- 相關(guān)推薦
楊果《[越調(diào)]小桃紅》賞析
【原文】
[越調(diào)]小桃紅
楊果
采蓮人和采蓮歌②,柳外蘭舟過(guò)③,不管鴛鴦夢(mèng)驚破。夜如何,有人獨(dú)上江樓臥。傷心莫唱,南朝舊曲④,司馬淚痕多⑤。
、傩√壹t:越調(diào)中常用曲調(diào)。宮聲的七調(diào)叫“宮”,其余的都叫“調(diào)”,故稱(chēng)調(diào)子為宮調(diào)。隋、唐的燕樂(lè)本有二十八調(diào)。但在元曲中常用的,僅仙呂宮、南呂宮、中呂宮、黃鐘宮、正宮、大石調(diào)、小石調(diào)、般涉調(diào)、商調(diào)、商角調(diào)、雙調(diào)、越調(diào)等十二種。
、诓缮徃瑁毫何涞圩鳂(lè)府《江南弄》七曲,其中一貢名《采蓮曲》,后代仿作者頗多。這里泛指我國(guó)南方地區(qū)婦女采蓮時(shí)唱的歌曲。
、厶m舟:用木蘭做的船。暈里泛指裝飾美的小船。
、苣铣f曲:指南朝陳后主的《玉樹(shù)后庭花》曲,舊時(shí)一向被認(rèn)為是亡國(guó)之音。唐人杜牧《泊秦淮》詩(shī):“商女不知亡國(guó)恨,隔江猶唱后庭花!
⑤司馬淚痕多:唐代白居易于元和年間,被貶為江州司馬,作《琵琶行》以自況,結(jié)句說(shuō):“凄凄不似向前聲,滿(mǎn)座重聞皆掩泣,座中泣下誰(shuí)最多,江州司馬青衫濕。”
【賞析1】
楊果是由金入元的詩(shī)人,金亡以后五年才出來(lái)做官。雖在元朝任職,然而元初統(tǒng)治者對(duì)漢族知識(shí)分子一直是歧視壓制的,即便是作了官的漢人,也比同級(jí)的蒙古人要卑微。他是許多經(jīng)歷了改朝換代的戀舊文人之一,對(duì)于亡國(guó)之痛,一直不能忘懷。既無(wú)指望恢復(fù)故國(guó),又不滿(mǎn)當(dāng)時(shí)的境遇,家國(guó)興亡的感慨,抑郁不得志的悲嘆常常涌上他的心頭。
他羈旅在風(fēng)景如畫(huà)的江南水鄉(xiāng)。在江南水鄉(xiāng)常有這樣的風(fēng)景:河湖交錯(cuò),水網(wǎng)縱橫,作為航道的江河流到某一處,水面突然開(kāi)闊,近岸的所在水流平緩。于是人們種上蓮荷陵藕,野鴨鴛鴦之類(lèi)的水禽也在此棲宿。
早晨時(shí),他看到江南水鄉(xiāng)的恬美情景。碧澄的湖面上一葉載著采蓮女的小舟,從楊柳岸邊蕩了過(guò)去。一群采蓮姑娘哼唱著輕快的小調(diào),天真活潑的歌聲飄蕩在江南水鄉(xiāng)的江面上。江南景色宜人,采蓮女天真活潑的歌聲,讓人心情愉悅舒適。小船駛?cè)肷徎▍采钐,碧水盈盈,水光倩影,如入仙境。日暮舟滿(mǎn),蓮歌唱和,采蓮女蕩起船槳,駛向歸途;夕陽(yáng)籠罩下,一對(duì)對(duì)已入夢(mèng)鄉(xiāng)的鴛鴦隱于蓮葉叢中,采蓮姑娘的歌聲驚起了驚破了蓮葉間對(duì)對(duì)鴛鴦的美夢(mèng)。被驚起的鴛鴦?dòng)旨て鸩缮徟畟兏_(kāi)懷的笑。舟上是一片歡聲笑語(yǔ),采蓮女是如此意趣盎然,興高采烈,互唱互和,打破了夜深的寂靜,這就充滿(mǎn)了詩(shī)的韻味,就是一幅有聲有色的江南水鄉(xiāng)畫(huà)。但是她們的歌聲笑聲在當(dāng)時(shí)的楊果聽(tīng)來(lái)竟是那樣傷感。與蓮荷叢中采蓮女相對(duì)照的,他自己是孤孤單單的一個(gè)人。一邊是歡歌笑語(yǔ),一邊是獨(dú)臥江樓,感到冷清孤寂。由鴛鴦美夢(mèng)的驚破,聯(lián)想到自己與故國(guó)的分離,獨(dú)處一方。這種孤寂,怎一個(gè)“愁”字了得?他不禁心緒不寧、愁情滿(mǎn)懷,在江樓上輾轉(zhuǎn)反側(cè),再也無(wú)法入睡了,內(nèi)心的騷動(dòng)煩躁莫名其妙地變成了對(duì)采蓮女歌聲的不滿(mǎn)。睹物思人,無(wú)名的煩惱騷動(dòng)發(fā)泄到采蓮女的歌聲上以后,不禁悵然嘆道:“夜如何?有人獨(dú)上江樓臥!
