富麗”的高致,就像宋廣平寫《梅花賦》,措詞婉媚,并不礙其鐵石心腸一樣。另外,此聯(lián)用兩個典故來暗寫登高賦詩,妙在隱而不露。
結(jié)尾兩句:“落木無邊江不盡,此身此日更須性。”抒發(fā)游賞以后的感想!奥淠尽本溆枚鸥Α兜歉摺吩姟盁o邊落木蕭蕭下,不盡長匯滾滾來”句意,寫傍晚登覽所見的遠(yuǎn)近景象。“此身”句感嘆節(jié)物如此可念,登臨清賞的機(jī)會正不應(yīng)放棄,而此日此身,還須忙于世務(wù),很難得有時間,這又是十分可惜的。
陳師道作詩多學(xué)杜甫,這首也是學(xué)杜甫有得之作,瘦勁渾厚、清淡高致、內(nèi)涵深蘊(yùn)。
應(yīng)酬節(jié)物之意,從宋人的創(chuàng)作觀念來看,是一種比較成熟和時俗的題材,所以歐、梅、蘇、黃等大詩人多不經(jīng)意于此,這大概也是宋詩人去熟忌俗之旨。但陳師道的重陽詩,掃除陳言熟語,著力翻新。于前賢未到之處立意取象,卻能軋軋獨出,于平淡中見奇峻,可以與王維、杜甫等大家的重陽節(jié)詩詠爭一日之長,此亦江西詩派“以故為新”的一種表現(xiàn)。
南山詩賞析4
原文
《望終南山寄紫閣隱者》
出門見南山,引領(lǐng)意無限。
秀色難為名,蒼翠日在眼。
有時白云起,天際自舒卷。
心中與之然,托興每不淺。
何當(dāng)造幽人,滅跡棲絕巘。
翻譯
走出家門,抬起頭就可以望見城外的終南山了,翹首瞻望那山上的景色,真的勾起了我無窮的意緒和美妙的懷想。
那里的山色秀美,景色清幽,美得難以名狀,那蒼翠蔥蘢的景色日日都展現(xiàn)在我的眼前,這是多么的美妙愜意啊。
只見那兒的天空上方不時飄浮起朵朵白云,它們在天際自在悠然地舒卷伸展。
看著這樣美好的景象,我也每每心曠神怡,意興盎然。
什么時候我能夠去造訪那個居住在山中的隱士呢?到那時我也要和他一樣遁跡于人世,自由自在地棲身在那紫閣峰上。
注釋
引領(lǐng):伸長脖子去看,這里指翹首而望。
難為名:難以稱呼,難以說清楚,指山中景色氣象一派壯麗,無法用語言表達(dá)。
與之然:與這一派景象渾然一體,不辨物我。是說我心與自然融合而為一體。
造:訪問,拜訪。
幽人:隱居者,這里即指紫閣隱者。
滅跡:離開紛亂的`人世紅塵。
絕撇:高聳的山峰。
創(chuàng)作背景
這首詩作于天寶四年(公元745年)秋(一說是天寶五年)。天寶三年(公元744年)春,李白離開長安,在洛陽遇到了杜甫,兩人結(jié)伴出游。第二年秋天,二人又相會于東魯。不久二人又再次分手,杜甫西去長安,李白則東游吳越。這首詩就是李白送走杜甫后,客居于沙丘寓所時所作。
賞析
仰望山岳抒發(fā)感慨是許多詩人都寫過,李白也不止一次寫過的題材。但是,所望的山岳不同,詩篇所涉及的人物不同,其內(nèi)容和主旨也不大相同。這首詩寫終南山,又是送給一位隱居者的,所以詩的主旨緊緊圍繞著脫俗返真來抒情狀物。終南山在唐代是隱居者最喜歡的一座名山,它既有佛家名剎,也有道教洞天,還是距關(guān)中平原最近的一座林木秀美的宜人山嶺,李白就從遠(yuǎn)望終南山時的感受寫起。終南山與陶淵明《飲酒》(結(jié)廬在人境)中的“南山”同名,李白也有意效仿陶詩意境。前兩句說見到終南山,抬頭仰望,感慨和觸動很深,三四句就說這觸動是因為山中渾然的秀美景色帶來的,卻無法理清說透這景色的特點和細(xì)節(jié),只是看到蔥蔥蘢蘢的山林在陽光的照耀下別有一番迷人的光景。作者只寫景色和組成景色的要素:陽光、翠嶺,而不直接告訴人們他的感受,無形之中,人們被引進(jìn)了欣賞山色的境界中,用心去體會了。
接著詩人說山中自云隨風(fēng)飄浮卷舒自在,無礙無束,看到這種情景,不由得讓人與精神的輕松自由聯(lián)系起來,于是不但李白“與之然”,讀者也在心中與這大好景象合而為一了。詩寫到這里,都與陶詩“結(jié)廬在人境”意境相仿佛,在于告訴人們山中景色的恬靜優(yōu)美和身在此境之中的心態(tài),但接下來的結(jié)尾,則直敘心聲,說一定要去拜訪居于山中的這位隱者,相伴隱于林下,遠(yuǎn)離塵世。原來,全詩所寫的那種幽靜自然的景象是為了贊美那位居于山中的隱者朋友,是說他的精神恰恰與這山林融為一體,是此境中人。那么,“心中與之然”就不僅是與山色同一了,而且也有李白與他的朋友心心相印的意思在其中!全詩景中有情,以景語代替情語,不露痕跡而心境卻表現(xiàn)得十分明白。
南山詩賞析5
小雅·信南山
信彼南山,維禹甸之。畇畇原隰,曾孫田之。我疆我理,南東其畝。
上天同云。雨雪雰雰,益之以霡霂。既優(yōu)既渥,既沾既足。生我百谷。
疆埸翼翼,黍稷彧彧。曾孫之穡,以為酒食。畀我尸賓,壽考萬年。
中田有廬,疆埸有瓜。是剝是菹,獻(xiàn)之皇祖。曾孫壽考,受天之祜。
祭以清酒,從以骍牡,享于祖考。執(zhí)其鸞刀,以啟其毛,取其血膋。
是烝是享,苾苾芬芬。祀事孔明,先祖是皇。報以介福。萬壽無疆。
翻譯
終南山山勢綿延不斷,這里是大禹所辟地盤。成片的原野平展整齊,后代子孫們在此墾田。劃分地界又開掘溝渠,田隴縱橫向四方伸展。
冬日的陰云密布天上,那雪花墜落紛紛揚(yáng)揚(yáng)。再加上細(xì)雨溟溟濛濛,那水分如此豐沛足量,滋潤大地并沾溉四方,讓我們莊稼蓬勃生長。
田地的疆界齊齊整整,小米高粱多茁壯茂盛。子孫們?nèi)缃瘾@得豐收,酒食用谷物制作而成。可奉獻(xiàn)神尸款待賓朋,愿神靈保佑賜我長生。
