《大德歌·冬》賞析
關(guān)漢卿(約1220年──1300年),元代雜劇作家。是中國古代戲曲創(chuàng)作的代表人物,“元曲四大家”之首。號已齋(一作一齋)、已齋叟。接下來,小編為您介紹了《大德歌·冬》賞析,也是出自于關(guān)漢卿之手哦!
大德歌·冬
元代:關(guān)漢卿
雪紛紛,掩重門,不由人不斷魂,瘦損江梅韻。那里是清江江上村,香閨里冷落誰瞅問?好一個(gè)憔悴的憑欄人。
注釋:
、贁嗷辏盒稳萑藰O度悲傷。
、谑輷p江梅韻:瘦損了如梅妃那樣的風(fēng)韻。江梅:唐玄宗的妃子梅妃。她本姓江,因愛梅,玄宗賜名梅妃。
、鄞司涫菍戨x婦遙望遠(yuǎn)處的景象。
、艽司涫请x婦在大雪紛飛中倚著樓欄,面容憔悴地翹望遠(yuǎn)人的歸來。
賞析:
這支小令,多半內(nèi)容反映的是閨中少婦絕望的心情。開頭兩句“雪紛紛,掩重門”,點(diǎn)明季節(jié),說年冬臘月,大雪紛飛。接著直抒胸臆:“不由人不斷魂”。第四句“瘦損江梅韻”,以梅妃的故事作比,表明思婦由于懷念遠(yuǎn)方丈夫而變得削瘦,失去了往昔的風(fēng)韻。第五句“清江江上村”,是化用辛棄疾詞句的意境,進(jìn)一步表現(xiàn)少婦的孤寂與悲痛之情。第六句“香閨里冷落誰瞅問”,是少婦發(fā)出無可奈何的慨嘆。重點(diǎn)句則是最后的“好一個(gè)憔悴的憑欄人”,在大雪紛飛,家家緊閉重門這樣嚴(yán)寒的`日子里,冒雪憑欄遙望遠(yuǎn)方歸人。在漫天風(fēng)雪中,惟有她依欄遠(yuǎn)望、凝思,表達(dá)思念之情的深沉嚴(yán)冬都封殺不了。此句一掃上文所言絕望的情緒,顯示出一個(gè)少婦對愛情的執(zhí)著追求和堅(jiān)強(qiáng)的性格。
此曲在結(jié)構(gòu)上,采用的是前后矛盾對立的寫法。前面幾句極寫少婦的絕望心情,經(jīng)彩筆左涂右抹,色調(diào)越來越濃,似乎已經(jīng)絕望到底,而最后一句,則急轉(zhuǎn)直下,一反常態(tài)。這樣,先抑后揚(yáng),更富有吸引人的藝術(shù)魅力。
【《大德歌·冬》賞析】相關(guān)文章:
《大德歌·冬》原文賞析01-26
大德歌·冬原文及賞析08-20
《大德歌·冬景》原文及賞析09-07
大德歌·冬景原文賞析09-24
大德歌·冬景原文及賞析07-23
大德歌·冬景原文、翻譯注釋及賞析08-16
大德歌·秋原文及賞析08-27
《大德歌·春》原文及賞析09-07
大德歌·春原文及賞析07-17