亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

對外漢語 百分網(wǎng)手機站

對外漢語語言教學(xué)的性質(zhì)及特點

時間:2017-06-19 14:25:04 對外漢語 我要投稿

對外漢語語言教學(xué)的性質(zhì)及特點

  導(dǎo)語:無論做什么事情,都要首先了解要做的事情的性質(zhì)和特點。一種事物的性質(zhì)和特點,又總是在跟其它事物的比較中顯示出來的,所以只有通過跟其它事物的比較,才能對這種事物的性質(zhì)和特點有清楚的認(rèn)識。下面YJBYS小編分享對外漢語語言教學(xué)的性質(zhì)及特點,歡迎參考!

對外漢語語言教學(xué)的性質(zhì)及特點

  許多人不了解語言教學(xué)的性質(zhì)和特點,特別是不了解第二語言教學(xué)的性質(zhì)和特點?又特別是不了解對外漢語教學(xué)的性質(zhì)和特點,主要是因為他們往往把語言教學(xué)跟其他文化科學(xué)知識的教學(xué)混同起來,特別是跟語言學(xué)教學(xué)混同起來;把第二浯言教學(xué)跟第一語言教學(xué)混同起來,特別是跟對本族人的語文教學(xué)混同起來。所以我們討論語言教學(xué)的性質(zhì)和特點,就要拿語言教學(xué)跟語言學(xué)教學(xué)作比較,拿第二語言教學(xué)跟第一語言教學(xué)作比較,拿對外漢語教學(xué)跟其他第二語言教學(xué)作比較,通過這樣的比較,首先把語言教學(xué)跟語言學(xué)教學(xué)區(qū)別開來,在此基礎(chǔ)上,再把第二語言教學(xué)跟第一語言教學(xué)區(qū)別開來,最后把對外漢語教學(xué)跟其它第二語言教學(xué)區(qū)別開來。

  1.語言教學(xué)和語言學(xué)教學(xué)

  語言教學(xué)和語言學(xué)教學(xué)是兩種不同性質(zhì)的教學(xué),后者屬于文化科學(xué)知識的教學(xué)。他們之間的區(qū)別至少表現(xiàn)在以下5個方面。

  (1)教學(xué)目的不同

  語言學(xué)教學(xué)對不同的教學(xué)對象有不同的教學(xué)目的。例如,為了提高學(xué)生的文化素養(yǎng)和邏輯思維能力(對中學(xué)生);為了培養(yǎng)學(xué)生從事語言研究和語言教學(xué)的能力(對大學(xué)生和研究生);為了提高學(xué)生的語言文字應(yīng)用能力(對中學(xué)生和大學(xué)生)等。

  語言教學(xué)雖然也有不同的目的(我們在第二章列舉了第二語言學(xué)習(xí)的5種不同的學(xué)習(xí)目的,即受教育目的、學(xué)術(shù)目的、職業(yè)目的、職業(yè)工具目的和其他目的,學(xué)生的學(xué)習(xí)目的也就是教學(xué)目的),但是從根本上說都是為了使學(xué)生學(xué)會聽、說、讀、寫和用語言進(jìn)行交際。也就是說,是為了培養(yǎng)學(xué)生的語言能力和語言交際能力。無論是第一語言教學(xué)還是第二語言教學(xué),都不能背離這樣的目的。有些地方的漢語教學(xué),包括作為第一語言的漢語教學(xué)和作為第二語言的漢語教學(xué),存在著一個嚴(yán)重的問題,就是不注重培養(yǎng)學(xué)生的語言能力和語言交際能力,尤其是不注重訓(xùn)練學(xué)生的言語技能和言語交際技能。例如,教材不適合培養(yǎng)語言能力和語言交際能力的需要,上課的時候過多地講解語言知識,或者只是教學(xué)生認(rèn)字,寫字,把“命題作文”作為培養(yǎng)學(xué)生寫作能力的主要手段。這樣做,正是受了語言學(xué)教學(xué)和傳統(tǒng)的語文教學(xué)的影響,也說明教學(xué)目的不明確,或者雖然教學(xué)目的明確,但是教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)方法與教學(xué)目的不—致。

  (2)教學(xué)內(nèi)容不同

  教學(xué)內(nèi)容就是教什么。教學(xué)內(nèi)容是由教學(xué)目的決定的,教學(xué)目的不同,教學(xué)內(nèi)容自然也不同。

