亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

經(jīng)典商務英語句子

經(jīng)典商務英語句子 | 樓主 | 2017-07-11 22:29:12 共有3個回復
  1. 1英語商務英語合同寫作經(jīng)典句子及其詞組
  2. 23商務英語經(jīng)典句子
  3. 3商務英語合同寫作經(jīng)典句子及其詞組

商務英語合同寫作經(jīng)典句子及其詞組,本合同由雙方代表于年月日簽訂,本合同有效期從合同生效之日算起共年有效期滿后本合同自動失效,空白合同商業(yè)合同補償貿(mào)易合同,美語商務談判談判最有力的十句話。

英語商務英語合同寫作經(jīng)典句子及其詞組2017-07-11 22:26:12 | #1樓回目錄

商務英語合同寫作經(jīng)典句子及其詞組

1、本合同用英文和中文兩種文字寫成,一式四份。雙方執(zhí)英文本和中文本各一式兩份,兩種文字具有同等效力。

ThecontractismadeoutinEnglishandChineselanguagesinquadruplicate,bothtextsbeingequallyauthentic,andeachPartyshallholdtwocopiesofeachtext.

2、本合同由雙方代表于1999年12月9日簽訂。合同簽訂后,由各方分別向本國政府當局申請批準,以最后一方的批準日期為本合同的生效日期,雙方應力爭在60天內(nèi)獲得批準,用電傳通知對方,并用信件確認。若本合同自簽字之日起,6個月仍不能生效,雙方有權解除本合同。

ThiscontractissignedbytheauthorizedrepresentativesofbothpartiesonDec.9,1999.Aftersigningthecontract,bothpartiesshallapplytotheirrespectiveGovernmentAuthoritiesforratification.ThedateofratificationlastobtainedshallbetakenastheeffectivedateoftheContract.Bothpartiesshallexerttheirutmosteffortstoobtaintheratificationwithin60daysandshalladvisetheotherpartybytelexandthereaftersendaregisteredletterforconfirmation.

3、本合同有效期從合同生效之日算起共10年,有效期滿后,本合同自動失效。

Thecontractshallbevalidfor10yearsfromtheeffectivedateofthecontract,ontheexpiryofthevaliditytermofcontract,thecontractshallautomaticallybecomenullandvoid.

4、本合同期限屆滿時,雙方發(fā)生的未了債權和債務不受合同期滿的影響,債務人應向債權人繼續(xù)償付未了債務。

Theoutstanding(未了的)claimsandliabilities(債權和債務)existingbetweenbothpartiesontheexpiryofthevalidityofthecontractshallnotbeinfluencedbytheexpirationofthiscontract.Thedebtorshallbekeptliableuntilthedebtorfullypaysuphisdebtstothecreditor.

附上商務英語常用詞匯

Agreementandcontract(協(xié)議與合同)

agencyagreement代理協(xié)議

agreementongeneraltermsandconditionsonbusiness一般經(jīng)營交易條件的協(xié)議agreementonloanfacilitiesuptoagivenamount商定借款協(xié)議

1

agreementfixingprice共同定價協(xié)議

agreementonimportlicensingprocedure進口許可證手續(xù)協(xié)議

agreementonreinsurance分保協(xié)議

agreementtoresell轉售協(xié)議bilateralagreement雙邊協(xié)議bilateraltradeagreement雙邊貿(mào)易協(xié)議commercialagreement商業(yè)協(xié)定compensationtradeagreement補償貿(mào)易協(xié)議

distributorshipagreement銷售協(xié)議

exclusivedistributorshipagreement獨家銷售協(xié)議

guaranteeagreement擔保協(xié)議

internationaltradeagreement國際貿(mào)易協(xié)議

jointventureagreement合營協(xié)議

licensingagreement許可證協(xié)議loanagreement貸款協(xié)議

managementagreement經(jīng)營管理協(xié)議multilateraltradeagreement多邊貿(mào)易協(xié)議operatingagreement經(jīng)營協(xié)議partnershipagreement合伙契約

supplyagreement供貨合同tradeagreement貿(mào)易協(xié)議writtencontract書面協(xié)議

adreferendumcontract暫定合同agencycontract代理合同

bartercontract易貨合同bindingcontract有約束力合

blankformcontact空白合同commercialcontract商業(yè)合同compensationtradecontact補償貿(mào)易合同

crolicencecontract互換許可證合同

exclusivelicencecontract獨家許可證合同

Excontract由于合同

Exportcontract出口合同F(xiàn)irmsalecontact確定的銷售合同F(xiàn)ormalcontract正式合同F(xiàn)orwardcontract期貨合同

