露露是一只猴子它喜歡跳躍和爬樹,我家有一臺電腦我們天都用它,你們在網(wǎng)上制定春節(jié)旅游計劃嗎,美國青年經(jīng)常在電腦上做些什么,布魯斯你玩什么游戲我有時玩反恐精英,用于句首句子的謂語動詞要倒裝。
M1——M10的完成句子
這些詞典是湯姆的嗎?不,不是
門后沒有一些足球。
體育館在圖書館的前面。
科學實驗室挨著辦公室
你家有幾口人?
有五口人—我,父母和祖父母。
Tony家有四口人——他的父母,他的姐姐和他。
你有兄弟嗎?不,沒有。
我有一個叔叔。他是英語老師。
謝謝你的電子郵件。
我沒有哥哥,也沒有姐姐。
他有叔叔嗎?是的,他有。
我有一個美國朋友。
你有幾個蘋果?
她家有幾口人?
你有mp3嗎?
我沒有叔叔。
我們有一些橙汁。
你有姐妹嗎?
他們沒有一些水了。
對不起,沒有一些蘋果了。
你最喜歡的食物喝飲料是什么?
桌上沒有糖。
可樂不是健康的飲料。
大明邀請托尼今天下午去看電影。
讓我們?yōu)槔蠋熥鳇c什么吧?
你想和我一起去野餐嗎?
在哪兒上鋼琴課?
今天星期幾?星期五。
現(xiàn)在幾點了?九點了。
他們今天沒有語文課。
這是我一天的生活。
早晨,我七點半起床。
你每天四點半回家嗎?
我們周日去公園。
他從來不玩電腦。
送他生日禮物怎么樣?
他讀小說,卻從不看電影。
他的爸爸喜歡看書。他讀很多書和雜志。
他不喜歡打乒乓球和籃球。
他經(jīng)常去聽音樂會,長買他最喜歡的歌手的CD
他們總是馬上打開禮物
讓我們送他一張生日卡片吧。
他們從來不在家說英語
北京野生動物園有300只獅子
這只狼來自美洲嗎?
斑馬是我最喜歡的動物,我喜歡它的黑白條紋。
熊貓生活在中國,他喜歡吃竹子。
我們過去看看老虎吧!
有來自非洲和亞洲的駱駝。
狼生活在那里?它生活在森林。
蛇不喜歡喝水。
歡迎來我校參觀。
露露是一只猴子,它喜歡跳躍和爬樹。
熊貓最喜歡吃什么?竹子。
老虎一天需要6千克肉。
我們怎么樣在電腦上寫作業(yè)呢?
首先把顯示器與電腦連接起來。
張老師我們下一步干什么呢?
我家有一臺電腦,我們天都用它。
該做作業(yè)了,先把電腦打開。
我們的孫子孫女住在澳大利亞,我們不經(jīng)常見面。
我不使用互聯(lián)網(wǎng)也不發(fā)電子郵件。
我們老師上課用筆記本電腦。
你們在網(wǎng)上制定春節(jié)旅游計劃嗎?
現(xiàn)在很多年輕人在網(wǎng)購物。
Sato對電腦很感興趣。
美國青年經(jīng)常在電腦上做些什么?
他們經(jīng)常使用互聯(lián)網(wǎng)做家庭作業(yè)。
你每天發(fā)幾封電子郵件,在晚上發(fā)2,3封。
布魯斯你玩什么游戲?我有時玩反恐精英。我從不玩古墓麗影。
2016年職稱英語概括大意和完成句子(13)+FaceMasksMayNotProtectfromSuper-Flu
第十三篇FaceMasksMayNotProtectfromSuper-Flu
1IFasuper-flustrikes,facemasksmaynotprotectyou.Whetherwidespreaduseofmaskswillhelp,orharm,duringthenextworldwidefluoutbreakisaquestionthatresearchersarestudyingfuriously.Noresultshavecomefromtheirmaskresearchyet.However,thegovernmentsayspeopleshouldconsiderwearingthemincertainsituationsanyway,justincase1.
