- 相關(guān)推薦
日語動(dòng)詞連體形語法解讀2017
動(dòng)詞連體形(動(dòng)詞的各種簡(jiǎn)體形式)主要用來修飾體言(名、代、數(shù)詞)或體言性(具有名詞性質(zhì))詞語,在句中做定語,也可以后接部分助詞、助動(dòng)詞以及某些慣用表達(dá)。
動(dòng)詞連體形的用法
(1)動(dòng)詞連體形修飾體言做定語。
例:言うことは易しいが、行うことは難しい。
翻譯:說起來容易,做起來難。
(2)動(dòng)詞連體形后接等接(順接或逆接)續(xù)助詞,表示“所以……”、“可是……”、“卻……”。
例:①足が痛むので早く歩けない。
翻譯:腳疼,所以走不快。
②知っているくせに、黙っている。(黙る:沉默)
翻譯:盡管知道,卻沉默不語。
、郅证丹螭悉瑜銖(qiáng)するのに、弟は授業(yè)をよくサボる。
翻譯:哥哥很用功學(xué)習(xí),弟弟卻經(jīng)常逃課。
(3)動(dòng)詞連體形后接比況助動(dòng)詞,表示“似乎、好象”。
例:①わかるようですが、実は分からないんです。
翻譯:似乎明白,實(shí)際上不明白。
、趯W(xué)部では明日會(huì)議があるようだ。
翻譯:明天系里好象要開會(huì)。
練習(xí):
1、( )くせに、できないふりをしている。
①でき
、冥扦
2、「目から鱗が落ちる」是什么意思呢?
①恍然大悟。茅塞頓開。
②鱗從眼里掉出來了。
答案:
1、できる
翻譯:明明會(huì)卻裝作一副不會(huì)的樣子!
2、恍然大悟。茅塞頓開。
【日語動(dòng)詞連體形語法解讀】相關(guān)文章:
日語語法筆記:動(dòng)詞敬體09-13
日語動(dòng)詞時(shí)態(tài)大解讀05-20
日語語法之動(dòng)詞的敬體與簡(jiǎn)體05-15
日語語法動(dòng)詞的基本形詳解08-10
新標(biāo)準(zhǔn)初級(jí)日語語法:動(dòng)詞10-23
新標(biāo)日語初級(jí)語法:形容動(dòng)詞10-20
新標(biāo)日語初級(jí)語法:動(dòng)詞活用11-07
日語N3語法詳解之動(dòng)詞06-17
日語能力考語法之動(dòng)詞完成體09-30