Illegalcontract非法合同Importcontract進口合同

Indirectcontract間接合同Installmentcontract分期合同Internationaltradecontract國際貿(mào)易合同

2

3商務英語經(jīng)典句子2017-07-11 22:27:24 | #2樓回目錄

美語商務談判談判最有力的十句話

a.SeewhatIcando.

(看看我還能盡些什么力。)b.IwouldifIcould.

(要是我能做到的話,我一定會做。)c.Weareheretosolveproblems.(我們來這里是為解決問題的。)d.IknowIcancountonyou.(我知道我可以拜托你。)e.Itrustyou.(我相信你。)f..Trustme.

(請相信我。)

g.I\'lldomybest;andplease,tryyourbesttoo.(我會盡力而為;也請你多操心。)

h.We\'llcomeoutfromthismeetingaswinners.(這次會議的結果我們都會是贏家。)i.I\'lltrytomakeyouhappy.(我會盡量使你滿意。)j.Let\'sgetitdone.

(讓我們解決問題吧。)

十句實用商業(yè)馬屁英語(超好用)

1.YourcompanyisabignameinChina.(貴公司在中國很有名氣。)

2.Yourbusinecardlooksveryprofessional.(您的名片看起來很有專業(yè)水準。)

3.YouwereabighelptomeandIhopeIcanrepayyousomeday.

(你真是幫了大忙,我希望有機會報答你。)4.Wecouldn’thavedoneitwithoutyou.(沒有你我們就辦不成這事。)

5.Seeingyouallagainissimplywonderful!(再次見到大家,真是太棒啦。

6.Yourgoodadvicewasverymuchappreciated.(非常感謝您的寶貴建議!)

7.It’sgoodtoknowwe’reworkingwithsuchastrongpartner.(很高興得知我們的合作伙伴如此有實力。8.Yourpresencemeantagreatdealtous.(您的光臨使我們不勝榮幸。

9.Thanksagainforyourcleverandusefulsuggestion.(再次感謝您寶貴的建議!)

10.Ihopewewillenjoymanymoreyearsofdoingbusinetogether.

(希望今后我們在生意上能進行長期的友好合作。

NOTRICKS:商務談判中的八字箴言1.“N”代表需求(need)

對于買賣雙方來說,誰的需求更強烈一些?如果買方的需要較多,賣方就擁有相對較強的談判力。賣方越希望賣出產(chǎn)品,買方就擁有較強的談判力。2.“O”代表選擇(options)

如果談判不能最后達成協(xié)議,那么雙方會有什么選擇?如果你可選擇的機會越多,對方認為你的產(chǎn)品或服務是唯一的或者沒有太多選擇余地,你就擁有較強的談判資本。

3.“T”代表時間(time)

主要是指談判中可能出現(xiàn)的有時間限制的緊急事件,如果買方受時間的壓力,自然會增強賣方的的談判力。4.“R”代表關系(relationships)

如果與顧客之間建立強有力的關系,在同潛在顧客談判時就會擁有關系力。但是,也許有的顧客覺得賣方只是為了推銷,因而不愿建立深入的關系。這樣。在談判過程中將會比較吃力。5.“I”代表投資(investment)

在談判過程中投入了多少時間和精力?為此投入越多、對達成協(xié)議承諾越多的一方往往擁有較少的談判力。6.“C”代表可信性(credibility)