2Butit’saquestionthepublickeepsaskingwhilethegovernmentaremakingpreparationsforthenextflupandemic.SotheCentersforDiseaseControlandPrevention(CDC)cameupwith2preliminaryguidelines.“Wedon’twantpeoplewearingthemeverywhere,”saidtheCDC.“Theoverallrecommendationreallyistoavoidexposure.”
3Whenthat’snotpossible3,theguidelinessaytoconsiderwearingasimplesurgicalmaskifyouareinoneofthethreefollowingsituations.First,you’rehealthyandcan’tavoidgoingtoacrowdedplace.Secondtyou’resickandthinkyoumayhaveclosecontactwiththehealthy,suchasafamilymembercheckingonyou4.Third,youlivewithsomeonewho’ssickandthusmightbeintheearlystagesofinfection,butstillneedtogoout.
4Influenzapandemicscanstrikewhentheeasy-to-mutatefluvirusshiftstoastrainthatpeopleneverhaveexperienced.Scientistscannotpredictwhenthenextpandemicwillarrive,althoughconcernisrisingthattheAsianbirdflumighttriggeroneifitstartsspreadingeasilyfrompersontoperson.
5Duringtheflupandemic,youshouldprotectyourself.Avoidcrowds,andavoidclosecontactwiththesickunleyoumustcareforsomeone.Whyaren’tmasksaddedtothisself-protectionlist?Becausetheycanhelptrapvirus-ladendropletsflyingthroughtheairwithacoughorsneeze.Simplesurgicalmasksonlyfilterthelargerdroplets.Besides,theCDCisafraidmasksmaycreateafalsesenseofsecurity.Perhapssomeonewhoshouldhavestayedhomewoulddonanill-fittingmaskandhoponthesubway5instead.
6Nordoesfluonlyspreadthroughtheair6.Say7someonecoversasneezewithhisorherhand,thentouchesadoorknoborsubwaypole8.Ifyoutouchthatspotnextandthenputgermyhandsonyournoseormouth,you’vebeenexposed.It’shardertorubyournosewhilewearingamaskandsoyourfacemaygetprettysweatyundermasks.Youreachundertowipethatsweat,andmaytransfergermscaughtontheoutsideofthemaskstraighttothenose,Thesearetheproblemsfacemasksmaycreatefortheirusers.
7Whetherpeopleshouldorshouldnotusefacemasksstillremainsaquestion.Thegeneralpublichastowaitpatientlyfortheresultsofthemaskresearchscientistsarestilldoing.詞匯:furiouslyadv.強烈地virus-ladenadj.充滿細菌的outbreak/5autbreik/n.(疾病的)爆發(fā)sneeze/sni:z/v.打噴嚏pandemic/pAn5demik/adj.全國流行的(疾病)n.大流don/dCn/v.穿上,戴上行,大傳染病doorknob/5dC:nRb/n.門把手mutate/mju:5teit/v.變異germyadj.帶有細菌的strain/strein/n.菌株注釋:
1.justincase:就是為了預防萬一
2.cameupwith:(針對問題、挑戰(zhàn))提出
3.Whenthat’snotpossible:在無法做到的情況下。when從句中的that替代上一段的avoidexposure。
4.suchasafamilymembercheckingonyou:例如你的家庭成員來檢查你的病情
5.subway:(美)地鐵。英國英語的地鐵是underground。subway在英國英語中是“(通過馬路的)地下人行通道”。
6.Nordoesfluonlyspreadthroughtheair:流感不僅僅通過空氣傳染。nor用于句首,句子的謂語動詞要倒裝。如:HedoesnotspeakRussian.NordoI.他不會說俄語.我也不會。
7.Say:比如說
8.subwaypole:地鐵車廂豎桿扶手練習:
1.Paragraph2
2.Paragraph3
3.Paragraph5
4.Paragraph6
AReasonsforExcludingMasksFromtheSelf-protectionList
BEfforttoStopFluFromSpreading
CWhentoUseFaceMasks
DGuidelineonMaskUse
EWarningsFormtheCDC
FDangerofInfectionThroughGermyHandsandMasks
5.Thescientistsaretryingtofindoutifmasksmayormaynot.
