俄語必備常用句式
導(dǎo)語:俄語是世界上母語使用人數(shù)和第二語言使用人數(shù)的第四大語言。下面是YJBYS小編收集整理的`俄語必備常用句式,歡迎參考!
а именно即,即是
а то不然,否則,甚至
без исключения毫無例外地
исключения開除,取消/例外
без труда容易地,不費(fèi)力地
более всего尤其
более или менее多多少少
более того不但如此,尤其是
более чем多于
большей частью大半,大部分
брать что на себя擔(dān)任,負(fù)擔(dān)起
быть в состоянии能夠
в большей или меньшей степени在一定程度上,或多或少地
в большей мере在較大的程度上
в большинстве случаев在大多數(shù)情況下;大半是
в больших масштабах在很大的范圍內(nèi),大規(guī)模地
в большой степени在很大程度上
в будущем將來
введение(чего)в эксплуатацию開動…;使…運(yùn)轉(zhuǎn)
введение(中)引入,列入;采用,確立;引論,緒論
эксплуатация(陰)剝削,剝削制度;經(jīng)營,使用,開墾,開發(fā),開采
эксплуатационный(形)в виде(чего)(1)成…形式;以…形式(2)作為…
вводить(ввести)(чего)в движение起動,使…開動
вводить(ввести)(что)в действие施工,使…開工,開動
вводить(ввести)(что)в строй使…開工
вводить(ввести)(что)в эксплуатацию使…運(yùn)行
в дальнейшем今后,以后,在下面
в данное время現(xiàn)時(shí)
в данном случае在這種情況下
в действительности實(shí)際上,實(shí)際
вести себя(持某種)態(tài)度;舉止,行動
в зависимости от(чего)根據(jù);取決于;要看…而定
в заключение最后
в значительной мере在很大程度上
в интересах(чего)為了…,為了…的利益
в итоге總之;總共;結(jié)果
в(каком)смысле在…方面;就…來說
в качестве(кого-чего)作為…
включать(включить)в себя(что)包含…,包括
в количественном отношении在數(shù)量上,在數(shù)量方面
в конечном счёте最后,結(jié)果,歸根結(jié)底
в конце концов最后,畢竟,歸根結(jié)底
в крайней мере至少
в крайнем случае不得已時(shí)
влечь за собой(что)引起,招致;因而得到;結(jié)果是
1.влечь кого-что(1)拉,拖,牽引(2)使向往,吸引;使愛慕,使愛好
2.влечь-влегать躺入,伸入,探入;插入
влечься(1)(文語)拖在(某物)后面;(舊,詩)艱難地走動,緩慢地移動;(時(shí)間)拖延著,過得很緩慢
(2)к кому-чему向往,愛慕,渴望
вместе взятые總共,一起(взятые是взять的被動形動詞)
вместе с тем同時(shí),并且
в независимости от(чего)不管…不以…為轉(zhuǎn)移
в областе(чего)在…方面,在…范圍內(nèi)
в обход(чего) 繞著…
обход:巡視;繞道,繞行;迂回,包抄;回避,規(guī)避
в общем一般地,一般說來,大體上
во время(чего)在…時(shí)候
во всех областях在…(的)各方面;在…(的)各個(gè)領(lǐng)域
во всех отношениях在各方面
в одно целое成整體
во главе с(кем)在…領(lǐng)導(dǎo)下;以…為首(глава首長)
во избежание為了避免
во многом在很大程度上,在很多方面
вообще говоря一般說來
в основе(чего) 根據(jù);在…基礎(chǔ)上
в основном基本上
в остальном在其他方面
в отличие от(чего)不同于;與…不同
в отношении(чего)在…方面;對于;關(guān)于
во что бы то ни было無論如何
во что бы то ни стало無論如何
в первую очередь首先
в пользу(кого-чего) 有利于…,對…有利
в порядке整整齊齊地,有條理地
в последующем后面;以后…
в пределах(чего) 在…之內(nèi),在…范圍內(nèi)
в противоречии с(чем) 與…相抵觸;和…矛盾