- 相關(guān)推薦
夜坐自述貽自南上人文言文答案
閱讀下面的文言文,完成4~7題。
夜坐自述貽自南上人①
。鳎⿵堌
性不解治生,客居更臈②,旅館四壁立。金馬門③吏故善貧,月俸所入,裁給薪水。間損其一二,供佛如來(lái)燈,為兒子祈福。馬上時(shí)攜百錢,遇貧兒號(hào)者,輒量施之。長(zhǎng)安肉價(jià)頗高,獨(dú)韭腐與南方相當(dāng),能甘澹素食,小奚奴經(jīng)月不嘗肉味。閑日,謹(jǐn)閉門;驘o(wú)過(guò)客,則科頭坐斗室,不衫不袖,啜茶以供冷腹,至終日突不黔,性所適也;蛸哄X所入略贏,輒分之書賈,貸其直之半而讀之,賈人徵利,局齪不堪,則傾囊而應(yīng)。大率囊累累空者,多坐此。夜惟一榻一衾,獨(dú)故鄉(xiāng)同志者至,則抵足而寢,論古今之慨,夜分不倦?蛠(lái)無(wú)論新故,度是日有酒數(shù)升,則欣欣強(qiáng)之坐,且語(yǔ)且嚼,倒瓶而止。遇交際勞攘,筆墨繁困,則子夜焚香,誦《楞嚴(yán)》一兩段。性魯,故不甚解,聊以淘汰渣滓而已。長(zhǎng)安有僧,號(hào)自南,僻居城之西隅,以情靜自勝。散堂后,時(shí)往過(guò),偕論奢糜觀。渠又能從世法內(nèi)下無(wú)礙轉(zhuǎn)語(yǔ),每一往復(fù),豁然參解,若渴人之飲醍醐。似此客居,幾忘年月。每念為諸生④時(shí),杜門不通世事,于世頗不宜,而獨(dú)好讀書,至錢不得裹紙中。山妻操作,枵腹相視,乃始為譚經(jīng)傭,以糊其口。又不肯誤人子弟,好行其直,非分所得,或得之有故者,不屑向俗人作較量,往往唾千金于途,傲然不顧,其食貧固宜。第拙此一事,而幸不沒(méi)我恬澹所好,今來(lái)長(zhǎng)安,中遵而行之,粗能自樂(lè)。向令當(dāng)日略有徵逐妄想,轉(zhuǎn)念墮落,涓涓江河,決坊誰(shuí)砥?是今日客子冷落,大為一身苦海矣。憶吾執(zhí)友郁孝廉先生之言曰:“書生解為文,寧解為人亦猶是也,先定其草藁,而后真焉,蔑不工矣!毕壬鷽](méi)十二年,此語(yǔ)至今耿耿也。余不忘先生之言,其敢忘我諸生時(shí)耶?
【注釋】① 上人:舊時(shí)指僧人。②臈:即“臘”,佛教戒律規(guī)定比丘受戒后每年夏季三個(gè)月安居一處,修習(xí)教義,完畢,成一臘。亦特指僧侶受戒后的歲數(shù)或泛指年齡。③金馬門:漢代宮門名,學(xué)士待詔之處;后借指翰林院等機(jī)構(gòu)。④諸生:明清兩代稱考取秀才已經(jīng)入學(xué)的生員。封建科舉制時(shí)代,在太學(xué)等處學(xué)習(xí)的人統(tǒng)稱生員,唐代指在太學(xué)學(xué)習(xí)的監(jiān)生,明清時(shí)代指通過(guò)最低一級(jí)考試,取入府、縣學(xué)的人,俗稱秀才。
4.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞的解釋,正確的一項(xiàng)是( )(3分)
A. 啜茶以供冷腹,至終日突不黔 突: 煙囪
B. 大率囊累累空者,多坐此 坐: 打坐
C. 性魯,故不甚解 魯: 魯莽
D. 似此客居,幾忘年月。 幾: 多次
5. 下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一組是( )(3分)
A.往往唾千金于途 故燕王欲結(jié)于君
B.且語(yǔ)且嚼,倒瓶而止 北山愚公者,年且九十
C.獨(dú)故鄉(xiāng)同志者至,則抵足而寢 兵刃既接,棄甲曳兵而走
D.每念為諸生時(shí),杜門不通世事 單于使陵至海上,為武置酒設(shè)樂(lè)
6.下列對(duì)原文內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)是 ( )(3分)
A.文章以自敘的形式從眼前的居處方式寫起,又回憶為諸生時(shí)的往事,向自南上人表明了自己的恬淡自適的性格,也砥礪自己堅(jiān)持修為。
B.自南上人是自己學(xué)佛的師傅,自南上人能夠從生活中的淺顯的事情中悟出深刻的佛學(xué)道理,從他那里,作者得到了很多啟發(fā)感悟。
C.在文章中作者也提到了自己的摯友郁孝廉先生的話,摯友的話里滲透著深刻的做人道理,若干年后作者依然清楚記得這些話語(yǔ)。
D.在客居長(zhǎng)安的生活中,作者撫今追昔,以嚴(yán)格的修養(yǎng)標(biāo)準(zhǔn)要求自己,雖已為官,依然過(guò)著雖清苦卻恬淡自如的生活。
7.把原文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)
。1) 馬上時(shí)攜百錢,遇貧兒號(hào)者,輒量施之。
。2) 或無(wú)過(guò)客,則科頭坐斗室,不衫不袖,啜茶以供冷腹。
試題答案:
二、
4.A 5.C 6.B
7.
。1)馬上時(shí)攜百錢,遇貧兒號(hào)者,輒量施之。(5分)
譯文:騎馬(出行)常常攜帶百錢,遇到號(hào)哭著的貧窮的孩童,就酌量施舍給他們。(“馬上”“時(shí) ” “貧兒號(hào)者”中 的“號(hào)”和“定語(yǔ)后置”句式, “輒”各1分。)
。2). 或無(wú)過(guò)客,則科頭坐斗室,不衫不袖,啜茶以供冷腹。
譯文:有時(shí)沒(méi)有造訪的客人,就光著頭(不戴帽子,頭巾等)坐在狹小的屋里,不穿外衣,小口喝茶用來(lái)飽腹。(“或”“過(guò)” “ 科” “ 衫袖”的活用 各1分,句意1分)
夜坐自述貽自南上人(明_文言文翻譯試題答案
【夜坐自述貽自南上人文言文答案】相關(guān)文章:
夜坐吟原文翻譯及賞析03-16
席上貽歌者09-09
天上人間的浪漫作文07-23
送靈澈上人原文及翻譯09-01
天上人間作文08-23
送無(wú)可上人原文及翻譯03-02
坐纜車作文02-18
坐過(guò)山車的作文08-09
坐卡丁車作文08-13