亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

容齋隨筆·卷六·狐突言詞有味的原文及翻譯

時(shí)間:2023-06-16 15:29:14 梓欣 隨筆 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

容齋隨筆·卷六·狐突言詞有味的原文及翻譯

  翻譯是把一種語(yǔ)言信息轉(zhuǎn)變成另一種語(yǔ)言信息的行為。翻譯是將一種相對(duì)陌生的表達(dá)方式,轉(zhuǎn)換成相對(duì)熟悉的表達(dá)方式的過(guò)程。其內(nèi)容有語(yǔ)言、文字、圖形、符號(hào)和視頻翻譯。下面是小編幫大家整理的容齋隨筆·卷六·狐突言詞有味的原文及翻譯,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

容齋隨筆·卷六·狐突言詞有味的原文及翻譯

  原文

  晉侯使太子申生伐東山皋落氏,以十二月出師,衣之偏衣,佩之金玦!蹲笫稀份d狐突所嘆八十余言,而詞義五轉(zhuǎn)。其一曰:“時(shí),事之征也。衣,身之章也。佩,衷之旗也!逼涠唬骸熬雌涫拢瑒t命以始。服其身,則衣之純。用其衷,則佩之度!逼淙唬骸敖衩詴r(shí)卒,閟其事也。衣之癝服,遠(yuǎn)其躬也。佩以金玦,棄其衷也!逼渌脑唬骸胺赃h(yuǎn)之,時(shí)以閟之!逼湮逶唬骸鞍S涼,冬殺,金寒,玦離。”其宛轉(zhuǎn)有味,皆可咀嚼!秶(guó)語(yǔ)》亦多此體,有至六七轉(zhuǎn),然大抵緩而不切。

