威廉王子與凱特結(jié)婚誓詞視頻與中英文本。
威廉王子與凱特結(jié)婚誓詞
ArchbishoptoPrinceWilliam:WilliamArthurPhilipLouis,wiltthouhavethiswomantothyweddedwife,tolivetogetheraccordingtoGod'slawintheholyestateofmatrimony?大主教:WilliamArthurPhilipLouis,根據(jù)上帝神圣的旨意,你是否愿與這名女子締結(jié)婚姻關(guān)系,共同生活?
Wiltthouloveher,comforther,honourandkeepher,insickneandinhealth;and,forsakingallother,keeptheeonlyuntoher,solongasyebothshalllive?有生之年,你是否會愛她、安慰她、尊重她保護她,不論健康還是疾苦,是否愿意舍棄一切,永遠對她忠誠?
Heanswers:Iwill.威廉:我愿意。
ArchbishoptoCatherine:CatherineElizabeth,wiltthouhavethismantothyweddedhusband,tolivetogetheraccordingtoGod'slawintheholyestateofmatrimony?Wiltthoulovehim,comforthim,honourandkeephim,insickneandinhealth;and,forsakingallother,keeptheeonlyuntohim,solongasyebothshalllive?大主教:CatherineElizabeth,根據(jù)上帝神圣的旨意,你是否愿與這名男子締結(jié)婚姻關(guān)系,共同生活?有生之年,你是否會愛他、安慰他、尊重他、保護他,不論健康還是疾苦,是否愿意舍棄一切,永遠對他忠誠?
Sheanswers:Iwill.凱特:我愿意。
TheArchbishopcontinues:Whogiveththiswomantobemarriedtothisman?大主教:有誰反對這兩位的結(jié)合?
TheArchbishopreceivesCatherinefromherfather'shand.TakingCatherine'srighthand,PrinceWilliamsaysaftertheArchbishop:I,WilliamArthurPhilipLouis,takethee,CatherineElizabethtomyweddedwife,tohaveandtoholdfromthisdayforward,forbetter,forworse;forricher,forpoorer;insickneandinhealth;toloveandtocherish,tilldeathusdopart,accordingtoGod'sholylaw;andtheretoIgivetheemytroth.大主教遲凱特的右手,威廉跟隨大主教說出結(jié)婚誓言:我,WilliamArthurPhilipLouis,將娶你CatherineElizabeth為我的合法妻子,從今以后,不論好壞,不論貧富,不論健康或是疾病,愛你并珍惜你,直到死亡將我們分開。在上帝面前,我向你發(fā)誓。
Theyloosehands.Catherine,takingPrinceWilliambyhisrighthand,saysaftertheArchbishop:I,CatherineElizabeth,takethee,WilliamArthurPhilipLouis,tomyweddedhusband,tohaveandtoholdfromthisdayforward,forbetter,forworse:forricher,forpoorer;insickneandinhealth;toloveandtocherish,tilldeathusdopart,accordingtoGod'sholylaw;andtheretoIgivetheemytroth.凱特牽著威廉的右手,跟隨大主教說出結(jié)婚誓言:我,CatherineElizabeth,將嫁你WilliamArthurPhilipLouis為妻,從今以后,不論好壞,不論貧富,不論健康或是疾病,愛你并珍惜你,直到死亡將我們分開。在上帝面前,我向你發(fā)誓。
Theyloosehands.TheArchbishopblessesthering:Bless,OLord,thisring,
andgrantthathewhogivesitandshewhoshallwearitmayremainfaithfultoeachother,andabideinthypeaceandfavour,andlivetogetherinloveuntiltheirlives'end.ThroughJesusChristourLord.Amen.大主教:上帝保佑這枚戒指,保佑贈予戒指的人和接受戒指的人將對彼此忠誠,永遠相愛,直到生命結(jié)束。
PrinceWilliamtakestheringandplacesituponthefourthfingerofCatherine'slefthand.PrinceWilliamsaysaftertheArchbishop:WiththisringItheewed;withmybodyItheehonour;andallmyworldlygoodswiththeeIshare:inthenameoftheFather,andoftheSon,andoftheHolyGhost.Amen.威廉為凱特戴上戒指:以圣父、圣子、圣靈之名,我將娶你、賜你榮耀,與你分享我的財富,阿門。
Thecongregationremainsstandingasthecouplekneels.TheArchbishopsays:Letuspray.OEternalGod,CreatorandPreserverofallmankind,giverofallspiritualgrace,theauthorofeverlastinglife:sendthyblessinguponthesethyservants,thismanandthiswoman,whomwebleinthyname;that,livingfaithfullytogether,theymaysurelyperformandkeepthevowandcovenantbetwixtthemmade,whereofthisringgivenandreceivedisatokenandpledge;andmayeverremaininperfectloveandpeacetogether,andliveaccordingtothylaws;throughJesusChristourLord.Amen.大主教:永恒的上帝、造物者和萬物的守衛(wèi)者,他賜予我們高貴的精神,他享有永恒的生命,將庇佑這對新人。他們將履行自己i的誓言,這枚戒指將作為見證,永居于和平安樂之中,跟隨上帝的旨意。阿門。
TheArchbishopjoinstheirrighthandstogetherandsays:ThosewhomGodhathjoinedtogetherletnomanputasunder.