大田中間有居住房屋,田埂邊長著瓜果菜蔬。削皮切塊腌漬成咸菜,去奉獻(xiàn)給偉大的先祖。他們的后代福壽無疆,都是依賴上天的賜福。
祭壇上滿杯清酒傾倒,再供奉公牛色紅如棗,先祖靈前將祭品獻(xiàn)好。操起綴有金鈴的鸞刀,剝開犧牲公牛的皮毛,取出它的鮮血和脂膏。
于是進(jìn)行冬祭獻(xiàn)祭品,它們散發(fā)出陣陣芳香。儀式莊重而有條不紊,列祖列宗們駕臨徜徉。愿神靈賜以宏福無量,子孫們享福萬壽無疆。
注釋
信:即“伸”,延伸。
南山:即終南山,在陜西西安南。
維:是。
禹:大禹。
甸:治理。
畇:平整田地。畇畇,土地經(jīng)墾辟后的平展整齊貌。
原隰:泛指全部田地。原,廣平或高平之地;隰,低濕之地。
曾孫:后代子孫。
田:墾治田地。
疆:田界,此處用作動詞,劃田界。
理:田中的溝隴,此處亦用作動詞。疆指劃定大的田界,理則細(xì)分其地畝。
南東:用作動詞,指將田隴開辟成南北向或東西向。
上天:冬季的天空。
同云:天空布滿陰云,渾然一色。
雨雪:下雪,“雨”作動詞,降落。
雰雰:紛紛。
益:加上。
霢霂:小雨。
優(yōu):充足。
渥:濕潤。
沾:沾濕。
埸:田界。
翼翼:整齊貌。
彧彧:同“郁郁”,茂盛貌。
穡:收獲莊稼。
畀:給予。
廬:草廬,房屋。一說“蘆”之假借,即蘆菔,今稱蘿卜。
菹:腌菜。
皇祖:先祖之美稱。
祜:福。
清酒:清澄的酒,祭祀時用。
骍:赤黃色(栗色)的牲畜。
牡:雄性獸,此指公牛。
鸞刀:帶鈴的刀。
膋:脂膏,此指牛油。
烝:冬祭。
享:祭獻(xiàn),上供;蛞詾椤盁A”,即蒸煮之“蒸”。享,即“烹”,煮。
苾:濃香。
鑒賞
此詩首章寫開疆拓土,開篇言:“信彼南山,維禹甸之。”詩人是在描述周代的京畿地區(qū)。在詩人看來,這畿內(nèi)的大片土地就是當(dāng)年大禹治水時開辟出來的。毛傳訓(xùn)“甸”為治,而鄭箋則落實為:“禹治而丘甸之!薄扒鸬椤奔粗柑锏貏澐种械膬蓚等級!吨芏Y·地官·小司徒》云:“乃經(jīng)土地而井牧其田野:九夫為井,四井為邑,四邑為丘,四丘為甸,四甸為縣,四縣為都,以任地事而令貢賦!币蚨嵐{等于坐實井田制起源于夏代?资璩朽嵐{之說,謂“是則三王之初而有井甸田里之法也”,“是則丘甸之法,禹之所為”。盡管有的學(xué)者認(rèn)為大禹治水“未及丘甸其田也。且井邑丘甸出調(diào)法,虞夏之制未有聞焉”(孔疏引孫毓說),但鄭、孔之說也不無參考意義。
首章末二句云:“我疆我理,南東其畝!币仓档米⒁。疆理田土也是古代井田制的一個重要方面!睹献印る墓稀吩疲骸胺蛉收刈越(jīng)界始。經(jīng)界不正,井地不均,谷祿不平,是故暴君污吏必慢其經(jīng)界。經(jīng)界既正,分田制祿可坐而定也!笨梢姽湃藢(jīng)理田界是非常重視的。毛傳釋此詩云:“疆,畫經(jīng)界也。理,分地理也!庇械膶W(xué)者解釋得更為具體,如王安石說:“疆者,為之大界;理者,衡從(橫縱)其溝涂!保ā秴问霞役幼x詩記》引)呂氏又引長樂劉氏說云:“疆謂有夫、有畛、有涂、有道、有路,以經(jīng)界之也。理謂有遂、有溝、有洫、有澮、有川,以疏導(dǎo)之也。”劉氏之說當(dāng)是依據(jù)《周禮·地官·遂人)“凡治野,夫間有遂,遂上有徑。十夫有溝,溝上有畛。百夫有洫,洫上有涂。千夫有澮,澮上有道。萬夫有川,川上有路,以達(dá)于畿”。這里所謂“南東其畝”也與井田制有關(guān)。此句指順應(yīng)地形、水勢而治田,南指其田隴為南北向者,東則為東西向者,此即《齊風(fēng)·南山》所云“衡從其畝”。鄭箋釋曰:“‘衡’即訓(xùn)為橫。韓詩云:東西耕曰‘橫’!畯摹n詩作‘由’,云:南北耕曰‘由’!薄蹲髠鳌こ晒辍份d:晉郤克伐齊,齊頃公使上卿國佐求和于晉營,晉人要求“使齊之封內(nèi)盡東其畝”,也就是使齊國的隴畝全部改為東西向,這樣晉國一旦向齊國進(jìn)兵,就可長驅(qū)直入。國佐回答晉人說:“先王疆理天下物土之宜,而布其利,故《詩》曰:‘我疆我理,南東其畝!裎嶙咏碇T侯,而曰盡東其畝而已,唯吾子戎車是利,無顧土宜,其無乃非先王之命也乎?”國佐引此篇為據(jù),說明先王當(dāng)初定田土之疆界是根據(jù)不同的地勢因地制宜的,既有南北向,也有東西向的田隴,如今晉國為了軍事上的便利而強(qiáng)令齊國改變田隴的走向,是違反了先王之道。此事又見諸其他典籍,但情節(jié)上有些出入。如《韓非子·外儲說右上》云:“晉文公伐衛(wèi),東其畝!薄秴问洗呵铩ず嗊x)云:“晉文公東衛(wèi)之畝!惫粢晒晔略疲骸斑@也正好是井田的一種證明。因為畝道系以國都為中心,故有南北縱走與東西橫貫的兩種大道。南北縱走的是南畝,東西橫貫的'就是東畝!对姟飞纤f的‘我疆我理,南東其畝’,就是這個事實!@些資料好像與井田制并無直接關(guān)系,而其實它們正是絕好的證明。”(《十批判書·古代研究的自我批評》)
第二章寫風(fēng)調(diào)雨順。天上彤云密布,瑞雪紛紛,加之小雨如酥,潤澤大地,五谷豐登。
第三章寫酒食祭祖。地界整齊,莊稼茂盛,曾孫收獲,釀造美酒,敬祭神主,厚待賓客,靜享清福,萬壽無疆。
第四章寫瓜菹獻(xiàn)祭。田中有廬,地畔種瓜,剝削干凈,腌漬上供,敬獻(xiàn)先祖。曾孫長命百歲,都是受上天佑護(hù)。
