2017下半年大學(xué)英語(yǔ)CET6聽(tīng)力輔導(dǎo)講義
God's great power is in the gentle breeze, not in the storm.以下是小編為大家搜索整理的2017下半年大學(xué)英語(yǔ)CET6聽(tīng)力輔導(dǎo)講義,希望能給大家?guī)?lái)幫助!更多精彩內(nèi)容請(qǐng)及時(shí)關(guān)注我們應(yīng)屆畢業(yè)生考試網(wǎng)!
Passage Two
文章二
In recent years, the death rate among American centenarians— people who have lived to age 100 or older— has decreased, dropping 14 percent for women and 20 percent for men from 2008 to 2014.
近年來(lái),美國(guó)百歲老人(百歲及以上的人)的死亡率下降了,從2008年到2014年,女性下降了14%,男性下降了20%。
The leading causes of death in this age group are also changing.
這個(gè)年齡段的主要死亡原因也在變化。
In 2000, the top five causes of death for centenarians were heart disease, stroke, flu, cancer and Alzheimer's disease.
2000年,百歲老人的五大死因是心臟病,中風(fēng),流感,癌癥和阿爾茨海默癥。
But by 2014, the death rate from Alzheimer's disease for this age group had more than doubled— increasing from 3.8 percent to 8.5 percent— making the progressive brain disease the second leading cause of death for centenarians.
但到2014年,這一年齡段的阿爾茨海默癥死亡率已經(jīng)從3.8%增加到了8.5%,使得漸近腦疾病成為百歲老人死亡的第二大原因。
One reason for the rise in deaths from Alzheimer's disease in this group may be that developing this condition remains possible even after people beat the odds of dying from other diseases such as cancer.
在這個(gè)組中阿爾茨海默癥死亡人數(shù)上升的一個(gè)原因可能是即使在人們罹患其他疾病如癌癥的可能性之后,發(fā)展到這種病癥也是可能的。
People physically fit enough to survive over 100 years ultimately give in to diseases such as Alzheimer's which affects the mind and cognitive function.
活過(guò)100歲的'身體足夠健康的人,最終會(huì)因阿爾茨海默病等疾病導(dǎo)致影響心理和認(rèn)知功能。
In other words, it appears that their minds give out before their bodies do.
換句話說(shuō),似乎他們的心智比身體先失靈。
On the other hand, the death rate from flu dropped from 7.4 percent in 2000 to 4.1 percent in 2014.
另一方面,流感的死亡率則從2000年的7.4%下降到2014年的4.1%。
That pushed flu from the third leading cause of death to the fifth.
這將流感從第三大死因推向了第五大。
Overall, the total number of centenarians is going up.
總的來(lái)說(shuō),百歲老人的總數(shù)正在上升。
In 2014, there were 72,197 centenarians, compared to 50,281 in 2000.
2014年,有72197名百歲老人,而2000年有50281人。
But because this population is getting larger, the number of deaths in this group is also increasing— 18,434 centenarians died in 2000, whereas 25,914 died in 2014.
但由于這個(gè)群體越來(lái)越大,本組死亡的人數(shù)也在增長(zhǎng)- 18,434名百歲老人在2000年去世,而在2014年去世的25914人。
Questions 13 to 15 are based on the passage you have just heard.
問(wèn)題13到15基于你剛剛聽(tīng)到的段落。
Question 13. What does the speaker say about the risk of dying for American centenarians in recent years?
問(wèn)題13.演講者對(duì)近年來(lái)美國(guó)百歲老人死亡的風(fēng)險(xiǎn)有甚么看法?
Question 14. What does the speaker say about Alzheimer's disease?
問(wèn)題14.演講者對(duì)阿爾茨海默氏癥有什么看法?
Question 15. What is characteristic of people who live up to 100 years and beyond?
問(wèn)題15.百歲及以上老人的特征是什么?
【2017下半年大學(xué)英語(yǔ)CET6聽(tīng)力輔導(dǎo)講義】相關(guān)文章:
2017年6月英語(yǔ)cet6聽(tīng)力輔導(dǎo)講義06-17
英語(yǔ)CET6閱讀考點(diǎn)詞匯輔導(dǎo)講義07-06
2017年大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)聽(tīng)力講義輔導(dǎo)05-25
2017年大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)聽(tīng)力輔導(dǎo)講義05-25
2017年大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)聽(tīng)力講義輔導(dǎo)05-16
大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)聽(tīng)力精選輔導(dǎo)講義05-25
2017大學(xué)英語(yǔ)CET4聽(tīng)力考試講義輔導(dǎo)06-19