6.TheCDCisafraidthatthepublicmay.
7.Thepublicwillnotknowtheansweraboutmasksuntilscientists.
8.WecaninferfromthepassagethattheUSauthorities.
Aoverusefacemasks
Bdealwiththemaskproblemseriously
Crubtheirfacesandnosesinthesubway
Dprotestagainstthemaskguidelines
Ehelpprotectpeoplefrombeingattackedbyaflu
Fannouncetheresultsoftheirmaskresearch
答案與題解:
1.D第二段說美國疾病控制和預防中心出臺口罩使用原則,防止公眾過度使用口罩。選項D是答案。
2.C第三段是對第二段的口罩使用原則作細節(jié)描述,談及三種情況下可以使用口罩。選項C的“Whentousemasks”概括了本段的大意,因此是答案。3.A第五段列舉了流感期間自我保護的幾條意見,昀重要兩條是不要到人多的地方去和遠離流感病人。使用口罩并沒有列入自我保護的幾條意見中。后半段解釋說,如果列入可能會產(chǎn)生弊玻選項A的“Reasonsforexcludingmasksfromtheself-protectionlist”概括了本段的大意,所以是答案。
4.F第六段的中心思想是說流感不僅僅是通過空氣傳染,觸模也是傳染的一個途徑。帶有流感病毒的手和口罩也是傳染病毒的中介源。選項F概括了本段的大意,所以是答案。
5.E第一段和第七段都談到科學家正在進行有關口罩能否保護個人免受流感感染的研究。很明顯,E是答案。
6.A第二段說CDC出臺了指導原則,其中的一個重要目的是防止公眾過度使用口罩。原句是:“Wedon’twantpeoplewearingthemeverywhere”。選項A是答案。
7.F與題干有關的內(nèi)容在第七段能夠找到。根據(jù)該段所表達的意思,F(xiàn)是答案。
8.Bauthorities是“政府部門”。美國有關部門出臺了一份包括口罩使用在內(nèi)的指導原則,又有科學家對口罩的使用問題進行專項研究,應該說工作是嚴肅認真的。題干接上選項B的“dealwiththemaskproblemseriously”就表達了這層意思。B是答案。
第十三篇口罩也許無法預防感冒
如果一場超級流感爆發(fā),口罩也許不能保護你。在下一次世界性的流感爆發(fā)期間,廣泛使用口罩是否有用還是個問題,科學家正認真研究該題,但至今還設有任何結(jié)果。然而,為了以防萬一,政府建議人們在某些情況下還是應當考慮配戴口罩。
但問題是,當政府為下一次流感流行做準備時,公眾仍心存疑問。所以美國疾病控制和預防中心提出指導原則,“我們不希望人們到處戴著口罩,”他們說,“總體上是建議要避免到有流感病毒的場合去!
在無法避免的情況下,指導原則提出,在以下三種情況下應考慮佩戴一個簡易的外科手術口罩:第一,你
很健康但要一個人群擁擠的地方;第二,已經(jīng)生病了但仍要與健康的人接觸,如家庭成員要來看你的病情;第三,與你居住在一起的人已經(jīng)感冒了,也許你已經(jīng)處在傳染的早期階段,但你仍需外出。
當易變異的感冒病毒出現(xiàn)人們從未遇到過的新種類時,全國性的流行性感冒就會爆發(fā)。如果亞洲的禽流感開始在人與人之間傳播,就可能會引起一場這樣的大流行性疾病,雖然人們的憂慮不斷升級,但科學家仍無法預測這樣的大爆發(fā)什么時候會出現(xiàn)。
在流感期間,你應當學會自我保護,避免到人多的地方去,遠離流感病人,除非你必須照顧病人。為什么不把口罩放入自我保護的意見中呢?口罩能把咳嗽或打噴嚏飛出的含有病毒的飛沫攔截祝簡易的外科手術口罩只能過濾大的飛沫。此外,美國疾病控制和預防中心擔心口罩可能會制造出一種虛假安全感。也許原本會呆在家里的人會戴上一個不合適的口罩跑去坐地鐵。
流感不僅僅是通過空氣傳染。有些人打噴嚏時會用手遮擋,帶有病毒的手會接觸到門把手或是地鐵里的扶手。如果你碰到這些東西,然后把帶有流感病毒的手接觸到嘴或者鼻子,你就有可能傳染。戴口罩時,臉在口罩下容易出汗,當你去擦汗時,病毒就直接被帶到了鼻子里。這些問題也就是口罩帶給他們的使用者的。
人們是否應該使用口罩仍然是個問題。公眾還要耐心地等待科學家的研究結(jié)果。
2016年職稱英語概括大意和完成句子(1)MoreThan8HoursSleepTooMuchofaGoodThing
第一篇MoreThan8HoursSleepTooMuchofaGoodThing
1Althoughthedangersoftoolittlesleeparewidelyknown,newresearchsuggeststhatpeoplewhosleeptoomuchmayalsosuffertheconsequences.
