運(yùn)動(dòng)藥丸的研究有了新進(jìn)展英語美文
An “exercise pill” that could reduce the need for visits to the gym is a step closer, say scientists.
有沒有一種“運(yùn)動(dòng)藥丸”,能減少人們前往健身房的次數(shù)?科學(xué)家稱,他們離這個(gè)目標(biāo)更進(jìn)一步了。
A study found that suppressing production of the protein myostatin increased muscle mass.
一項(xiàng)研究發(fā)現(xiàn),阻止肌肉生長(zhǎng)抑制蛋白的產(chǎn)生,能提升肌肉質(zhì)量。
Although the research was conducted in mice, the team hopes it will lead to human treatments.
盡管這一實(shí)驗(yàn)還停留在試驗(yàn)小白鼠的階段,科研團(tuán)隊(duì)希望后續(xù)能夠用于人類治療。
Lead researcher Dr Joshua Butcher, from Augusta University in Georgia, US, said: "Ultimately, the goal of our research would be to create a pill that mimics the effect of exercise and protects against obesity.
來自美國(guó)喬治尼亞州奧古斯塔大學(xué)的首席研究員約書亞.布徹博士說:“我們實(shí)驗(yàn)的最終目的是創(chuàng)造出一種藥物,擁有和運(yùn)動(dòng)一樣的功效并且可以預(yù)防肥胖癥!
"A pill that inhibits myostatin could also have applications for muscle-wasting diseases, such as cancer, muscle dystrophy and AIDS, Myostatin is known to be a powerful "brake" that holds back skeletal muscle growth."
“阻止肌肉抑制素生成的藥物同時(shí)也可以用于治療肌肉萎縮類疾病,比如癌癥、肌肉萎縮病還有艾滋病。肌肉抑制素廣為人知的作用就是有效抑制骨骼肌的生長(zhǎng)!
Studies suggest that obese people produce more of the protein, making it harder for them to exercise and build up muscle.
研究表明,肥胖的人會(huì)產(chǎn)生更多這種蛋白質(zhì)(肌肉生長(zhǎng)抑制素),這讓他們更難進(jìn)行運(yùn)動(dòng)和增肌。
"Given that exercise is one of the most effective interventions for obesity, this creates a cycle by which a person becomes trapped in obesity," said Dr Butcher.
布徹博士說:“而運(yùn)動(dòng)又是防止肥胖的最有效方式之一,這就導(dǎo)致肥胖的人陷入惡性循環(huán)!
The researchers bred groups of lean and obese mice that were genetically programmed either to produce uninhibited levels of myostatin or to be completely lacking in the protein.
研究人員飼養(yǎng)了四組瘦弱和肥胖的小白鼠,其基因設(shè)定分別為無限制釋放肌肉抑制素和完全不釋放肌肉抑制素。
As expected, mice with no myostatin became markedly more muscular.
同預(yù)期一樣,體內(nèi)不釋放肌肉抑制素的'小白鼠明顯肌肉更強(qiáng)壯。
Obese mice unable to produce myostatin remained fat, but they were also stronger and showed markers of heart and metabolic health on a par with their lean counterparts.
那些不能釋放肌肉抑制素的肥胖小白鼠依然保持肥胖,但同時(shí)也變得更加強(qiáng)壯。與瘦弱的對(duì)照小白鼠相比,它們的心臟和新陳代謝表現(xiàn)的更加健康。
They were in dramatically better shape than obese mice with unrestricted myostatin production.
與那些無限釋放肌肉抑制素的小白鼠相比,這些小白鼠的體型要健康得多,這令人驚訝。
Dr Butcher added: "In our muscular obese mouse, despite full presentation of obesity, it appears that several of these key pathologies are prevented.
布徹博士補(bǔ)充道:“這些肌肉發(fā)達(dá)卻肥胖的小白鼠,盡管依然表現(xiàn)出肥胖的癥狀,但一些關(guān)鍵的病理癥狀沒有發(fā)生!
"While much more research is needed, at this point myostatin appears to be a very promising pathway for protection against obesity-derived cardiometabolic dysfunction."
“雖然還需進(jìn)行大量研究,但目前看來,肌肉抑制素似乎對(duì)于治療由肥胖導(dǎo)致的心血管功能異常很有幫助!
The research was presented at the American Physiological Society’s annual meeting, Experimental Biology 2017, in Chicago, US.
該研究在美國(guó)芝加哥舉辦的美國(guó)生理學(xué)協(xié)會(huì)2017年實(shí)驗(yàn)生物學(xué)年會(huì)上作了報(bào)告。
【運(yùn)動(dòng)藥丸的研究有了新進(jìn)展英語美文】相關(guān)文章:
精選英語美文閱讀09-13
晨讀英語美文10-10
英語閱讀美文10-10
閱讀英語美文10-10
經(jīng)典英語美文閱讀10-10
經(jīng)典英語美文背誦10-10
經(jīng)典英語美文欣賞04-10
英語晨讀美文08-13
優(yōu)美英語美文閱讀04-07
精選英語美文閱讀「雙語」09-25