酒店前臺英語專業(yè)術(shù)語解釋「推薦」
Hotel chain
意思是旅館連鎖。擁有、經(jīng)營兩個以上旅館的公司或系統(tǒng)。連鎖旅館使用統(tǒng)一名稱,同樣的標(biāo)志,實(shí)行統(tǒng)一的經(jīng)營。管理規(guī)范服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)。
House credit limit
指賒賬限額。指酒店允許要客人在酒店內(nèi)消費(fèi)賒賬的最高數(shù)額。
Rooming list
意思是團(tuán)體名單,它作為旅行團(tuán)預(yù)訂和入住登記時分房之用。
Rollaway bed
意思是摺疊床,又叫“加床”。
Rack rate
門市價格,是指客人直接在酒店購買客房商品的價格。
Out of order
意思是壞房,指那些由于需要維修而不能出租的房間。
Over booking意思是超額預(yù)訂。
Double Occupancy
指兩人占用房比例?头客瑫r有兩位客人入住,稱兩人占用房,兩人占用房在出租房中所占的比例,叫兩人占用房比例。
Emergency exit
意思是緊急出口。酒店專門設(shè)置的,供館內(nèi)人員在發(fā)生火災(zāi)等緊急情況時逃生用的出口。
Executive floor
行政樓層
酒店將一層或幾層的客房相對劃分出來,用以接待高級商務(wù)行政人員,這些樓層稱為行政樓層。它設(shè)有自己的總臺、收款處、餐廳、休息室等,為客人提供細(xì)致周到的服務(wù),其房間也比一般客房豪華。
Lost & found
意思是失物招領(lǐng)處。
Late checkout
意思是愈時退房。
Log book
意思是工作日記本。
FIT(free individual tourist的簡稱)
意思是散客。
Room type
意思是房間種類。
常見的房間種類有:單人房、雙人房、三人房、標(biāo)準(zhǔn)房、豪華房、套房、相連房和公寓等。
不同種類的房間適于不同種類的客人。
Group
意思是團(tuán)體,指那些有組織地進(jìn)行旅游活動的群體。
Settlement
意思是付賬或清賬。將賒欠酒店的款項付清或簽報。付賬的方式有幾種:現(xiàn)金、信用卡、支票、報賬等。
Full house
意思是房間客滿。
Room status
意思是房間狀態(tài)。
一般房間狀態(tài)分為:住房已清潔、住房未清潔、空房已清潔、維修房等。
Up selling
意思是根據(jù)客人特點(diǎn),推銷更高價格的客房。
Check out
意思是指客人辦理結(jié)賬離館手續(xù)。
Concierge
意思是委托代辦。
Arrival departure time
Arrival:指客人到賓館的時間。
Departure:指客人離開賓館的時間。
VIP:(very important person 的縮寫)
意思是重要客人之意。
Check in
指客人入住酒店辦理登記手續(xù)的過程。
Pre registration
預(yù)先登記。
在客人到達(dá)前,根據(jù)客人歷史資料幫客人填好登記表。
pon
意思是客人已支付費(fèi)用的住宿憑證。
Master folio
總賬戶。
兩人或兩間房以上發(fā)生的所有費(fèi)用有一個特定賬戶來記錄,結(jié)賬時統(tǒng)一結(jié)算,此賬戶稱總賬戶。
Confirmed reservation
意思是確認(rèn)訂房。它是指酒店對客人的預(yù)訂要求予于以接受的答復(fù)。
Room change
指為客轉(zhuǎn)換房間。
Advanced deposit
意思是預(yù)付訂金。指客人在訂房時所交納的訂金。