大主教將凱特和威廉的手放在一起:愿上帝使之結(jié)合的兩個人,永遠不會被人分開。
TheArchbishopaddressesthecongregation:ForasmuchasWilliamandCatherinehaveconsentedtogetherinholywedlock,andhavewitnessedthesamebeforeGodandthiscompany,andtheretohavegivenandpledgedtheirtrotheithertoother,andhavedeclaredthesamebygivingandreceivingofaring,andbyjoiningofhands;Ipronouncethattheybemanandwifetogether,inthenameoftheFather,andoftheSon,andoftheHolyGhost.Amen.大主教:鑒于威廉與凱特已經(jīng)同意締結(jié)婚姻,并且已經(jīng)交換誓言和戒指,我現(xiàn)在以圣父、圣子、圣靈之名,宣布他們正式結(jié)為夫婦,阿門。
TheArchbishopblessesthecouple:GodtheFather,GodtheSon,GodtheHolyGhost,bless,preserve,andkeepyou;theLordmercifullywithhisfavourlookuponyou;andsofillyouwithallspiritualbenedictionandgrace,thatyemaysolivetogetherinthislife,thatintheworldtocomeyemayhavelifeeverlasting.Amen.大主教:圣父圣子圣靈將保佑你們,賜你們以恩惠和心靈上的平和,你們將因此度過一生,并迎接
永生的到來。
威廉王子與凱特結(jié)婚誓詞
威廉王子與凱特結(jié)婚誓詞(視頻與中英文本)
威廉王子和凱特的婚禮上,兩人所說的結(jié)婚誓詞和大主教的祈禱語是怎樣的?其實還是很莊嚴傳統(tǒng)的誓詞和祈禱哦,中間有一些古英語詞,一起來看看英文原版的結(jié)婚誓詞吧。威廉王子與凱特的結(jié)婚誓詞,英文完整版:
ArchbishoptoPrinceWilliam:WilliamArthurPhilipLouis,wiltthouhavethiswomantothyweddedwife,tolivetogetheraccordingtoGod'slawintheholyestateofmatrimony?
大主教:WilliamArthurPhilipLouis,根據(jù)上帝神圣的旨意,你是否愿與這名女子締結(jié)婚姻關(guān)系,共同生活?
Wiltthouloveher,comforther,honourandkeepher,insickneandinhealth;and,forsakingallother,keeptheeonlyuntoher,solongasyebothshalllive?有生之年,你是否會愛她、安慰她、尊重她保護她,不論健康還是疾苦,是否愿意舍棄一切,永遠對她忠誠?
Heanswers:Iwill.
威廉:我愿意。
ArchbishoptoCatherine:CatherineElizabeth,wiltthouhavethismantothyweddedhusband,tolivetogetheraccordingtoGod'slawintheholyestateofmatrimony?Wiltthoulovehim,comforthim,honourandkeephim,insickneandinhealth;and,forsakingallother,keeptheeonlyuntohim,solongasyebothshalllive?
大主教:CatherineElizabeth,根據(jù)上帝神圣的旨意,你是否愿與這名男子締結(jié)婚姻關(guān)系,共同生活?有生之年,你是否會愛他、安慰他、尊重他、保護他,不論健康還是疾苦,是否愿意舍棄一切,永遠對他忠誠?
Sheanswers:Iwill.
凱特:我愿意。
TheArchbishopcontinues:Whogiveththiswomantobemarriedtothisman?大主教:有誰反對這兩位的結(jié)合?
TheArchbishopreceivesCatherinefromherfather'shand.TakingCatherine'srighthand,PrinceWilliamsaysaftertheArchbishop:I,WilliamArthurPhilipLouis,takethee,CatherineElizabethtomyweddedwife,tohaveandtohold
1
fromthisdayforward,forbetter,forworse:forricher,forpoorer;insickneandinhealth;toloveandtocherish,tilldeathusdopart,accordingtoGod'sholylaw;andtheretoIgivetheemytroth.