第四章中的“中田有廬”,說者也以為與井田有關(guān)。《呂氏家塾讀詩記》引邱氏說云:“公田百畝內(nèi),除二十畝為八家治田之廬!庇忠显唬骸熬虐佼,其中為公田,八家每家廬舍二畝半!卑础睹献印す珜O丑上》述井田云:“方里而井,井凡百畝,其中為公田。八家皆私百畝,同養(yǎng)公田!薄稑b梁傳·宣公十五年》稱:“古者三百步為一里,名曰井田。井田者九百畝,公田居一”,“古者公田為居,井灶蔥韭盡取焉”。范寧注:“此除公田八十畝,余八百二十畝。故井田之法,八家共一井八百畝。除二十畝,家合二畝半為廬舍”,“八家共居”!俄n詩外傳》載:“古者八家而井田。方里為一井!思覟猷彛业冒佼。余夫各得二十五畝。家為公田十畝,余二十畝共為廬舍,各得二畝半。八家相保,出入更守,疾病相憂,患難相救,有無相貸,飲食相招,嫁娶相謀,漁獵分得,仁恩施行,足以其民和親而相好!对姟吩唬骸刑镉袕],疆埸有瓜。’”以上諸說大同小異,有一點是共同的,即公田中有八家共居的廬舍二十畝。說詩者多從其說,但箋疏別有所解。鄭箋云:“中田,田中也。農(nóng)人作廬焉以便其田事!笨资柙疲骸肮耪哒诙家,田于外野,農(nóng)時則出而就田,須有廬舍,于田中種谷,于畔上種瓜,所以便地也。”按箋疏之說,田中的廬舍成了農(nóng)民在地里干活時的臨時住所了。到了郭沫若,干脆推翻舊說,以為廬與瓜為對文,廬也當(dāng)為植物,故廬為蘆之假借,正如“南山有臺,北山有萊”,“七月食瓜,八月斷壺”,臺、萊、瓜、壺均為植物一樣。郭氏別出心裁,也可聊備一說(參見《由周代農(nóng)事詩論到周代社會》)。
第五章寫清酒犧牲。先以清酒祭獻(xiàn),繼之以紅色雄牛作牲,一并敬獻(xiàn)先祖享受。曾孫作為主祭之人,手執(zhí)帶鸞鈴之刀,剝開皮毛,取出血脂,干干凈凈敬獻(xiàn)先祖。
第六章寫祭典禮成。冬祭進(jìn)享,祭品芬芳。祭祀隆重,先祖光彩;貓笞訉O大福大貴,萬壽無疆。
創(chuàng)作背景
這首詩與《小雅·楚茨》同屬周王室祭祖祈福的樂歌。此篇單言“是烝是享”,則僅寫歲末之冬祭!睹娦颉贩Q:“《信南山》,刺幽王也。不能修成王之業(yè),疆理天下,以奉禹功,故君子思古焉!
南山詩賞析6
在盛唐詩人中,王維有著舉足輕重的重要地位,在唐開元、天寶年間,他是最富盛名的詩人,竟而連李杜都有所不及。究其原因,似與他的多才多藝不無關(guān)系,他詩文、書畫、音樂無不精通,深受當(dāng)時權(quán)貴們的賞識,因之,他的順利登第及官授太樂丞,于此關(guān)系極大。在張九齡任相時,王維受其知遇,官擢右拾遺,之后,他以監(jiān)察御史之職奉命出使河西,有感于塞上風(fēng)光,寫了著名的邊塞詩《使至塞上》。安史之亂中,王維不幸被俘,迫受偽職,亂平后,得到肅宗的寬宥赦免,官授太子中允,后官至尚書右丞,世稱“王右丞”。
王維出身仕宦之家,早歲頗積極用世,然受當(dāng)時社會風(fēng)尚及家庭氛圍的影響,他極篤佛學(xué),深通佛理,其名與字即取自深通大乘佛法的居士維摩詰之名。加之他一生仕途坎坷,官場之黑暗又使他深惡痛絕,因之他曾數(shù)次歸隱,潛心奉佛,而以晚歲尤甚。他的詩歌按題材可分為四類,即歌詠邊軍、邊塞和俠士之作;抨擊社會不合理現(xiàn)象、抒發(fā)內(nèi)心不平及言志述懷之作;表現(xiàn)親情、友情、愛情及閨思、宮怨的詩歌;山水田園詩。此四類中,尤以第四類著稱,因之他被奉為山水田園詩派的圭臬。其山水田園詩,一類是有關(guān)行旅、游覽的,一類是有關(guān)隱逸的,因他一生篤信佛法,故此類詩中,多蘊(yùn)含著佛理禪意,他也因之被人們稱為“詩佛”。
《終南山》一詩應(yīng)是詩人隱居終南山并游覽此山時的所作,這首五絕,是依詩人游歷的先后次序來寫的。開言所寫即是詩人遠(yuǎn)眺全山時的總體感覺,顯是游山前的綜觀,“太乙近天都,連山到海隅”兩句,用極其夸張的手法,粗筆勾勒了終南山的高峻綿延,其高可“近天都”,其遠(yuǎn)可“到海隅”。事實上,海拔8844.43米的珠峰尚且去天遙遙,況海拔不過2604米的南山,只是因為駐足山腳仰望的緣故,才會有與天相接的錯覺。而據(jù)宋人所撰《長安縣志》載,南山“西起秦隴,東至藍(lán)田,相距八百里”,何以能遠(yuǎn)到海角呢?其實,這兩句的妙處正在于以虛寫實,虛實結(jié)合,為讀者展示了極富魅力的南山之壯偉。
詩人漸次登臨山中,觀其景,則另有一番況味,所謂“白云回望合,青靄入看無”。此時,詩人已置身山間,周遭云繚霧繞,如入仙境,回望來路,云靄已融合為一團(tuán)縹緲,繼續(xù)探求,則早已蹤隱形滅,不復(fù)存在了,真可謂一步一換形。此二句對照工整,“白云”與“青靄”相對,一“白”一“青”,色彩鮮明;“回望合”與“入看無”對照,一“合”一“無”,在這有無之間,寫盡了云靄的變幻朦朧,“望”和“看”兩個動詞,儼然塑造了詩人移步觀山的動態(tài)形象。寫山中之景,而獨寫云靄,是抓住了山中的典型景色,寫云靄而獨繪其形色,是抓住了云靄的典型特征。同是寫終南之云,李詩的“有時白云起,天際自舒卷”(《望終南山寄紫閣隱者》),表現(xiàn)的是一種自在飄逸之美,王詩則是一種清麗朦朧之美,可謂各有千秋。這兩句是細(xì)部描寫,有以小見大、“以少總多”之效,給讀者留下了無限幻想的空間。
細(xì)細(xì)品味頷聯(lián)所繪之景,正營造了“詩中有畫,畫中有詩”的清澹之境,且包蘊(yùn)著“味外之旨、象外之象”,而一切景語又皆含情,詩人化自己之心境為物境,達(dá)到了一種以景達(dá)情、情景交融的審美境界。
