- 俄語(yǔ)固定詞組學(xué)習(xí)資料 推薦度:
- 相關(guān)推薦
俄語(yǔ)固定詞組
導(dǎo)語(yǔ):不是只有英語(yǔ)才有固定詞組的,俄語(yǔ)也有,下面是YJBYS小編收集整理的俄語(yǔ)固定詞組,歡迎參考!
1. Всё равно 都一樣,反正一樣,同樣地
Они говорили,что погода всё равно не позволит ему прибыть.他們說(shuō):“反正天氣很壞,他不會(huì)來(lái)了 。”
Напрасно стараетесь,всё равно это ни к чему.您是白費(fèi)勁,反正是毫無(wú)用處。
2.Всё-таки畢竟,還是
Я всё-таки попал в театр.我總算也來(lái)到了劇場(chǎng)。
Что вы ни говорите,всё-таки я не поверю.無(wú)論你怎么說(shuō),反正我不信。
3.Вслед за этим 或 вслед за тем 然后,隨后
Машина уменьшила скорость,вслед за этми остановилась.汽車(chē)減慢速度,隨后停住了。
Штиль продолжался только несколько минут,и вслед за тем налетел вихрь.風(fēng)平浪靜只持續(xù)了幾分鐘,緊接著就刮起了龍卷風(fēng)。
4.Вследствие чего 因此,所以
Когда мы уже собрались выезжать в город,вдруг поднялась руря,вследствие чего пришлось остаться дома.當(dāng)我們已經(jīng)準(zhǔn)備動(dòng)身進(jìn)城的時(shí)候,忽然刮起了暴風(fēng),因此只好留在家里。
Встреча на чашку чая茶話會(huì)
На встрече《На чашку чая 》Нового года поздравляли друг друга с Новым годом !在新年“茶話會(huì)上大家互相祝賀新年好!
5.Вступить в силу 生效,打上效力
Закон о браке вступил в силу.婚姻法業(yè)已生效。
Настоящее соглашение вступает в силу с момента его подписания.本協(xié)定自簽字之日起生效。
6.Всю жизнь一生,一輩子
Анна болеет от непосильного труда,всю жизнь лечится.安娜由于操勞過(guò)度而得病,一輩子求醫(yī)看病。
7.Всякий раз總是,經(jīng)常;每次
Я вспоминаю об этом всякий раз ,когда проезжаю здесь.每次當(dāng)我經(jīng)過(guò)這里時(shí),我都想起這件事。
8.Входить в состав (чего )組成,含有;加入;包括
В состав делегации входят и некоторые видные научные работники.一些著名的科學(xué)工作者也參加了這個(gè)代表團(tuán)。
В состав прибора входит передатчик.這個(gè)儀器有一部發(fā)射機(jī)。
Вывести из строя (кого –чего )使……不能工作;使……損壞
Болезнь надолго вывула отца из строя.疾病使父親長(zhǎng)期喪失工作能力。
9.Выдать себя за (кого )自稱是……
Товарищ Чжан выдал себя за ректора университета.一位姓張的同志自稱是一所大學(xué)的校長(zhǎng)。
Он много лет жил за границей и выдавал себя за врача.他多年僑居國(guó)外冒充醫(yī)生。
10.(чем) вызван интерес к (кому-чему)……引起……對(duì)……的興趣
Научно-популярным фильмом вызван у детей интерес к естественным наукам.科教片引起兒童們對(duì)自然科學(xué)的興趣。
11.Выйти в свет 出版,問(wèn)世
Роман Н.Островского (как закалялась сталь )вышел в свет в 1934 году.尼~奧斯特洛夫斯基的小說(shuō)《鋼鐵是怎么樣煉成的》于1934 年出版。
12.Выше ,чем 比……高,高于……
Стоимость электроэнергии гораздо выше,чем стоимость газа.電費(fèi)比煤氣的費(fèi)用高得多。
13.Где бы ни 無(wú)論在什么地方,無(wú)論在何處
Где бы я ни бывал ,всюду видел неисчерпаемые богатства нашей Родины.無(wú)論我走到哪兒,到處都看到了祖國(guó)的取之不盡的寶藏。
Где бы он ни ездил ,он всегда вспоминал свой дом.無(wú)論到哪里,他都想起自己的家。
14.Где ни 無(wú)論何處
Где ни был я ,всюду строят и учатся.無(wú)論我到什么地方,到處都在建設(shè)和學(xué)習(xí)。
Где ни были мы,нас хорошо прнимают.無(wú)論我們到哪里,都受到熱情接待。
15.Где попало 隨便在什么地方,不管什么地方
Они сеют,что у них окажется налицо,где и как попало.他們是有什么種什么,種在哪里算哪里。
16.Где-то здесь 總在這附近
Я где-то здесь встречал своего бывшего однокурсника.我總在這附近碰見(jiàn)過(guò)我的同期同學(xué)。
17.Главное дело 最要緊的
Главное дело,не волнуйся.最要緊的是別慌。
Главное дело,я забыл лёгкий чемодан в спальном вагоне.重要的是我吧輕便手提箱落在臥鋪車(chē)廂里了。
18.Главным образом多半是;主要的是,主要地
В школах нашей страны изучают главным образом два иностранных языка;англиийский и русский.在我國(guó)的中學(xué)主要學(xué)習(xí)兩種外語(yǔ):英語(yǔ)和俄語(yǔ)。
19.Гнуть гроб做苦工,從事繁重的勞動(dòng)
Они гнут гроб на стройке.他們?cè)诠さ貜氖路敝氐膭趧?dòng)。
20.Говорят тебе 或говорят вам 對(duì)你說(shuō)話,吩咐你
Говорят вам,прекратите разговор.對(duì)你們說(shuō)不要再說(shuō)話。
Говорят тебе ,пректатите пение.對(duì)你說(shuō)不要再唱。
【俄語(yǔ)固定詞組】相關(guān)文章:
考研英語(yǔ)?脊潭ㄔ~組07-13
中考重要詞組固定搭配201708-25
2017高考?荚~組固定搭配09-03
2017考研英語(yǔ)常考的固定詞組10-04
2017高考英語(yǔ)重要詞組固定搭配07-02
中考常用詞組固定搭配08-28
考研英語(yǔ)完型填空?脊潭ㄔ~組09-28
初中英語(yǔ)?荚~組固定搭配10-16