然而入夜,隨著江鄉(xiāng)沉寂的增重,獨(dú)臥江樓的楊果越來(lái)越意識(shí)到客愁的蘇醒與壓迫。偏偏此時(shí),作為航道的江面又傳來(lái)了陣陣采蓮女們唱和的采蓮歌聲。歌女唱著南朝舊曲,歌聲又是那樣凄切,引起詩(shī)人思懷故國(guó)之情。他深深感到傷心,希望歌女不要唱那南朝舊曲。怕聽(tīng)了后會(huì)流淚不止。亡國(guó)的悲哀,思舊之情懷,不由得使楊果想起了《玉樹(shù)后庭花》那首亡國(guó)之曲。南朝舊曲就是指南朝陳后主(陳叔寶)所作的樂(lè)曲《玉樹(shù)后庭花》。陳后主沉湎于聲色,因而亡國(guó)。后來(lái)這支曲子遂成亡國(guó)之音。
江南水鄉(xiāng)的本地女子夜間是不會(huì)輕易拋頭露面的,所以設(shè)想她們是江上的商女。唐代詩(shī)人白居易在憲宗元和年間被貶為江州司馬。一次潯陽(yáng)江頭送客,白居易聽(tīng)了一位商人之?huà)D彈琵琶并訴說(shuō)了她的不幸后,聯(lián)系自己在政治上的失意,“感斯人言”而“始覺(jué)有遷謫意”,乃作長(zhǎng)詩(shī)《琵琶行》,傾訴他同情、感傷的胸懷。此情此景就像當(dāng)時(shí)唐代詩(shī)人白居易聽(tīng)到琵琶女哀怨的音樂(lè)與故事的情景,使楊果想起了白居易去國(guó)懷鄉(xiāng)的眼淚,產(chǎn)生了一種猶如白居易在潯陽(yáng)江頭“忽聞江上琵琶聲”的傷心感覺(jué),不由得興起了“同是天涯淪落人”的感慨而流淚。他個(gè)人悲歡離合的愁思已升華到了亡國(guó)的悲哀。因此他化用《琵琶行》結(jié)句“座中泣下誰(shuí)最多,江州司馬青衫濕”以自喻。此時(shí)自己的心境,又能比當(dāng)年的江州司馬好多少呢?教人如何不“淚痕多”呢?
【賞析2】
這首曲子寫(xiě)的是作者聽(tīng)到采蓮姑娘們唱歌引發(fā)的感觸,抒發(fā)了作者對(duì)家國(guó)興亡的感傷。
開(kāi)篇三句,作者落筆便勾勒了一幅歡快的“采蓮圖”,清楚地交代了時(shí)間、人物、環(huán)境,營(yíng)造了歡樂(lè)的氛圍!昂汀保聪嗷(duì)唱,一唱一和顯示出歡樂(lè)和熱鬧。湖上蘭舟,舟上姑娘,美景與美人相互映照,從聽(tīng)覺(jué)寫(xiě)到視覺(jué)!斑^(guò)”字的運(yùn)用使這幅圖畫(huà)活了,給人流動(dòng)的美感!耙谷绾巍,筆鋒一轉(zhuǎn),抒發(fā)傷感之情。僅一個(gè)“獨(dú)”字,便將讀者從那熱烈的氣氛中拉了出來(lái)。獨(dú)臥江樓與夢(mèng)中鴛鴦雙宿的景象形成對(duì)比,而夢(mèng)醒后的感傷,又與采蓮女無(wú)憂(yōu)無(wú)慮的歌唱形成另一層鮮明的對(duì)比,更襯托出江樓上人兒的冷清孤寂、愁情滿(mǎn)懷。采蓮女唱的“南朝舊曲”.
觸發(fā)了作者心中的亡國(guó)之痛和對(duì)故國(guó)哀悼之情,一語(yǔ)道出了作者憂(yōu)傷的原因。家國(guó)興亡的感概,抑郁不得志的悲嘆一起涌上心頭,使作者“淚痕多”。全曲表現(xiàn)了作者對(duì)美夢(mèng)短暫的遺憾和對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的深沉痛苦。
這首小令最顯著的藝術(shù)手法就是映襯,用歡樂(lè)場(chǎng)景來(lái)映襯傷感之情,外在自然和諧與主觀情感的觸動(dòng)結(jié)和在一起,以靜寫(xiě)動(dòng),動(dòng)得感人。情感的抒發(fā)層層深入,其哀更烈,其悲更切。曲子篇幅雖短,表達(dá)的感情卻很豐富,通俗流麗,自然婉轉(zhuǎn),韻致無(wú)窮。
【楊果《越調(diào)小桃紅》賞析】相關(guān)文章:
東門(mén)之楊原文及賞析03-09
小刺猬背果果教案03-06
越人歌原文及賞析02-24
《越人歌》原文及賞析03-05
東門(mén)之楊原文及賞析(集合)12-10
竹枝詞·山桃紅花滿(mǎn)上原文、賞析09-07
越中覽古原文賞析08-02
小刺猬背果果小班健康教案01-02