“分野中峰變,陰晴眾壑殊”兩句,是言終南之大。詩人登臨“中峰”,縱目四顧,南山之大竟可隔出不同的分野,千溝萬壑也因光線的強(qiáng)弱、有無而形態(tài)各異!白儭弊忠詮(qiáng)烈的效果側(cè)面寫出了山之遼闊,而“陰晴”的明暗對比,又強(qiáng)烈地突出了“眾壑”之“殊”。
尾聯(lián)“欲投人宿處,隔水問樵夫”兩句,乍讀來,似與全詩不相稱,且頗有人持此觀點,但在我而言,初讀就覺得其之不凡,再讀更覺全詩皆因此二句而詩意頓出、余味盎然。清人沈德潛在《唐詩別裁》中就說:“或謂末二句似與通體不配。今玩其語意,見山遠(yuǎn)而人寡也,非尋常寫景可比!痹娙舜藭r生出要投宿想法,可謂他已被這里的幽美之景所深深吸引,此行還未能盡興,要次日再度游覽,這也側(cè)面體現(xiàn)了南山之使人流連忘返處。詩人為何要“隔水”而問?這說明將二人隔開的,是一條深險的山澗,而一個“隔”字,不免有距離產(chǎn)生美的'意味。山中的“樵夫”說明了近處肯定有人居住,此“樵夫”或許是一個隱居山中的高士,
或許干脆就是詩人自己。而“問”字一出,整個畫面就有聲有色了,或“樵夫”答詩人問,或詩人自問自答,問答之聲在溝壑之間清響回蕩,人之聲與山之幽相互映襯,當(dāng)真趣味無窮,玩味不盡。
就這兩句的語言來說,可謂簡潔自然、明白如話,但好的詩句往往以自然平淡取勝,而且,這兩句讀來也抑揚(yáng)頓挫、朗朗上口,更為全詩增添了無窮余味。
王維的山水田園詩都有“此景正因此情而現(xiàn),此情又由此景而生,二者融為一體,形似與神似統(tǒng)一”的共性,也即清代王夫之所謂“景亦意,事亦意”,而此詩亦不無此共性。我們完全可以說,在王維的這些詩歌中,景物已是人生之景物、自由之景物、超越之景物,而詩人自己也已是自由人的形象,似已做到了佛家所講的順其自然、隨遇而安、與世無爭,真不愧于“詩佛”的稱謂。
南山詩賞析7
北闕休上書,南山歸敝廬。
不才明主棄,多病故人疏。
白發(fā)催年老,青陽逼歲除。
永懷愁不寐,松月夜窗虛。
翻譯
不要再給北面朝廷上書,讓我回到南山破舊茅屋。
我本無才難怪明主見棄,年邁多病朋友也都生疏。
白發(fā)頻生催人日漸衰老,陽春來到逼得舊歲逝去。
滿懷憂愁輾轉(zhuǎn)難以入睡,月照松林窗外一片空虛。
注釋
北闕:皇宮北面的門樓,漢代尚書奏事和群臣謁見都在北闕,后因用作朝廷的別稱。
休上書:停止進(jìn)奏章。
南山:唐人詩歌中常以南山代指隱居題。這里指作者家鄉(xiāng)的峴山。一說指終南山。
敝廬:稱自己破落的家園。
不才:不成材,沒有才能,作者自謙之詞。
明主:圣明的國君。
多。阂蛔鳌芭P病”。
故人:老朋友。
疏:疏遠(yuǎn)。
老:一作“去”。
青陽:指春天。
逼:催迫。
歲除:年終。
永懷:悠悠的思懷。
愁不寐:因憂愁而睡不著覺。
寐:一作“寢”。
虛:空寂。一作“堂”。
鑒賞
落第后的孟浩然有一肚子的牢騷而又不好發(fā)作,因而以自怨自艾的形式抒發(fā)仕途失意的幽思。這首詩表面上是一連串的自責(zé)自怪,骨子里卻是層出不盡的怨天尤人;說的是自己一無可取之言,怨的是才不為世用之情。
字面上說“北闕休上書”,實際上表達(dá)的正是“魏闕心常在,金門詔不忘”的情意。只不過這時他才發(fā)覺以前的想法太天真了;原以為有了馬周“直犯龍顏請恩澤”的先例,唐天子便會代代如此;現(xiàn)在才發(fā)現(xiàn):現(xiàn)實是這樣令人失望。因而一腔幽憤,從這“北闕休上書”的自艾之言中傾出。明乎此,“南山歸敝廬”本非所愿,不得已也。諸般矛盾心緒,一語道出,令人讀來自有余味。
三四句具體回述失意的緣由。“不才明主棄”,感情十分復(fù)雜,有反語的性質(zhì)而又不盡是反語。詩人自幼抱負(fù)非凡,“執(zhí)鞭慕夫子,捧檄懷毛公,感激遂彈冠,安能守固窮!”他也自贊“詞賦亦頗工”。其志如此,其才如此,不謂“不才”。因此,說“不才”既是謙詞,又兼含了有才不被人識、良驥未遇伯樂的感慨。而這個不識“才”的不是別人,正是“明主”?梢,“明”也是“不明”的微詞,帶有埋怨意味的。此外,“明主”這一諛詞,也確實含有諛美的用意,反映他求仕之心尚未滅絕,還希望皇上見用。這一句,寫得有怨悱,有自憐,有哀傷,也有懇請,感情相當(dāng)復(fù)雜。而“多病故人疏”比上句更為委婉深致,一波三折;本是怨“故人”不予引薦或引薦不力,而詩人卻說是因為自己“多病”而疏遠(yuǎn)了故人,這是一層;古代,“窮”、“病”相通,借“多病”說“途窮”,自見對世態(tài)炎涼之怨,這又是一層;說因“故人疏”而不能使明主明察自己,這又是一層。這三層含義,最后一層才是主旨。
求仕情切,宦途渺茫,鬢發(fā)已白,功名未就,詩人不可能不憂慮焦急。五六句就是這種心境的寫照。白發(fā)、青陽(春日),本是無情物,綴以“催”“逼”二字,恰切地表現(xiàn)詩人不愿以白衣終老此生而又無可奈何的復(fù)雜感情。
也正是由于詩人陷入了不可排解的苦悶之中,才使他“永懷愁不寐”,寫出了思緒縈繞,焦慮難堪之情態(tài)!八稍乱勾疤摗,更是匠心獨運(yùn),它把前面的意思放開,卻正襯出了怨憤的難解?此茖懢埃瑢嵤鞘闱椋阂粍t補(bǔ)充了上句中的“不寐”,再則情景渾一,余味無窮,那迷蒙空寂的夜景,與內(nèi)心落寞惆悵的心緒是十分相似的!疤摗弊指钦Z涉雙關(guān),把院落的空虛,靜夜的空虛,仕途的空虛,心緒的空虛,包容無余。
這首詩看似語言顯豁,實則含蘊(yùn)豐富。層層輾轉(zhuǎn)表達(dá),句句語涉數(shù)意,構(gòu)成悠遠(yuǎn)深厚的藝術(shù)風(fēng)格。
