亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

翻譯資格

翻譯資格考試英語筆譯二級考試大綱

時間:2024-09-17 16:01:57 翻譯資格 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

翻譯資格考試英語筆譯二級考試大綱

  全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試(--CATTI)是受國家人力資源和社會保障部委托,由中國外文出版發(fā)行事業(yè)局負(fù)責(zé)實施與管理的一項國家級職業(yè)資格考試,已納入國家職業(yè)資格證書制度,是一項在全國實行的、統(tǒng)一的、面向全社會的翻譯專業(yè)資格(水平)認(rèn)證,是對參試人員口譯或筆譯方面雙語互譯能力和水平的評價與認(rèn)定。下面yjbys網(wǎng)小編為大家介紹的是全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語筆譯二級考試大綱。

翻譯資格考試英語筆譯二級考試大綱

  一、總論

  全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語筆譯二級考試設(shè)筆譯綜

  合能力測試和筆譯實務(wù)測試。

  (一)考試目的

  檢驗應(yīng)試者的筆譯實踐能力是否達到專業(yè)譯員水平。

  (二)考試基本要求

  1.掌握 8000 個以上英語詞匯。

  2.能夠翻譯中等難度文章,把握文章主旨,譯文忠實原文的事實和細(xì)節(jié),并能體現(xiàn)原文風(fēng)格。

  3.了解中國和英語國家的文化背景知識。

  二、筆譯綜合能力

  (一)考試目的

  檢驗應(yīng)試者對英語詞匯、語法的掌握程度,以及閱讀理解、 推理與釋義的能力。

  (二)考試基本要求

  1.掌握本大綱要求的英語詞匯。

  2.掌握并能夠正確運用雙語語法。

  3.具備對各種文體英語文章的閱讀理解能力。

  三、筆譯實務(wù)

  (一)考試目的

  檢驗應(yīng)試者雙語互譯的技巧和能力。

  (二)考試基本要求

  1.能夠正確運用翻譯策略和技巧,熟練進行雙語互譯。

  2.譯文忠實原文,無錯譯、漏譯。

  3.譯文流暢,用詞恰當(dāng)。

  4.譯文無語法錯誤。

  5.英譯漢速度每小時 500—600 個單詞;漢譯英速度每小時

  300—400 個漢字。

  英語筆譯二級考試模塊設(shè)置一覽表

  《筆譯綜合能力》

  《筆譯實務(wù)》

  拓展閱讀:翻譯資格考試中英文數(shù)字表達法:分?jǐn)?shù)表示法

  1. 分?jǐn)?shù)是由基數(shù)詞和序數(shù)詞一起來表示的;鶖(shù)詞作分子,序數(shù)詞作分母,除了分子是“1”以外,其它情況下序數(shù)詞都要用復(fù)數(shù)形式。

  3/4 three fourths或 three quarters3

  1/3 one third或a third

  24/25 twenty-four twenty-fifths

  3 1/4 three and one fourth或 three and one quarter

  1/2 a half

  1/4 one quarter或a quarter

  1 1/2 one and a half

  1 1/4 one and a quarter

  2. 當(dāng)分?jǐn)?shù)后面接名詞時,如果分?jǐn)?shù)表示的值大于1,名詞用復(fù)數(shù);小于1,名詞用單數(shù)。

  1 1/2 hours 一個半小時(讀作 one and a half hours)

  2 3/4 meters 二又四分之三米(讀作two and three-fourths meters)

  4/5 meter 五分之四米

  5/6 inch 六分之五英寸

  3. 表示“n次方”的說法:指數(shù)用序數(shù)詞,底數(shù)用基數(shù)詞。

  10的7次方 the seventh power of ten(ten to the seventh power)

  6的10次方 the tenth power of six(six to the tenth power)

【翻譯資格考試英語筆譯二級考試大綱】相關(guān)文章:

英語二級翻譯口譯考試大綱09-10

備考人事部翻譯資格考試二級筆譯的方法09-16

翻譯資格考試中級筆譯沖刺練習(xí)08-13

翻譯資格考試筆譯高級詞匯07-09

2023年翻譯資格考試初級筆譯翻譯難句05-20

翻譯資格考試筆譯高級技巧分享11-04

2017年翻譯資格考試中級筆譯譯文精選09-19

2023翻譯資格考試中級筆譯精選試題及答案09-23

2017年翻譯資格考試中級筆譯經(jīng)典譯文09-07

2017翻譯資格考試高級筆譯模擬試題及答案10-26