2InvestigatorsattheUniversityofCaliforniainSanDiegofoundthatpeoplewhoclockup19or10hourseachweeknightappeartohavemoretroublefallingandstayingasleep,aswellasanumberofothersleepproblems,thanpeoplewhosleep8hoursanight.Peoplewhosleptonly7hourseachnightalsosaidtheyhadmoretroublefallingasleepandfeelingrefreshedafteranight’ssleepthan8-hoursleepers.2
3Thesefindings,whichDr.DanielKripkereportedinthejournalPsychosomaticMedicine3,demonstratethatpeoplewhowanttogetagoodnight’srestmaynotneedtosetaside4morethan8hoursanight.Headdedthat“itmightbeagoodidea”forpeoplewhosleepmorethan8hourseachnighttoconsiderreducingtheamountoftimetheyspendinbed,butcautionedthatmoreresearchisneededtoconfirmthis.
4Previousstudieshaveshownthepotentialdangersofchronicshortagesofsleep—forinstance,onereportdemonstratedthatpeoplewhohabituallysleeplethan7hourseachnighthaveahigherriskofdyingwithinafixedperiodthanpeoplewhosleepmore.
5Forthecurrentreport,Kripkereviewedtheresponsesof1,004adultstosleepquestionnaires,inwhichparticipantsindicatedhowmuchtheysleptduringtheweekandwhethertheyexperiencedanysleepproblems.Sleepproblemsincludedwakinginthemiddleofthenight,arisingearlyinthemorningandbeingunabletofallbacktosleep,andhavingfatigueinterferewithday-to-dayfunctioning5.
6Kripkefoundthatpeoplewhosleptbetween9and10hourseachnightweremorelikelytoreportexperiencingeachsleepproblemthanpeoplewhoslept8hours.Inaninterview,Kripkenotedthatlongsleepersmaystruggletogetrestatnightsimplybecausetheyspendtoomuchtimeinbed.Asevidence,headdedthatonewaytohelpinsomniaistospendletimeinbed.“Itstandstoreasons6thatifapersonspendstoolongatimeinbed,thenthey’llspendahigherpercentageoftimeawake,”hesaid.
詞匯:refresh/ri5freF/v.使精力恢復fatigue/fE5ti:^/n.疲勞questionnaire/7kwestiE5nZE/n.問卷caution/5kC:FEn/v.警告psychosomatic/7saikEusEu5mAtik/adj.(指疾。┯蒳nsomnia/in5sCmniE/n.失眠精神壓力引起的habitually/hE5bItjJElI/adv.習慣地注釋:
1.clockup:時間達到
2.theyhadmoretroublefallingasleepandfeelingrefreshedafteranight’ssleepthan8-hoursleepers:falling和feeling都是說明trouble的。全句可譯為:與8小時睡眠者相比,他們在入睡和經(jīng)過一夜睡眠恢復精力方面有更多的麻煩。
3.PsychosomaticMedicine:《心身醫(yī)學》(醫(yī)學雜志名)
4.setaside:留出
5.havingfatigueinterferewithday-to-dayfunctioning:感到疲乏影響日常工作。
6.standtoreason:是當然的,是合情合理的
練習:
1.Paragraph2AKripke’sResearchTool
2.Paragraph4BCDangersofHabitualShortagesofSleepCriticismonKripke’sReport
3.Paragraph5DAWayofOvercomingInsomnia
4.Paragraph6EFSleepProblemsofLongandShortSleepersClassificationofSleepProblems
5.Togetagoodnight’srest,peoplemaynotneedto.