相傳,孟浩然曾被王維邀至內(nèi)署,恰遇玄宗到來,玄宗索詩,孟浩然就讀了這首《歲暮歸南山》,玄宗聽后生氣地說:“卿不求仕,而朕未棄卿,奈何誣我?”(《唐摭言》卷十一)可見此詩盡管寫得含蘊(yùn)婉曲,玄宗還是聽出了弦外之音,結(jié)果,孟浩然被放還了。封建社會抑制人才的現(xiàn)象,于此可見一斑。
創(chuàng)作背景
約在公元728年(唐開元十六年),四十歲的孟浩然來長安應(yīng)進(jìn)士舉落第了,心情很苦悶,他曾“為文三十載,閉門江漢陰”,學(xué)得滿腹文章,又得到王維、張九齡為之延譽(yù),已經(jīng)頗有詩名。這次應(yīng)試失利,使他大為懊喪,他想直接向皇帝上書,又很猶豫。這首詩是在這樣心緒極端復(fù)雜的情況下寫出來的。
據(jù)《新唐書·孟浩然傳》記載,孟浩然在長安落第后,詩人王維曾經(jīng)邀請他到自己供職的翰林院見面,誰知不久唐玄宗駕到了。孟浩然一時緊張躲到了床下,王維不敢欺君,道出實情。唐玄宗也沒有生氣,還命孟浩然出來作詩。孟浩然便吟詠了這首《歲暮歸南山》。
賞析二
“人事有代謝,往來成古今”,是一個平凡的真理。大至朝代更替,小至一家興衰,以及人們的'生老病死、悲歡離合,人事總是在不停止地變化著,沒有誰沒有感覺到。寒來暑往,春去秋來,時光也在不停止地流逝著,這也沒有誰沒有感覺到。首聯(lián)兩句憑空落筆,似不著題,卻引出了作者的浩瀚心事,飽含著深深的滄桑之感。
頷聯(lián)兩句緊承首聯(lián)!敖搅魟氽E”是承“古”字,“我輩復(fù)登臨”是承“今”字。作者的傷感情緒,便是來自今日的登臨。此處所說的“勝跡”,是指山上的羊公碑和山下的魚梁洲等。
頸聯(lián)兩句寫登山所見!皽\”指水,由于“水落”,魚梁洲更多地呈露出水面,故稱“淺”;“深”指夢澤,遼闊的云夢澤,一望無際,令人感到深遠(yuǎn)。登山遠(yuǎn)望,水落石出,草木凋零,一片蕭條景象。作者抓住了當(dāng)時當(dāng)?shù)厮赜械木拔,提煉出來,既能表現(xiàn)出時序為嚴(yán)冬,又烘托了作者心情的傷感。
尾聯(lián)兩句將“峴山”扣實!把蚬性凇,一個“尚”字,十分有力,它包含了復(fù)雜的內(nèi)容。羊祜鎮(zhèn)守襄陽,是在晉初,而孟浩然寫這首詩卻在盛唐,中隔四百余年,朝代的更替,人事的變遷,是非常巨大的。然而羊公碑卻還屹立在峴首山上,令人敬仰。與此同時,又包含了作者傷感的情緒。四百多年前的羊祜,為國(指晉)效力,也為人民做了一些好事,是以名垂千古,與山俱傳;想到自己仍為“布衣”,無所作為,死后難免湮沒無聞,這和“尚在”的羊公碑,兩相對比,令人傷感,因之,就不免“讀罷淚沾襟”了。
這首詩前兩聯(lián)具有一定的哲理性,后兩聯(lián)既描繪了景物,富有形象,又飽含了作者的激情,這就使得它成為詩人之詩而不是哲人之詩。同時,語言通俗易懂,感情真摯動人,以平淡深遠(yuǎn)見長。清沈德潛?評孟浩然詩詞:“從靜悟中得之,故語淡而味終不薄!边@首詩的確有如此情趣。
南山詩賞析8
南山詩朝代:唐代|作者:韓愈
吾聞京城南,茲惟群山囿。東西兩際海,巨細(xì)難悉究。
山經(jīng)及地志,茫昧非受授。團(tuán)辭試提挈,掛一念萬漏。
欲休諒不能,粗?jǐn)⑺?jīng)覯。嘗升崇丘望,戢戢見相湊。
晴明出棱角,縷脈碎分繡。蒸嵐相澒洞,表里忽通透。
無風(fēng)自飄簸,融液煦柔茂。橫云時平凝,點點露數(shù)岫。
天空浮修眉,濃綠畫新就。孤?lián)斡袔f絕,海浴褰鵬噣。
春陽潛沮洳,濯濯吐深秀。巖巒雖嵂崒,軟弱類含酎。
夏炎百木盛,蔭郁增埋覆。神靈日歊歔,云氣爭結(jié)構(gòu)。
秋霜喜刻轢,磔卓立癯瘦。參差相疊重,剛耿陵宇宙。
冬行雖幽墨,冰雪工琢鏤。新曦照危峨,億丈恒高袤。
明昏無停態(tài),頃刻異狀候。西南雄太白,突起莫間簉。
藩都配德運(yùn),分宅占丁戊。逍遙越坤位,詆訐陷乾竇。
空虛寒兢兢,風(fēng)氣較搜漱。朱維方燒日,陰霰縱騰糅。
昆明大池北,去覿偶晴晝。綿聯(lián)窮俯視,倒側(cè)困清漚。
微瀾動水面,踴躍躁猱狖。驚呼惜破碎,仰喜呀不仆。
前尋徑杜墅,岔蔽畢原陋。崎嶇上軒昂,始得觀覽富。
行行將遂窮,嶺陸煩互走。勃然思坼裂,擁掩難恕宥。
巨靈與夸蛾,遠(yuǎn)賈期必售。還疑造物意,固護(hù)蓄精祐。
力雖能排斡,雷電怯呵詬。攀緣脫手足,蹭蹬抵積甃。
茫如試矯首,堛塞生怐愗。威容喪蕭爽,近新迷遠(yuǎn)舊。
拘官計日月,欲進(jìn)不可又。因緣窺其湫,凝湛閟陰獸。
魚蝦可俯掇,神物安敢寇。林柯有脫葉,欲墮鳥驚救。
爭銜彎環(huán)飛,投棄急哺鷇。旋歸道回睨,達(dá)枿壯復(fù)奏。
吁嗟信奇怪,峙質(zhì)能化貿(mào)。前年遭譴謫,探歷得邂逅。
初從藍(lán)田入,顧盻勞頸脰。時天晦大雪,淚目苦矇瞀。
峻涂拖長冰,直上若懸溜。褰衣步推馬,顛蹶退且復(fù)。
蒼黃忘遐睎,所矚才左右。杉篁咤蒲蘇,杲耀攢介胄。
專心憶平道,脫險逾避臭。昨來逢清霽,宿愿忻始副。
崢嶸躋冢頂,倏閃雜鼯鼬。前低劃開闊,爛漫堆眾皺。
或連若相從,或蹙若相斗;蛲兹翦舴,或竦若驚雊。
或散若瓦解,或赴若輻湊。或翩若船游,或決若馬驟。
或背若相惡,或向若相佑;騺y若抽筍,或嵲若注灸。
或錯若繪畫,或繚若篆籀;蛄_若星離,或蓊若云逗。
或浮若波濤,或碎若鋤耨;蛉缳S育倫,賭勝勇前購。
先強(qiáng)勢已出,后鈍嗔bz譳;蛉绲弁踝,叢集朝賤幼。
