- 相關(guān)推薦
大學(xué)英語寫作常見語法錯(cuò)誤總結(jié)
導(dǎo)語:大學(xué)作文雖說難度不是特別大,但是對(duì)于基礎(chǔ)薄弱的大學(xué)生來說,還是足夠讓人煩惱的,大學(xué)生在寫作中都會(huì)出現(xiàn)一些問題,這些問題可謂千奇百態(tài),但是最主要的問題還是語法錯(cuò)誤,并且語法錯(cuò)誤可以分出很多種類,下面YJBYS小編為大學(xué)生寫作中常見的語法錯(cuò)誤做了一個(gè)總結(jié),希望大學(xué)生在以后的寫作中可以避免出現(xiàn)這些錯(cuò)誤。
主謂不一致,人稱與動(dòng)詞不符。例如:
My sister go to the cinema at least once a week. (誤)
My sister goes to the cinema at least once a week. (正)
上面例句中,主語是My sister ,為第三人稱,所以謂語動(dòng)詞應(yīng)該用第三人稱單數(shù)形式goes才正確,這種主謂不一致的錯(cuò)誤在寫作中是很常見的問題,稍一疏忽就會(huì)犯,考生需要更加細(xì)心才行。
句子成分殘缺不全,語句不通。例如:
We should read books may be useful to us. (誤)
We should read books which may be useful to us. (正)
這是一個(gè)定語從句的例句,其中which在從句中做的是主語,所以不能省略,一旦省略就會(huì)造成句子成分殘缺,考試中大家在寫完一句話時(shí)要記得讀一遍看看通不通順。
句子成分多余,累贅復(fù)雜。例如:
This test is end, but there is another test is waiting for you. (誤)
One test ends, but another is waiting for you. (正)
這一句的錯(cuò)誤有點(diǎn)中式英語的味道,逐字逐句對(duì)應(yīng)翻譯,there is 放在這里,累贅而又繁瑣。
動(dòng)詞時(shí)態(tài)、語態(tài)的誤用,前后不一致。例如:
I was walking along the road, and there are not so many cars on the street. (誤)
I was walking along the road and there were not so manyvehicles on the street. (正)
這個(gè)例句中前面是was walking ,所以后面也要用相應(yīng)的過去進(jìn)行時(shí)were,同一個(gè)句子里,沒有特殊情況,前后時(shí)態(tài)時(shí)要保持一致的。
We have little time to read some books which we interest. (誤)
We have little time to read some books in which we are interested. (正)
這一句也可以說是定語從句語法錯(cuò)誤,be interested in是我們都知道的固定搭配,所以它后面跟賓語一定要有介詞in,所以從句引導(dǎo)詞要用 in which 。
【大學(xué)英語寫作常見語法錯(cuò)誤總結(jié)】相關(guān)文章:
大學(xué)英語四級(jí)寫作常見語法錯(cuò)誤歸納10-21
英語四級(jí)寫作常見語法錯(cuò)誤總結(jié)04-29
英語常見語法錯(cuò)誤07-29
雅思寫作常見語法錯(cuò)誤解析08-18
英語四級(jí)寫作有哪些常見的語法錯(cuò)誤08-29
常見英語語法錯(cuò)誤歸類06-03