6.Longsleepersarereportedtobemorelikelyto.
7.Oneofthesleepproblemsiswakinginthemiddleofthenight,unableto.
8.Onesurveyshowedthatpeoplewhohabituallyeachnighthaveahigherriskofdying.
Afallasleepagain
Bbecomemoreenergeticthefollowingday
Csleeplethan7hours
Dconfirmthoseseriousconsequences
Esuffersleepproblems
Fsleepmorethan8hours
答案與題解:
1.E第二段列舉了睡眠時間多于或少于8小時而帶來的多種sleepproblems。
2.B第四段闡述了長期睡眠不足所帶來的嚴重后果,
3.A第五段介紹了Kripke的調(diào)查工具(tool)。他用的是有關睡眠的問卷。問卷包括兩大內(nèi)容:睡眠時間及睡眠困擾問題。
4.D第六段的昀后兩句是:“…onewaytohelpinsomniaistospendletimeinbed.”和“Itstandstoreasonthatifapersonspendstoolongatimeinbed,thenthey’llspendahigherpercentageoftimeawake.”這是選擇D的依據(jù)。
5.F選擇F的依據(jù)是第三段的第一句。原文是:“…peoplewhowanttogetagoodnight’srestmaynotneedtosetasidemorethan8hoursanight.”
6.E選擇E的依據(jù)是第六段的第一句,原文是:“…peoplewhosleptbetween9and10hourseachnightweremorelikelytoreportexperiencingeachsleepproblemthanpeoplewhoslept8hours.”
7.A本題答案的依據(jù)是第五段第二句:“Sleepproblemsincludedwakinginthemiddleofthenight,arisingearlyinthemorningandbeingunabletofallbacktosleep…”
8.C本題答案的依據(jù)是第四段:“…onereportdemonstratedthatpeoplewhohabituallysleeplethan7hourseachnighthaveahigherriskofdyingwithinafixedperiodthanpeoplewhosleepmore.”
第一篇每晚只需8個小時,睡眠過多非益事
睡眠不足帶來的危害已經(jīng)廣為人知,而一項新的研究表明睡眠過多同樣會產(chǎn)生不良后果。
圣地亞哥加利福尼亞大學的研究人員發(fā)現(xiàn)在入睡、保持睡眠等方面,每晚睡9或10小時的人比睡8小時的人存在更多問題。與8小時睡眠者相比,每晚僅睡7個小時的人則表示,他們在入睡及經(jīng)過一夜睡眠后精力恢復方面有更多的麻煩。
DanielKripke愽士在《心身醫(yī)學》雜志上報告的這些新發(fā)現(xiàn)表明,人們?nèi)绻胪砩闲菹⒑,每天留給睡眠的時間只需8個小時。他補充說,對于那些每晚睡8個小時以上的人們來說,考慮減少在床上度過的時間“也許是個好主意”。不過他又提醒說這還需要進一步的研究證實。以往的研究證明了長期睡眠缺乏的潛在危機。有報告顯示,睡眠經(jīng)常少于7小時的人比睡眠充足者,在特定時期內(nèi)死亡的機率更高。
而在目前這份報告中,Kripke考評了一份1004名成年人參與反饋的睡眠調(diào)查問卷。問卷內(nèi)容涉及每周睡眠時間和各種可能的睡眠問題,包括半夜驚醒、清晨早醒、無法重新入睡,以及白天疲勞影響日常工作等。Kripke發(fā)現(xiàn)每晚睡9~10小時的人比睡8個小時的人更容易出現(xiàn)各類睡眠問題。在一次訪談中,Kripke注意到睡眠時間長的人夜間可能難以入眠,正是因為他們睡得太多了。因此他補充說,治療失眠昀好的一種方法就是少睡點兒!霸诖采匣ǖ臅r間過長,醒著的時間就會更多,這是理所當然的。”