雖親不褻狎,雖遠(yuǎn)不悖謬;蛉缗R食案,肴核紛饤饾。
又如游九原,墳?zāi)拱鼧¤;蚶廴襞枥,或揭若bB豆。
或覆若曝鱉,或頹若寢獸;蝌耆舨佚垼蛞砣舨。
或齊若友朋,或隨若先后;虮湃袅髀,或顧若宿留。
或戾若仇讎,或密若婚媾。或儼若峨冠,或翻若舞袖。
或屹若戰(zhàn)陣,或圍若蒐狩。或靡然東注,或偃然北首。
或如火熹焰,或若氣饙餾;蛐卸惠z,或遺而不收。
或斜而不倚,或弛而不彀;虺嗳舳d鬝,或熏若柴槱。
或如龜拆兆,或若卦分繇;蚯皺M若剝,或后斷若姤。
延延離又屬,夬夬叛還遘。喁喁魚闖萍,落落月經(jīng)宿。
誾誾樹墻垣,巘巘駕庫廄。參參削劍戟,煥煥銜瑩琇。
敷敷花披萼,k7々屋摧霤。悠悠舒而安,兀?褚葬。
超超出猶奔,蠢蠢駭不懋。大哉立天地,經(jīng)紀(jì)肖營腠。
厥初孰開張,黽勉誰勸侑。創(chuàng)茲樸而巧,戮力忍勞疚。
得非施斧斤,無乃假詛咒。鴻荒竟無傳,功大莫酬僦。
嘗聞于祠官,芬苾降歆嗅。斐然作歌詩,惟用贊報酭。
全文賞析
南山就是終南山,也稱中南山。它是長安南郊的名山。
韓愈好游奇山,務(wù)必窮其形勝而不顧性命(《國史補(bǔ)·卷中》)。所以,他筆下的《南山》詩雄奇恣肆,卓犖不凡。不僅如攝影家運(yùn)用廣角鏡頭,從各個方位、季節(jié),攝取了南山種種奇景,而且能勾出山之神態(tài),滲入詩人的遭遇、心情、意趣。
此為五言古詩,計一百另二韻,分三段。第一段至“陰霰縱騰糅”,言遠(yuǎn)眺中的南山,千姿萬態(tài),瞬息異狀,惹人游興,熾烈。此段分三層。首層至“茫昧非受授”,寫終南山的地理位置。自“團(tuán)辭試提挈”至“頃刻異狀候”為第二層,總狀遙望中的終南山。詩人使用了大量的動詞:“湊”、“出”、“碎”、“蒸”、“通透”、“飄簸”、“融”、“凝”、“露”、“浮”、“褰”,揮寫云山變幻之態(tài)。日出云散,始睹峰巒脈紋如縷,密布若繡;云嵐拔起,山蹤忽隱,但見“澒洞一片,山峴嵐?jié)u稀,忽能透靄見山;流云時而“飄簸”,時而“平凝”,山巒也隨之忽露忽沉,忽靜忽動;嵐卷巒“浮”,形如“脩眉”新綠;云消峰豎,似鵬喙浴海。詩人運(yùn)用浮云在山間舒卷給人造成的錯覺,使靜謐之山躍躍欲“浮”,躍躍欲“褰”。其中“縷脈碎分繡”句工細(xì),“蒸嵐相澒洞,表里忽通透”句雄奇,“天空浮脩眉,濃綠畫新就”句清新,’孤木掌有絕,海浴褰鵬噣”句奇恣。此后,分寫四季山景:春山草木“吐深秀”,沁芬芳,即使“嵂崒”的巖巒,也“軟弱”似醉;夏山被“蔭郁”的叢林“埋覆”,能見的只是“夏云多奇峰”;秋天,草木凋零,“癯瘦”的峰鍔直刺“宇宙”;冬季,冰雪“琢鏤”“危峨”,在“新曦”映照下,山色分外妖嬈。詩人以瘦硬之語句,勾勒南山季節(jié)性的特征,從中還可悟出一些人生的哲理:事物總在不斷地變化,堅硬的`巖石,也會顯得“軟弱”;橫亙半空的名山也難免被“埋覆”;代表冬季的顏色是“幽墨”,但裝扮它的卻是潔白的冰雪等等!拔髂闲厶住币韵聦懱咨绞堑谌龑。太白也稱太乙,是終南山的主峰。寫太白就是寫終南。其中“朱維方燒日,陰霰縱騰糅”句與王維《終南山》“分野中峰變,陰晴眾壑殊”作用相近,但風(fēng)格迥異。韓愈寫得飛揚(yáng)雄奇,王維之句則雄渾平和。
自“昆明大池北”至“脫險逾避臭”是第二段?煞炙膶。首層至“始得觀覽富”。其中“綿聯(lián)窮俯視,倒側(cè)困清漚”六句,寫詩人取道昆明池,往游終南,一路俯瞰水中山影,不肯稍瞬;稱山影“困”于池而不能盡見;嫌周圍四十里的昆明池,小如“清漚”,均委婉透出詩人對終南山的一往深情。“微瀾動水面,踴躍躁猱狖”,言風(fēng)吹波起,山影破碎,狀若猿猱躁躍:想象奇特,造瘦勁,乃韓愈的當(dāng)行本色!把鱿惭讲黄汀,寫出行近終南,仰觀南山時的心情,語平直而意深邃,其氣直貫“崎嶇上軒昂”二句。第二層至“欲進(jìn)不可又”,寫詩人中途迷路,未能遂登山之愿。其中“行行將遂窮”以下九句,描摹詩人爬山時的心理,相當(dāng)出色。他在嶺阜之間奔走,尋覓登山之路,恨不得將南山周圍的峰巒全都搬走;甚至想請神話中的夸蛾、巨靈移山,又怕違拗造化本意,為雷電呵詬。詩以此數(shù)句,作一頓挫,盤旋蓄勢,逗出“攀緣脫手足”以下七句,明寫攀山之艱,暗示詩人游興之濃。自“因緣窺其湫”至“峙質(zhì)能化貿(mào)”為第三層,著重寫游湫。其中“林柯有脫葉,欲墮鳥驚救。爭銜彎環(huán)飛,投棄急哺鷇”,以“彎環(huán)飛”,狀群鳥貼湖回翔,能傳其神情;而“救”、“爭銜”、“投棄”數(shù)詞,與前“陰獸”“神物”相應(yīng),為此幽靚之境蒙上一層神秘的色彩。它與前層相映:一苦一樂,一張一弛,有相反相生之妙;而神話的運(yùn)用和渲染,則為結(jié)句作詩酬神之意埋一伏筆。末四句,言詩人于歸途“回睨”,不能忘情南山,逗出二次游山。自“前年遭譴謫”以下為第四層。言詩人于譴謫途中,再次游南山,終因冰雪封路,沿途杉篁披冰,枝若“蒲蘇(刀劍)”,干如“介胄”,只得悵而返。