如果潛在顧客對產(chǎn)品的可信性也是談判力的一種,如果推銷人員知道你曾經(jīng)使用過某種產(chǎn)品,而他的產(chǎn)品具有價格和質量等方面的優(yōu)勢時,無疑會增強賣方的可信性,但這一點并不能決定最后是否能成交。7.“K”代表知識(knowledge)

知識就是力量。如果你充分了解顧客的問題和需求,并預測到你的產(chǎn)品能如何滿足顧客的需求,你的知識無疑增強了對顧客的談判力。反之,如果顧客對產(chǎn)品擁有更多的知識和經(jīng)驗,顧客就有較強的談判力。8.“S”代表的是技能(skills)

這可能是增強談判力最重要的內(nèi)容了,不過,談判技巧是綜合的學問,需要廣博的知識、雄辯的口才、靈敏的思維……總之,在商業(yè)談判中,應該善于利用“NOTRICKS”中的每種力,當然還要做到NOTRICKS。

銷售人員必須知道的20句超級實用英語

YourTshirtscanfindareadymarketintheeasternpartofourcountry.

貴國的T恤在我國東部市場很暢銷。

WeallunderstandthatChineseshippersareverypopularinyourmarketonaccountoftheirsuperiorqualityandcompetitiveprice.

我們都知道中國拖鞋因價廉物美而暢銷于你方市常Thisproducthasbeenabestsellerfornearlyoneyear.該貨成為暢銷貨已經(jīng)將近1年了。Thereisagoodmarketforthesearticles.這些商品暢銷。

Thereisapoormarketforthesearticles.這些商品滯銷。

Accordingtoyourestimate,whatisthemaximumannualturnoveryoucouldfulfill?

據(jù)你估計,你能完成的最大年銷售量是多少呢?

Thereisnomarketforthesearticles.

Themarketsituationisnotknowntous.

這些商品無銷路。

我們還不了解市場情況。

Yourbicyclesfindareadymarkethere.

Yourmarketstillhasgreatpotential.

你們的自行車在此地銷路很好。

你們的市場仍有很大潛力。

Theytalkedoveratgreatlengththematterofhowtoincreasethesaleofyourproducts.

Thereareonlyafewunsoldpieces.他們詳細地討論了怎樣增加你方產(chǎn)品的銷售。Pleasefurnishuswithmoreinformationfromtimetotimesothatwemayfindoutletsforourstationery.

由于對此貨物的需求將不斷增加,請?zhí)崆把a充貨源。

Theyaredoingtheirutmosttoopenupanoutlet.

他們正在盡最大努力以打開銷路。

Ourdemandforthisproductissteadilyontheincrease.

我們對該產(chǎn)品的需求正在穩(wěn)步地增長。

Wearesurethatyoucansellmorethisyearaccordingtothemarketingconditionsatyourend.

根據(jù)你地的市場情況,我們確信今年你們有望銷得更好。Packinghasaclosebearingonsales.包裝對產(chǎn)品的銷路有很大關系。

Wearetryingtofindamarketforthisarticle.我們正在努力為此項商品找銷路。

Weregretwecannotfindanymarketforthisarticle.我們很抱歉不能為此項商品找到銷路。

Accordingtoourexperience,thesehandicraftscanfindareadymarketinJapan.

根據(jù)我們的經(jīng)驗,這些手工藝品在日本銷路很好。Wecandiscufurtherdetailswhenyouhaveathoroughknowledgeofthemarketingpossibilitiesofourproducts.等你們?nèi)媪私馕覀儺a(chǎn)品銷售可能性之后,我們再進一步細談。

只有幾件商品未售出。WordsandPhrasessalable暢銷的

popular有銷路的

findamarket銷售

sellingline銷路

trialsale,testsale,testmarket試銷

salablegoods暢銷貨

populargoods快貨

thebestsellingline(thebestseller)熱門貨tofind(have)areadymarket有銷路,暢銷tohaveastrongfootinginamarket很有銷路goodmarket暢銷poor(no)market滯銷goodsthatsellwell暢銷貨selllikewildfire暢銷,銷得很快

商務英語合同寫作經(jīng)典句子及其詞組2017-07-11 22:26:33 | #3樓回目錄

商務英語合同寫作經(jīng)典句子及其詞組

1、本合同用英文和中文兩種文字寫成,一式四份。雙方執(zhí)英文本和中文本各一式兩份,兩種文字具有同等效力。

ThecontractismadeoutinEnglishandChineselanguagesinquadruplicate,bothtextsbeingequallyauthentic,andeachPartyshallholdtwocopiesofeachtext.

