- 相關(guān)推薦
德語專八?贾V語詞匯
諺語是廣泛流傳于民間的言簡意賅的短語,多數(shù)反映了勞動(dòng)人民的生活實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),大家知道德語的諺語怎么說嗎?下面小編整理了很多關(guān)于德語的諺語,歡迎大家閱讀!
A
Abends wird der Faule fleissig.
懶人用夜功
Aufgeschoben ist nicht aufgehoben.
延期并非取消
Aus nichts wird nichts.
沒有付出就沒有收獲
Alle Wege führen nach Rom.
條條道路通羅馬
Aller Anfang ist schwer.
萬事開頭難
Auch gro�0�8e M� nner haben klein angefangen.
大人物從平凡開始
Auf einen groben Klotz geh�0�2rt ein grober Keil.
粗木要用粗楔子楔
Auf einen trüben Morgen folgt ein heiterer Tag.
陰暗早晨之后是個(gè)晴朗的天
Auf Regen folgt Sonnenschein.
雨過天晴
Aus Kindern werden Leute.
歲月不饒人
Andere Gedanken kommen über Nacht.
隔夜生異念
B
Beharrlichkeit führt zum Ziel.
堅(jiān)持到底就是勝利
Berg und Tal kommen nicht zusammen, wohl aber die Menschen.
山和山不相遇,人和人要相逢
Blinder Eifer schadet nur.
盲目熱心只會(huì)誤事
Besser eine Stunde zu früh als eine Minute zu sp� t.
寧早一小時(shí),不晚一分鐘
B�0�2se Menschen haben keine Lieder.
惡人永無寧日
Besser nicht beginnen als nicht beenden.
寧愿不開始也不要半途而廢
D
Durch Schaden wird man klug.
吃一塹,長一智
Der Mensch denkt, Gott lenkt.
謀事在人,成事在天
Das Alter muss man ehren.
要尊重老人
Dem Armen fehlt Brot, dem Reichen Appetit.
窮人缺面包,富人缺胃口
Der Krug geht so lange zum Wasser, bis er bricht.
忍耐總有限度
Der Glaube kann Berge versetzen.
信念能移山
Das Bessere ist des Guten Feind.
要求過高反難成功
Der Prophet gilt nichts in seinem Vaterlande.
先知在本鄉(xiāng)無人尊敬
Des Menschen Wille ist sein Himmelreich.
別違背一個(gè)人的意愿
Der Klügere gibt nach.
智者能屈能伸
Die Katze l� sst das Mausen nicht.
本性難移
Die Ratten verlassen das sinkende Schiff.
不可靠的人不可與之共患難
Der Ton macht die Musik.
聽話聽音
Dem hungrigen Bauch schmeckt alles gut.
饑不擇食
E
Ein Unglück kommt selten allein.
禍不單行
Eile mit Weile.
欲速則不達(dá)
Ende gut, alles gut.
結(jié)局好,一切都好
Eigenlob stinkt.
自我吹噓,令人作嘔
Ein gutes Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen.
問心無愧,高枕無憂
Ein gutes Schwein frisst alles.
會(huì)吃的人什么都吃得下
Ein Mann, ein Wort.
大丈夫一言為定
Ein Schelm gibt mehr, als er hat.
騙子給人的東西比他有的還多
Eine Hand w� scht die andere.
官官相護(hù)
Einmal ist keinmal.
逢場作戲不算什么
Es s� gt niemand gern den Ast ab, auf dem er sitzt.
誰都不愿鋸掉自己坐的樹枝(兔子不吃窩邊草)
Eine H� nde w� scht die andere.
互相庇護(hù)
I
Irren ist menschlich.
人孰無過
J
Jeder Arzt h� lt seine Pillen für die besten.
王婆賣瓜,自賣自夸
L
Lügen haben kurze Beine.
紙包不住火或者(沒有不透風(fēng)的墻)
Leichter Gewinn ist bald dahin.
來的易去的快
M
Morgenstunde hat Gold im Mund.
一日之計(jì)在于晨,一年之計(jì)在于春
Man muss das Eisen schmieden, solange es heiss ist.
趁熱打鐵
N
Niemand ist perfekt.
人無完人
Not bricht Eisen.
危急時(shí)刻創(chuàng)奇跡。
Natur l� sst sich nicht � ndern.
本性難移
�0�5
�0�5bung macht den Meister.
熟能生巧
R
Rom wurde nicht an einem Tag erbaut.
冰凍三尺非一日之寒(不積跬步無以至千里)。
Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
說話是銀,沉默是金。
S
Saure Arbeit, sü�0�8er Schlaf.
干得好,睡得香。
Schuster, bleib bei deinen Leisten!
安分守己
Steter Tropfen hohlt den Stein.
滴水穿石
V
Viele K�0�2che verderben den Brei.
廚師多了燒壞粥(人多誤事)
W
Wo ein Wille ist, ist ein Weg.
有志者,事竟成。
Wer hoch steigt, kann tief fallen.
爬得愈高,摔得愈慘。
Wer überall wohnt, der wohnt nirgends.
處處有家,處處無家。
Wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen.
人貴有自知之明。
Was dich nicht angeht, das lass stehen.
事不關(guān)己,高高掛起。
Wo das Glück eingeht, da klopft auch der Neid an.
哪里有幸福降臨,哪里就有妒忌來敲門。
Wo es Honig gibt, da sammeln sich die Fliegen.
物以類聚。
Z
Zwischen Becher und Mund wird manches kund.
酒后吐真言。
專八模擬題中出現(xiàn)的諺語:
Auch ein blindes Huhn findet manchmal ein Korn.
瞎雞也會(huì)找到谷粒。
Der Apfel f� llt nicht weit vom Stamm.
有其父必有其子。
Gift und Galle spucken.
大發(fā)雷霆。
In der Kürze liegt die Würze.
簡練之中見精髓。
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
夜晚未到,莫贊白天(言之尚早)。
Wenn nan t� glich auch nur eine Mark dafür ausgibt, so geht das doch ins Geld.
即使每天只花一塊錢,也是一筆大數(shù)目。
Wer zuletzt lacht, lacht am besten.
誰笑到最后,笑的最好。
wer anderen eine Grube, gr� bt, f� llt selbst hinein.
害人者,必害己(搬起石頭壓自己的腳)。
【德語專八?贾V語詞匯】相關(guān)文章:
專四閱讀?碱愋09-19
GMAT閱讀常考科技詞匯07-02
GRE?紗卧~匯總10-14
英語專四完形填空?荚~組05-14
帶翻譯大學(xué)英語?荚~匯07-15
成人英語考試的常考詞匯06-26
考博英語?己诵脑~匯09-26
新日語能力考N3?荚~匯05-14
高中必備?加⒄Z詞匯07-13