  語言學(xué)的教學(xué)內(nèi)容是語言理論和語言知識以及語言研究方法等。這些教學(xué)內(nèi)容有—定的系統(tǒng)性,這種系統(tǒng)性體現(xiàn)語言科學(xué)的科學(xué)系統(tǒng)。

  我們在第二章談到,語言能力和語言交際能力的構(gòu)成因素包括語言要素、語用規(guī)則、言語技能、言語交際技能和相關(guān)文化知識,這些也就是語言教學(xué)的教學(xué)內(nèi)容。這5個方面的內(nèi)容都要以言語材料的形式加 以展示,言看材料必須根據(jù)學(xué)生的程度和交際的需要加以選擇和編排。在選擇和編排這些內(nèi)容的時候也要注意系統(tǒng)性,這種系統(tǒng)性主要體現(xiàn)由易到難的言語系統(tǒng)。這樣的言語系統(tǒng)是語言教學(xué)的教學(xué)系統(tǒng),而不是語言科學(xué)的科學(xué)系統(tǒng)。

  (3)教學(xué)原則不同

  關(guān)于什么是教學(xué)原則,什么是教學(xué)方法,什么是教學(xué)技巧,我們以后要專門討論。為了跟語言學(xué)教學(xué)的教學(xué)原則、教學(xué)方法和教學(xué)技巧相比較,我們這里先通過舉例作一些初步說明。

  語言學(xué)教學(xué)的教學(xué)原則主要是教學(xué)內(nèi)容的科學(xué)性和系統(tǒng)性以及理論聯(lián)系實際,語言教學(xué)的教學(xué)原則必須在綜合考慮語言規(guī)律、語言學(xué)習(xí)規(guī)律和語言教學(xué)規(guī)律的基礎(chǔ),加以制訂。例如,要根據(jù)教學(xué)對象的特點選擇和編排教學(xué)內(nèi)容,要正確處理語言與文化、語言知識與言語要素的關(guān)系,要正確處理言語要素的傳授與言語技能、言語交際技能訓(xùn)練的關(guān)系,要正確處理語言的形式結(jié)構(gòu)教學(xué)與語義結(jié)構(gòu)教學(xué)的關(guān)系,等等。這些都是語言教學(xué)的教學(xué)原則。

  (4)教學(xué)方法不同

  語言學(xué)教學(xué)的教學(xué)方法主要是講授和設(shè)法使學(xué)生理解、掌握、應(yīng)用有關(guān)的理論知識,一部分教學(xué)內(nèi)容(如方言調(diào)查、實驗語音學(xué)等)則需要指導(dǎo)學(xué)生實際操作。

  語言教學(xué)的教學(xué)方法要復(fù)雜得多,早巳成為一個專門的研究領(lǐng)域。例如,要根據(jù)學(xué)生的需要和由易到難、由淺入深的原則選擇和編排作為教學(xué)內(nèi)容的言語材料,這些言語材料要便于根據(jù)學(xué)生的接受程度對有關(guān)的言語現(xiàn)象加以分割、排列和組合;對所教的內(nèi)容要有計劃地安排重現(xiàn);課堂教學(xué)的大部分時間要用于言語技能和言語交際技能的操練;不同的言語技能的訓(xùn)練方法也不相同;理論講解也要根據(jù)不同的內(nèi)容和不同的教學(xué)對象采用不同的方法。

  (5)教學(xué)技巧不同

  從事語言教學(xué)要特別講究教學(xué)技巧。怎樣引進(jìn)一個新的言語現(xiàn)象,怎樣使學(xué)生容易理解,怎樣把課上得生動活潑,甚至怎樣板書,怎樣提問,等等,都有很多技巧問題。語言學(xué)教學(xué)也需要——定的教學(xué)技巧,但是語言教學(xué)對教學(xué)技巧的要求更高。一種言語現(xiàn)象有的老師一教就會,有的老師費了很大的勁學(xué)生也學(xué)不會.其中就有教學(xué)技巧問題。

  通過上面的比較,我們說明了語言教學(xué)不同于語言學(xué)教學(xué)的目的,內(nèi)容、原則、方法和技巧,語言教學(xué)的性質(zhì)和特點就體現(xiàn)在這種特定的教學(xué)目的、教學(xué)內(nèi)容,教學(xué)原則,教學(xué)方法和教學(xué)技巧之中。