2、本合同由雙方代表于1999年12月9日簽訂。合同簽訂后,由各方分別向本國政府當局申請批準,以最后一方的批準日期為本合同的生效日期,雙方應力爭在60天內(nèi)獲得批準,用電傳通知對方,并用信件確認。若本合同自簽字之日起,6個月仍不能生效,雙方有權解除本合同。

ThiscontractissignedbytheauthorizedrepresentativesofbothpartiesonDec.9,1999.Aftersigningthecontract,bothpartiesshallapplytotheirrespectiveGovernmentAuthoritiesforratification.ThedateofratificationlastobtainedshallbetakenastheeffectivedateoftheContract.Bothpartiesshallexerttheirutmosteffortstoobtaintheratificationwithin60daysandshalladvisetheotherpartybytelexandthereaftersendaregisteredletterforconfirmation.

3、本合同有效期從合同生效之日算起共10年,有效期滿后,本合同自動失效。

Thecontractshallbevalidfor10yearsfromtheeffectivedateofthecontract,ontheexpiryofthevaliditytermofcontract,thecontractshallautomaticallybecomenullandvoid.

4、本合同期限屆滿時,雙方發(fā)生的未了債權和債務不受合同期滿的影響,債務人應向債權人繼續(xù)償付未了債務。

Theoutstanding(未了的)claimsandliabilities(債權和債務)existingbetweenbothpartiesontheexpiryofthevalidityofthecontractshallnotbeinfluencedbytheexpirationofthiscontract.Thedebtorshallbekeptliableuntilthedebtorfullypaysuphisdebtstothecreditor.

附上商務英語常用詞匯

Agreementandcontract(協(xié)議與合同)

agencyagreement代理協(xié)議

agreementongeneraltermsandconditionsonbusiness

一般經(jīng)營交易條件的協(xié)議

agreementonloanfacilitiesuptoagivenamount商定借款協(xié)議

agreementfixingprice共同定價協(xié)議

agreementonimportlicensingprocedure進口許可證手續(xù)協(xié)議

agreementonreinsurance分保協(xié)議

agreementtoresell轉售協(xié)議

bilateralagreement雙邊協(xié)議

bilateraltradeagreement雙邊貿(mào)易協(xié)議

commercialagreement商業(yè)協(xié)定

compensationtradeagreement補償貿(mào)易協(xié)議

distributorshipagreement銷售協(xié)議

exclusived

istributorshipagreement獨家銷售協(xié)議

guaranteeagreement擔保協(xié)議

internationaltradeagreement國際貿(mào)易協(xié)議

jointventureagreement合營協(xié)議

licensingagreement許可證協(xié)議

loanagreement貸款協(xié)議

managementagreement經(jīng)營管理協(xié)議

multilateraltradeagreement多邊貿(mào)易協(xié)議

operatingagreement經(jīng)營協(xié)議

partnershipagreement合伙契約

supplyagreement供貨合同

tradeagreement貿(mào)易協(xié)議

writtencontract書面協(xié)議

adreferendumcontract暫定合同

agencycontract代理合同

bartercontract易貨合同

bindingcontract有約束力合

blankformcontact空白合同

commercialcontract商業(yè)合同

compensationtradecontact補償貿(mào)易合同

crolicencecontract互換許可證合同

exclusivelicencecontract獨家許可證合同

Excontract由于合同

Exportcontract出口合同

Firmsalecontact確定的銷售合同

Formalcontract正式合同

Forwardcontract期貨合同

Illegalcontract非法合同

Importcontract進口合同

Indirectcontract間接合同

Installmentcontract分期合同

Internationaltradecontract國際貿(mào)易合同

回復帖子
標題:
內(nèi)容:
相關話題