  【注釋】

 。1)狐突(?—前637):晉國(guó)大夫,重耳(晉文公)的外祖父。

 。2)晉侯使太子申生伐東山皋落氏:事見(jiàn)《左傳·閔公二年》。晉侯,這里指晉獻(xiàn)公(?—前651),晉武公之子。東山皋落氏,在今山西垣曲。

  (3)偏衣:自背縫中分,左右顏色不同的衣服。

 。4)金玦(jué):玦,佩身之物,形如環(huán)而缺,故名,多以玉制成。金玦則以青銅制成。

 。5)時(shí),事之征也:時(shí),時(shí)令。征,象征,征驗(yàn)。十二月為肅殺之時(shí),象征其心存殺意。

  (6)衣,身之章也:章,標(biāo)志。古代以衣服顏色表明身份貴賤。

 。7)佩,衷之旗也:佩,即前所謂“金玦”。衷,內(nèi)心,誠(chéng)心。旗,旗幟,這里與“征”“章”的意思相近。佩物是心意的外顯。

 。8)敬其事,則命以始:如果重視此事,就應(yīng)該在春夏發(fā)布命令,而非十二月。

 。9)服其身,則衣之純:純,純色,一色。古代戎裝,特別講究一色,不應(yīng)以偏衣為戎裝。

  (10)用其衷,則佩之度:度,規(guī)定,制度,古人以佩玉為常規(guī)。要想使他的誠(chéng)心為自己所用,就應(yīng)該佩玉玦而非金玦。

 。11)今命以時(shí)卒,閟(bì)其事也:時(shí)卒,年終。閟,同“閉”。如今年終發(fā)布命令,那是要讓大事行不通。

 。12)衣之尨(lóng)服,遠(yuǎn)其躬也:尨服,雜色衣服。賜給雜色的戎裝,那是要讓他疏遠(yuǎn)。

 。13)佩以金玦,棄其衷也:讓他佩帶金玦,那是表示棄用他的誠(chéng)心。

 。14)服以遠(yuǎn)之:令其著偏衣,是要疏遠(yuǎn)他。

 。15)時(shí)以閟之:使其冬季出征,是要使事情行不通。

 。16)尨涼:雜色意味涼薄。

 。17)冬殺:冬天意味肅殺。

 。18)金寒:金屬意味寒冷。

  (19)玦離:玦意味決絕。

 。20)緩:行文不緊湊。

  譯文

  晉獻(xiàn)公十七年讓太子申生去討伐東山的皋落氏,并命他十二月出兵,穿上左右不同顏色的衣服,佩帶上鑲金的玉佩,對(duì)于這件事《 左傳》 上記載了狐突說(shuō)的八十多個(gè)字的一段話,內(nèi)容竟有五個(gè)層次的轉(zhuǎn)折。第一層說(shuō):“時(shí)間是事情的征兆;衣服是身體的花紋;佩飾是內(nèi)心的旗幟!钡诙䦟诱f(shuō):“真正把拳情看得嚴(yán)肅重大,要命他在一年的開(kāi)頭行動(dòng);要想讓他馴服,應(yīng)穿純色的衣服;用他的內(nèi)心的忠誠(chéng),佩飾也應(yīng)適度。”第三層說(shuō):“現(xiàn)在讓他在年終出征,是想讓他的事業(yè)就此終了;使穿雜色的衣服,是想讓他遠(yuǎn)征,疲勞其身體;讓他披帶上鑲金的玉佩,就是要舍棄他內(nèi)心的忠誠(chéng)!钡谒膶诱f(shuō):“讓他穿混雜的服色表明要把他放逐的很遠(yuǎn);讓他出師的時(shí)間表明要讓他就此完結(jié)。”第五層說(shuō):“雜色意味著凄涼;冬天意味著肅殺;金屬意味著寒氣,塊佩意味著火一般的燥熱!薄 國(guó)語(yǔ)》 中也有許多這種體式的文字,有的轉(zhuǎn)折達(dá)到六七層意思,但是大多數(shù)都不是十分切緊內(nèi)容。

  賞析

  晉獻(xiàn)公讓太子申生討伐東山皋落氏,在十二月出師,穿著左右兩色的衣服,佩帶金玦。《左傳》記載了狐突感嘆的話不過(guò)八十多字,而表意竟有五層轉(zhuǎn)折。第一層說(shuō):“時(shí)令,是事情的征象;衣服,是身份的標(biāo)志;佩飾,是心意的旗幟。”第二層說(shuō):“如果看重這件事,就應(yīng)該在春季發(fā)布命令;賜予衣服,就要用純色;使其衷心為自己所用,就要讓他佩帶合乎規(guī)定的飾物!钡谌龑诱f(shuō):“如今年終發(fā)布命令,這是要讓事情行不通;賜給他雜色的衣服,是要使他疏遠(yuǎn);讓他佩帶金玦,是表示丟棄太子的心情!钡谒膶诱f(shuō):“用衣服疏遠(yuǎn)他,用時(shí)令使其行不通!钡谖鍖诱f(shuō):“雜色意味涼薄,冬天意味肅殺,金意味寒冷,玦意味決絕!闭Z(yǔ)言宛轉(zhuǎn)富有韻味,值得品鑒。《國(guó)語(yǔ)》也有很多這類(lèi)文字,有的轉(zhuǎn)折多至六七層,但是大多拖沓而不緊湊。

【容齋隨筆·卷六·狐突言詞有味的原文及翻譯】相關(guān)文章:

容齋隨筆·卷十·臨敵易將的原文及翻譯07-01

容齋隨筆·卷十三原文及翻譯11-30

容齋隨筆卷九朋友之義原文與翻譯11-30

容齋隨筆·卷十三·魏明帝容諫原文翻譯07-13

《容齋隨筆·卷十二·利涉大川》原文及翻譯07-13

容齋隨筆·卷十六·稷有天下的原文及翻譯07-01

容齋隨筆·卷十五·蘇子由詩(shī)的原文及翻譯07-01

容齋隨筆·卷十二·刑罰四卦的原文及翻譯07-01

容齋隨筆·卷九·高科得人的原文及翻譯07-04