  2.第一語言教學(xué)和第二語言教學(xué)

  語言教學(xué)的性質(zhì)和特點是由語言和語言學(xué)習(xí)的性質(zhì)和特點決定的,我們在前面分別討論了第一語言學(xué)習(xí)和第二語言學(xué)習(xí)以及它們的異同,上面談到的語言教學(xué)的目的、內(nèi)容,原則,方法和技巧,都是以第—語言學(xué)習(xí)和第二語言學(xué)習(xí)的共同點為依據(jù)的',所以它們既適用于第二語言教學(xué),也適用于第一語言教學(xué)。但是正如我們前面所指出的,第二語浯言學(xué)習(xí)與第一語言學(xué)習(xí)也存在著一些根本性的區(qū)別.所以第二語言教學(xué)和第一語言教學(xué)是兩種不同性質(zhì)的語言教學(xué)。它們的區(qū)別至少有以下幾點:

  (1)第二語言教學(xué)要從培養(yǎng)學(xué)生最基本的言語能力開始。

  從培養(yǎng)學(xué)生最基本的語言能力開始,就是要首先教發(fā)音,教最常用的詞和基本語法規(guī)則等。進(jìn)行第一語言教學(xué)時,因為學(xué)生已經(jīng)具備了一定的語言能力和語言交際能力,所以不需要從培養(yǎng)最基本的言語能力開始。學(xué)生一入學(xué),就可以教他們認(rèn)字、寫字和閱讀。對課本上的內(nèi)容,如果念給他們聽,他們完全聽得懂,如果讓他說,他們也會說,只是由于不識字或識字不多而看不懂.人們在學(xué)校里學(xué)習(xí)第二語言,多數(shù)人開始的時候什么也不會,對課本上寫的,既聽不懂,也不會說,更看不懂,因此要教他們每一個同的語音和意思,要教他們每一句話的語音和意思,而且要進(jìn)行大量的操練才能學(xué)會。所以無論從幼兒園開始教,還是從小學(xué)、中學(xué)甚至大學(xué)開始教,都要從教發(fā)音和教說活開始。由于要從培養(yǎng)最基本的言語能力開始,就帶來了教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)方法上跟第一語言教學(xué)的—系列的區(qū)別。

  (2)第二語言教學(xué)要面對第一語言對第二語言學(xué)習(xí)的影響。

  我們在第一章和第二章都談到,因為不同的語言既有共同點,又有 不同點,所以第一語言對第二語言學(xué)習(xí)既有正遷移作用.又有負(fù)遷移作用,因此在第二語言教學(xué)中既要充分利用第一語言的正遷移作用,又要設(shè)法逐漸消除第一語言的負(fù)遷移作用.逐漸培養(yǎng)學(xué)生用目的語思維的能力。第一語言教學(xué)不存在這樣的問題。

  (3)第二語言教學(xué)要面對第二語言學(xué)習(xí)中的文化障礙和文化沖突。

  人們在學(xué)習(xí)第一語言的時候,也就很自然地形成了跟這種語言緊密地聯(lián)系在一起的文化心理和文化習(xí)慣。學(xué)習(xí)第二語言時,不可避免地要遇到第二語言中存在的與第一語言不同的文化現(xiàn)象,對其中的某些文化現(xiàn)象,學(xué)習(xí)者不容易理解和接受,從而形成了語言學(xué)習(xí)中的文化障礙,甚至引起文化沖突。因此,在第二語言教學(xué)中,必須結(jié)合有關(guān)的言語材料進(jìn)行文化背景知識的教學(xué),以消除語言學(xué)習(xí)中的文化障礙,避免引起文化沖突。這也是第一語言教學(xué)中不存在的問題。

  3.作為第二語言的漢語教學(xué)

  我們前面談到,語言教學(xué)的規(guī)律是由語言規(guī)律和語言學(xué)習(xí)規(guī)律共同決定的,而每一種語言除了跟其他語言有一些共同的特點以外,還都有各自的特點,這些特點對語言教學(xué)也會產(chǎn)生影響。漢語也有自己的特點,漢語的特點就要對作為第二語言的漢語教學(xué)產(chǎn)生影響,使作為第二語言的漢語教學(xué)也有不同于其他第二語言教學(xué)的地方。下面舉例說明。