“昨來逢清霽”起,至“蠢蠢駭不懋”為第三段前層。詩人于貶謫遐方之后,擢任京官,乘興往游,直登峰巔,視野頓然開闊。往昔視為畏途的峻嶺大阜,盡伏眼底,只如五色斑斕的帶“皺”石堆。此后,即用五十一個“或”字句,十四個疊句,形容千山萬壑的諸種態(tài)勢。對此,歷來贊揚(yáng)者多,批評者少。批評集中在“味短”“辭費(fèi)”上。其實,韓愈作此詩目的在于狀南山勝景,在于“體物”。因此,吸收了《子虛》、《上林》賦的手法入詩,抓住山壑峰巒小異之處,盡力鋪張雕繪。這,決不是“味短”、“辭費(fèi)”,而是按照題材,選擇詩體(方世舉稱《南山》是賦體)的結(jié)果,是“以文為詩”的范例。其中連用“或”字,遠(yuǎn)紹《小雅·北山》(有十二個“或”字句),近承陸機(jī)《文賦》(連用八個“或”字句),加以參差變化,形成了獨具一格的詩風(fēng)。句中多用駢字、時雜拗句,復(fù)以險韻出之,如“或連若相從,或蹙若相斗”“或戾若仇讎;或密若婚媾”之類即是。詩以一句一喻為主,其間錯落地雜以四句一喻和二句一喻,連用排比,仍富變化。句式多變,有“或×若××”式,也有“或××若×”、“或若×××”及“或××××”,多種句式交互使用。形象中時寓議論,如“或如帝王尊,叢集朝賤幼,雖親不褻狎,雖遠(yuǎn)不悖謬”,末二句包孕著人際關(guān)系的哲理。又如“ 或前橫若剝,或后斷若姤”以卦象狀山:剝卦“ ”,為“地下山上”之象,有“不利有所往”的象征。在形容山態(tài)時,言己目前身在峰頂?shù)奶幘,隱寓處世之道。就全詩章法而言,第一段由遠(yuǎn)眺而逗游興,第二段言二次游山,歷盡艱危而游興不減,經(jīng)層層盤旋作勢,引滿待發(fā)之后,至此,連用五十一個排比句和十四疊句,猶如長江黃河之水,經(jīng)上游山峽壅阻之后,噴薄而出,一瀉千里。就筆法而言,最初自山下眺望,兩次往游:一系俯視水中倒影,一乃近矚山徑風(fēng)光;此則絕頂鳥瞰,角度不一,寫法迥異。山本靜物,但在韓愈筆下均具動態(tài),且原因各不相同:第一段是云嵐舒卷而造成山“動”的錯覺,第二段是風(fēng)吹水動,引起山影破碎躁動;此段則是詩人游目四騁而造成的錯覺。撰如此長詩,而能一筆不復(fù),尤見韓愈才力之雄。自“大哉立天地”以下為后層。言終南山奇神靈,故詩人作詩以酬。
程學(xué)恂說:“讀《南山詩》,當(dāng)如觀《清明上河圖》,須以靜心閑眼,逐一審諦之,方識其盡物類之妙。又如食五侯鯖,須逐一咀嚼之,方知其極百味之變!贝嗽u極是。
南山詩賞析9
蓬萊三殿侍宴奉敕詠終南山應(yīng)制
北斗掛城邊,南山倚殿前。
云標(biāo)金闕迥,樹杪玉堂懸。
半嶺通佳氣,中峰繞瑞煙。
小臣持獻(xiàn)壽,長此戴堯天。
翻譯
北斗星掛在長安城邊,終南山好像依靠在蓬萊三殿前。
山上華麗的宮殿聳入云端,精美的樓閣在樹梢上高懸。
半山腰漂浮著清新的瑞氣,山峰中環(huán)繞著祥瑞的云煙。
小臣我持酒向皇帝祝壽,愿永遠(yuǎn)生活在太平盛世中間。
注釋
蓬萊三殿:唐人皇宮里的大明宮內(nèi)有紫宸、蓬萊、合元三殿,統(tǒng)稱蓬萊三殿。
侍宴:陪侍皇帝宴樂。宴,酒席,以酒食款待賓客的宴會。奉敕(chì):奉皇帝之命。敕,帝王詔令。
終南山:也稱秦嶺,是中國南方和北方、長江和黃河的分界,位于陜西長安城南。主峰太白山,積雪六月天,為長安八景之一,山高約3767公尺,是中國內(nèi)地的第一高山。唐時呂洞賓曾修道于終南山,為傳說中的八仙之一。
北斗:七顆星在北天排列,狀似舀酒的斗,又稱北斗七星。今屬大熊星座一部分。
南山:指終南山。《詩經(jīng)·小雅·天!罚骸叭缒仙街畨,不騫(虧損、毀壞)不崩。”后世用以象征長壽。
云標(biāo):云端。標(biāo),本為樹梢,此指云層表面。
金闕:天子居住的宮殿。闕,宮門前供瞭望的塔樓。
迥:遠(yuǎn)。
杪:樹梢;樹枝末端。
玉堂:此為宮殿的美稱,指終南山上精美的建筑。
懸:掛、系。
佳氣:指吉祥的氣象。
瑞煙:祥瑞的云氣。瑞,吉祥的。
小臣:詩人對自己的.謙稱。
持獻(xiàn)壽:指以終南山向皇帝祝壽。用《詩經(jīng)·小雅·天!分小叭缒仙街畨邸本湟。
戴堯天:頭頂堯帝之天,比喻生活在圣王統(tǒng)治之下!墩撜Z·泰伯》:“唯天為大,唯堯則之!眻,黃帝傳帝位給堯,國號唐。
創(chuàng)作背景
這是借詠終南山來歌頌皇帝的應(yīng)制詩。唐中宗李顯誕辰,于內(nèi)殿宴請群臣,命以終南山為題詠詩助興。杜審言因作此詩。
賞析
此詩一開始就氣度不凡。首聯(lián)以北斗星高掛宮城邊,巍峨的終南山都倚立在蓬萊三殿之前來映襯皇宮的宏偉高峻。這是借北斗、南山來歌頌長安城的壯觀!氨倍窉斐恰边有一層隱意。據(jù)《三輔黃圖》卷一記載,漢高祖修長安城,“城南為南斗形,城北為北斗形”。隋唐長安城雖然對秦漢都城的設(shè)計作了較大的突破和創(chuàng)新,但是使宮城、皇城和郭城三重相依,由北向南同用一道北城垣這一點并沒有變。這樣就突出了皇帝所居之處,宮城象征北極星周圍的紫薇垣,皇城則象征著地平線上以北極星為圓心的天象,而郭城則象征著周天之內(nèi)。這種以群星環(huán)拱北極星的設(shè)計思想,是皇權(quán)和專制思想在建筑學(xué)上的形象反映。所以,作者說“北斗掛城邊”不僅是一個夸張性的描寫,而且也是對長安城形制的一個象征性說明。
中間兩聯(lián)接著說,皇宮高聳,穿破云層,整個終南山中都繚繞著祥云瑞煙。頷聯(lián)正面寫終南山的宮觀殿宇高入云表的壯觀。頸聯(lián)以終南山瑞云繚繞,和朝廷的興旺之氣相通,進(jìn)一步以終南山景物來加以歌頌。
尾聯(lián)直接頌揚(yáng)皇帝壽比南山,治國有如堯舜。有了前面的描寫,最后的稱頌贊美就水到渠成。這一聯(lián)連用兩個典故,但從文意上看都很貼切,沒有生硬拉扯的感覺。