大主教遲凱特的右手,威廉跟隨大主教說出結(jié)婚誓言:我,WilliamArthurPhilipLouis,將娶你CatherineElizabeth為我的合法妻子,從今以后,不論好壞,不論貧富,不論健康或是疾病,愛你并珍惜你,直到死亡將我們分開。在上帝面前,我向你發(fā)誓。Theyloosehands.Catherine,takingPrinceWilliambyhisrighthand,saysaftertheArchbishop:I,CatherineElizabeth,takethee,WilliamArthurPhilipLouis,tomyweddedhusband,tohaveandtoholdfromthisdayforward,forbetter,forworse:forricher,forpoorer;insickneandinhealth;toloveandtocherish,tilldeathusdopart,accordingtoGod'sholylaw;andtheretoIgivetheemytroth.
凱特牽著威廉的右手,跟隨大主教說出結(jié)婚誓言:我,CatherineElizabeth,將嫁你WilliamArthurPhilipLouis為妻,從今以后,不論好壞,不論貧富,不論健康或是疾病,愛你并珍惜你,直到死亡將我們分開。在上帝面前,我向你發(fā)誓。
Theyloosehands.TheArchbishopblessesthering:Bless,OLord,thisring,andgrantthathewhogivesitandshewhoshallwearitmayremainfaithfultoeachother,andabideinthypeaceandfavour,andlivetogetherinloveuntiltheirlives'end.ThroughJesusChristourLord.Amen.
大主教:上帝保佑這枚戒指,保佑贈予戒指的人和接受戒指的人將對彼此忠誠,永遠相愛,直到生命結(jié)束。
PrinceWilliamtakestheringandplacesituponthefourthfingerofCatherine'slefthand.PrinceWilliamsaysaftertheArchbishop:WiththisringItheewed;withmybodyItheehonour;andallmyworldlygoodswiththeeIshare:inthenameoftheFather,andoftheSon,andoftheHolyGhost.Amen.
威廉為凱特戴上戒指:以圣父、圣子、圣靈之名,我將娶你、賜你榮耀,與你分享我的財富,阿門。
Thecongregationremainsstandingasthecouplekneels.TheArchbishopsays:Letuspray.OEternalGod,CreatorandPreserverofallmankind,giverofallspiritualgrace,theauthorofeverlastinglife:sendthyblessinguponthese
2
thyservants,thismanandthiswoman,whomwebleinthyname;that,livingfaithfullytogether,theymaysurelyperformandkeepthevowandcovenantbetwixtthemmade,whereofthisringgivenandreceivedisatokenandpledge;andmayeverremaininperfectloveandpeacetogether,andliveaccordingtothylaws;throughJesusChristourLord.Amen.
大主教:永恒的上帝、造物者和萬物的守衛(wèi)者,他賜予我們高貴的精神,他享有永恒的生命,將庇佑這對新人。他們將履行自己i的誓言,這枚戒指將作為見證,永居于和平安樂之中,跟隨上帝的旨意。阿門。
TheArchbishopjoinstheirrighthandstogetherandsays:ThosewhomGodhathjoinedtogetherletnomanputasunder.
大主教將凱特和威廉的手放在一起:愿上帝使之結(jié)合的兩個人,永遠不會被人分開。TheArchbishopaddressesthecongregation:ForasmuchasWilliamandCatherinehaveconsentedtogetherinholywedlock,andhavewitnessedthesamebeforeGodandthiscompany,andtheretohavegivenandpledgedtheirtrotheithertoother,andhavedeclaredthesamebygivingandreceivingofaring,andbyjoiningofhands;Ipronouncethattheybemanandwifetogether,inthenameoftheFather,andoftheSon,andoftheHolyGhost.Amen.
大主教:鑒于威廉與凱特已經(jīng)同意締結(jié)婚姻,并且已經(jīng)交換誓言和戒指,我現(xiàn)在以圣父、圣子、圣靈之名,宣布他們正式結(jié)為夫婦,阿門。
TheArchbishopblessesthecouple:GodtheFather,GodtheSon,GodtheHolyGhost,bless,preserve,andkeepyou;theLordmercifullywithhisfavourlookuponyou;andsofillyouwithallspiritualbenedictionandgrace,thatyemaysolivetogetherinthislife,thatintheworldtocomeyemayhavelifeeverlasting.Amen.
大主教:圣父圣子圣靈將保佑你們,賜你們以恩惠和心靈上的平和,你們將因此度過一生,并迎接永生的到來。
3