亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

詩詞 百文網(wǎng)手機(jī)站

瑤瑟怨譯文評析古詩詞

時間:2021-03-10 18:24:32 詩詞 我要投稿

瑤瑟怨譯文評析古詩詞

  《瑤瑟怨》

瑤瑟怨譯文評析古詩詞

  作者:溫庭筠

  冰簟銀床夢不成,碧天如水夜云輕。

  雁聲遠(yuǎn)過瀟湘去,十二樓中月自明。

  【注解】:

 。、冰。河髦裣疀觥

 。病t湘:水名,在今湖南省內(nèi)。

  【韻譯】:

  銀床竹席多涼爽,我卻偏偏不能入夢;

  長空澄碧如水,夜里云絮輕輕地飄蕩。

  遠(yuǎn)處傳來幾聲雁叫,雁群飛過瀟湘去;

  十二樓中夜已深,唯有明月灑著寒光。

  【評析】:

  詩是寫女子別離的悲怨,蘅塘退士批注:“通首布景,只夢不成三字露怨意!

  詩所寫的是夢不成之后之所感、所見、所聞的情景。全詩象是幾種銜接緊密的寫景鏡

  頭,表現(xiàn)了女主人公的心理活動和思想感情。冰簟、銀床、碧空、明月、輕云,南

  雁、瀟湘,以至于月光籠罩下的'玉樓,組成了一組離人幽怨的秋夜圖,渲染了一種和

  主人公離怨情緒統(tǒng)一和諧的情調(diào)和氛圍。詩中雖無“怨”字,然而怨意自生。

【瑤瑟怨譯文評析古詩詞】相關(guān)文章:

《瑤瑟怨》唐詩賞析05-30

瑤瑟怨原文及賞析08-23

關(guān)于瑤瑟怨的詩文賞析04-03

瑤瑟怨原文,翻譯,賞析07-18

《瑤瑟怨冰簟銀床夢不成》翻譯及賞析03-08

《長門怨》譯文及賞析08-26

錦瑟古詩詞鑒賞03-13

長門怨唐詩譯文及賞析08-28

怨篇古詩詞鑒賞04-08