詩人以北斗、南山、金闕、玉堂寫宮殿的高峻雄偉、金玉滿堂,以終南山的瑞氣、祥云,如在仙境,形容皇宮有如天上宮闕,最后祝圣上壽比南山,愿永受圣王統(tǒng)治。詩人的這種贊頌,在戰(zhàn)亂頻仍、禍患不絕、人命危淺的古代社會實際上是一種很善良的愿望。而作者所生活的唐代前期,國力強(qiáng)大,聲威遠(yuǎn)播,經(jīng)濟(jì)發(fā)展,在一定程度上也體現(xiàn)了封建社會的盛世理想。但是,這種頌歌自古迄今幾被所有的文人唱過,已成為陳套陋習(xí),近于套話、門面話,凝定為一個迄今仍被沿用的歌頌?zāi)J,并沒有什么新奇之處。杜審言寫出這樣雖富麗堂皇而無真摯個性的作品,實是功力和才情的一種浪費(fèi)。
南山詩賞析10
“白發(fā)催年老,青陽逼歲除”這兩句是在感嘆歲月易逝,老之將至,人世短促,而自己尚是一名白衣,怎不令人傷懷——白發(fā)增生,年華易老;一年過去了,春天又近在目前,時間過得真快啊!詩人求仕心切,宦途渺茫,鬢發(fā)已白,功名未就,兩句詩就是這種心境的寫照!按摺、“逼”二字恰切地表現(xiàn)了詩人不愿以白衣終老卻又無可奈何的復(fù)雜感情。也證明孟浩然并非真隱士。
出自孟浩然《歲暮歸南山》
北闕休上書,南山歸敝廬。
不才明主棄,多病故人疏。
白發(fā)催年老,青陽逼歲除。
永懷愁不寐,松月夜窗虛。
【注釋】
休上書:停止進(jìn)奏章。
南山:終南山。
疏:疏遠(yuǎn)。
不才:不成材,沒有才能,作者自謙之詞。明主:圣明的國君。
多。阂蛔鳌芭P病”。故人:老朋友。疏:疏遠(yuǎn)。
老:一作“去”。
青陽:指春天。逼:催迫。歲除:年終。
永懷:悠悠的思懷。愁不寐:因憂愁而睡不著覺。寐:一作“寢”。
虛:空寂。一作“堂”。[2-3]
參考譯文
不要再給北面朝廷上書,讓我回到南山破舊茅屋。
我本無才難怪明主見棄,年邁多病朋友也都生疏。
白發(fā)頻生催人日漸衰老,陽春來到逼得舊歲逝去。
滿懷憂愁輾轉(zhuǎn)難以入睡,月照松林窗外一片空虛。
賞析
《歲暮歸南山》是唐代詩人孟浩然的詩作。此詩系詩人歸隱之作,詩中發(fā)泄了一種怨悱之情。首聯(lián)兩句記事,敘述停止追求仕進(jìn),歸隱南山;頷聯(lián)兩句說理,抒發(fā)懷才不遇的感慨;頸聯(lián)兩句寫景,自嘆虛度年華,壯志難酬;尾聯(lián)兩句闡發(fā)愁寂空虛之情。全詩語言豐富,層層輾轉(zhuǎn)反復(fù),風(fēng)格悠遠(yuǎn)深厚,富有韻味。
此詩發(fā)泄了一種怨悱之情。起首二句記事,敘述停止追求仕進(jìn),歸隱南山;三、四句說理,抒發(fā)懷才不遇的感慨;五、六句寫景,自嘆虛度年華,壯志難酬;最后兩句闡發(fā)愁寂空虛之情。
落第后的孟浩然有一肚子的牢騷而又不好發(fā)作,因而以自怨自艾的形式抒發(fā)仕途失意的.幽思。這首詩表面上是一連串的自責(zé)自怪,骨子里卻是層出不盡的怨天尤人;說的是自己一無可取之言,怨的是才不為世用之情。
字面上說“北闕休上書”,實際上表達(dá)的正是“魏闕心常在,金門詔不忘”的情意。只不過這時他才發(fā)覺以前的想法太天真了;原以為有了馬周“直犯龍顏請恩澤”的先例,唐天子便會代代如此;卻才發(fā)現(xiàn):現(xiàn)實是這樣令人失望。因而一腔幽憤,從這“北闕休上書”的自艾之言中傾出。明乎此,“南山歸敝廬”本非所愿,不得已也。諸般矛盾心緒,一語道出,富有余味。
三四句具體回述失意的緣由!安徊琶髦鳁墶,感情十分復(fù)雜,有反語的性質(zhì)而又不盡是反語。詩人自幼抱負(fù)非凡,“執(zhí)鞭慕夫子,捧檄懷毛公,感激遂彈冠,安能守固窮!”他也自贊“詞賦亦頗工”。其志如此,其才如此,不謂“不才”。因此,說“不才”既是謙詞,又兼含了有才不被人識、良驥未遇伯樂的感慨。而這個不識“才”的不是別人,正是“明主”。可見,“明”也是“不明”的微詞,帶有埋怨意味的。此外,“明主”這一諛詞,也確實含有諛美的用意,反映他求仕之心尚未滅絕,還希望皇上見用。這一句,寫得有怨悱,有自憐,有哀傷,也有懇請,感情相當(dāng)復(fù)雜。而“多病故人疏”比上句更為委婉深致,一波三折;本是怨“故人”不予引薦或引薦不力,而詩人卻說是因為自己“多病”而疏遠(yuǎn)了故人,這是一層;古代,“窮”、“病”相通,借“多病”說“途窮”,自見對世態(tài)炎涼之怨,這又是一層;說因“故人疏”而不能使明主明察自己,這又是一層。這三層含義,最后一層才是主旨。
求仕情切,宦途渺茫,鬢發(fā)已白,功名未就,詩人不可能不憂慮焦急。五六句就是這種心境的寫照。白發(fā)、青陽(春日),本是無情物,綴以“催”“逼”二字,恰切地表現(xiàn)詩人不愿以白衣終老此生而又無可奈何的復(fù)雜感情。
也正是由于詩人陷入了不可排解的苦悶之中,才使他“永懷愁不寐”,寫出了思緒縈繞,焦慮難堪之情態(tài)。“松月夜窗虛”,更是匠心獨運(yùn),它把前面的意思放開,卻正襯出了怨憤的難解?此茖懢埃瑢嵤鞘闱椋阂粍t補(bǔ)充了上句中的“不寐”,再則情景渾一,余味無窮,那迷蒙空寂的夜景,與內(nèi)心落寞惆悵的心緒是十分相似的!疤摗弊指钦Z涉雙關(guān),把院落的空虛,靜夜的空虛,仕途的空虛,心緒的空虛,包容無余。
【南山詩賞析】相關(guān)文章:
終南山原文及賞析02-07
《終南山》原文及賞析04-30
終南山原文、翻譯及賞析05-23
終南山原文及賞析【薦】07-23
雜詩全詩原文及賞析11-25
牧童詩詩原文賞析及翻譯04-29
雪詩原文及賞析05-30
怨詩原文及賞析08-24
山水詩賞析12-05