  (1)教學(xué)重點不同。例如,英語的名詞有單數(shù)和復(fù)數(shù)的區(qū)別,人稱代詞除了單數(shù)和復(fù)數(shù)以外,還有陰性、陽性和主格、受格的區(qū)別,動詞有人稱的區(qū)別和時態(tài)變化,等等。中國人學(xué)英語,這些都是難點.例如很容易忘記在第三人稱單數(shù)現(xiàn)在時動詞后面加一個s,該說she的時候也很容易說he。對中國人進(jìn)行英語教學(xué),這些都應(yīng)當(dāng)成為教學(xué)的重點。漢語跟英語不同,名詞沒有單數(shù)和復(fù)敬的區(qū)別;代詞沒有陰性、陽性和主格,受格的區(qū)別,雖然有單數(shù)和復(fù)數(shù)的區(qū)別,但是很容易記住;動詞也沒有人稱和時態(tài)的變化。所以在作為第二語言的漢語教學(xué)中,什么單復(fù)數(shù),什么性、數(shù)、格,什么時態(tài)變化,統(tǒng)統(tǒng)不必考慮。作為第二語言的漢語教學(xué)。有不同于其他第二語言教學(xué)的教學(xué)重點。例如,語音中的聲調(diào),語法中的量詞、補語、無標(biāo)記被動句、“把”字句等等,部是多數(shù)學(xué)生的難點,因此應(yīng)當(dāng)成為教學(xué)的重點。漢語雖然沒有動詞的時態(tài)變化,但是它有自己特定的時態(tài)表示法,這種時態(tài)表示法的規(guī)律是什么、我們中國人自己至今還沒有完全搞清楚,學(xué)生學(xué)起來也感到非常頭痛,需要在教有關(guān)的言語現(xiàn)象時進(jìn)行專門的解釋。

  (2)教學(xué)內(nèi)容的編排順序不同。在不同的語言中,表示同—個意思一般都有相對應(yīng)的表示方法,而同一個意思的相對應(yīng)的表示方法的難易程度往往不同。例如,英語中的“open the door”是一個很簡單的表達(dá)方式,在教學(xué)初期就可以教給學(xué)生。相當(dāng)于這個意思的表達(dá)方式,漢語中有“開門,開開門,開一下門,把門開開”等,其中除了“開門”跟英語的表達(dá)方式基本相同以外,其它幾種表達(dá)方式跟英語差別很大,有的帶補語,有的用“把”字句,“把”字句中又有補語。對多數(shù)學(xué)生來說,漢語的補語很難,“把”字句更難,所以這些表達(dá)方式都不能在開始的時候教給學(xué)生,就是教了,他們也學(xué)不會。

  (3)處理聽說和讀寫的關(guān)系的原則和方法不一定完全相同。這主要是因為多數(shù)人覺得漢字難認(rèn)、難寫、難記,漢字又涉及閱讀。有些語言的教學(xué)都采用“聽說領(lǐng)先”的方法,就是先學(xué)說話,到一定的階段再學(xué)習(xí)讀寫,國外有些學(xué)校教漢語也采用這種方法。我們在國內(nèi)對外國人進(jìn)行漢語教學(xué),基本上是采用聽、說、讀、寫同步發(fā)展的方法,效果也不錯。采用這樣的方法有幾個原因:——是我們的教學(xué)對象是成年人,成年人的理解能力強,可以在同一個階段同時學(xué)習(xí)幾種言語技能;二是課時多,初級階段每天至少上4節(jié)課,每周學(xué)5天,—共至少20節(jié)課。每天4節(jié)課全部練習(xí)聽說,師生都會感到口干舌燥,還不如第三節(jié)課教教漢字,調(diào)節(jié)一下,學(xué)生也感興趣?愿意學(xué);三是我們考慮,正因為漢字難,就要多接觸,提前教讀寫,有助于他們多練習(xí);四是我們認(rèn)為。成年人學(xué)習(xí)第二語言多數(shù)人不能完全依靠聽覺,還要同時借助于視覺,通過漢字教聽說,可以幫助他們記住所學(xué)的內(nèi)容。

  漢字對作為第二語言的漢語教學(xué)的影響還表現(xiàn)在課型設(shè)計和課型順序的安排上。怎樣兼顧漢字的特點設(shè)計課型和安排課型順序,雖然經(jīng)過長期的試驗和爭論,至今還沒有定論,仍在討論和試驗中,這方面的情況在《對外漢語教學(xué)發(fā)展概要》一書中有說詳細(xì)介紹。