亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

賞析

詩經(jīng)七月原文注釋及賞析

時間:2022-08-15 10:20:07 賞析 我要投稿

詩經(jīng)七月原文注釋及賞析

  知之為知之,不知為不知,是知也。學習是永無止境的,只有通過不斷學習才能提升自己修養(yǎng)。下面小編帶來的是詩經(jīng)七月原文注釋及賞析,希望對你有幫助。

詩經(jīng)七月原文注釋及賞析

  詩經(jīng)七月原文注釋及賞析 篇1

  原文:

  七月流火,九月授衣①。一之日觱發(fā),二之日栗烈②。無衣無褐③,何以卒歲。三之日于耜,四之日舉趾。同我婦子,馌彼南畝,田畯至喜④。(一章)

  七月流火,九月授衣。春日載陽,有鳴倉庚⑤。女執(zhí)懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。春日遲遲,采蘩祁祁⑥。女心傷悲,殆及公子同歸⑦。(二章)

  七月流火,八月萑葦。蠶月條桑,取彼斧斨,以伐遠揚,猗彼女桑⑧。七月鳴(貝鳥),八月載績⑨。載玄載黃,我朱孔陽,為公子裳⑩。(三章)

  四月秀葽⑾,五月鳴蜩⑿。八月其獲,十月隕籜⒀。一之日于貉⒁,取彼狐貍,為公子裘。二之日其同,載纘武功⒂,言私其豵,獻研于公⒃。(四章)

  五月斯螽動股,六月莎雞振羽17,七月在野,八月在宇,九月在戶,十月蟋蟀入我床下18。穹窒熏鼠,塞向墐戶⒆。嗟我婦子,曰為改歲,入此室處。(五章)

  六月食郁及(艸奧)⒇,七月亨葵及菽(21),八月剝棗,十月獲稻,為此春酒,以介眉壽(22)。七月食瓜,八月斷壺,九月叔苴,采茶薪樗,食我農夫(23)。(六章)

  九月筑場圃,十月納禾稼(24)。黍稷重穋,禾麻菽麥(25)。嗟我農夫,我稼既同,上入執(zhí)宮功26。晝爾于茅,宵爾索綯。亟其乘屋,其始播百谷(27)。(七章)

  四之日鑿冰沖沖,三之日納于凌陰(28)。四之日其蚤,獻羔祭韭(29)。九月肅霜,十月滌場(30)。朋酒斯饗,曰殺羔羊。躋彼公堂,稱彼兕觥,萬壽無疆(31)。(八章)

  注釋:

 、倜珎鳎骸盎穑蠡鹨。流,下也。九月霜始降,婦功成,可以授冬衣矣!编嵐{:“大火者,寒暑之候也;鹦侵卸钔,故將言寒,先著火所在!卑础盎稹奔础按蠡稹毙牵葱乃薅。大火于夏歷五月初昏見于東北天空,六月初昏達于正南,七月昏則繼向西“流”,即所謂“七月流火”,是暑退將寒之候也。

 、诿珎鳎骸耙恢眨乓。”“觱發(fā),風寒也!薄袄趿遥畾庖!卑匆恢、二之日,即十一月、十二月,猶“十有一月之日”,“十有二月之日”,而簡省其文。詩中之月令,“興”也,即以天時挽起人事,又以月令為分別:一章言耕,二章言蠶,三章言績染,四章言田獵,五章葺屋御寒,六章點綴時物,七章收獲,八章以歲終之慶作結。每一章主線之外,則各以月令中細事別生波瀾,但總由月令放開去,提攏來。然而此雖寫實,卻又不為實所縛,故無須以“農書”目之,亦不必以夏歷、殷歷、周歷與詩中之月令分別對應,曰一詩而用三歷也。

 、坂嵐{:“褐,毛布也!薄睹献印る墓稀贰霸S子衣褐”,趙岐注:“以毳織之,若今馬衣也。或曰褐,枱衣也,一曰粗布衣也。”按趙注所謂“毳”,指獸毛。褐原指毛織衣,后又通指粗布衣,即粗麻所織衣。

  ④朱熹曰:“于,往也。耜,田器也。于耜,言往修田器也。舉趾,舉足而耕也!狈短幜x曰:“農夫既興作,而在南畝,其婦子則為黍食以餉之,田大夫見其如此,所以喜也。”按三之日、四之日,即一月、二月,便是“因乘上數(shù)”(孔疏),取詩之諧也。

 、菝珎鳎骸皞}庚,離黃也。”按即黃鸝,亦名黃鶯。此為傳遞春消息的應節(jié)趨時之鳥。

  ⑥毛傳:“懿筐,深筐也。微行,墻下徑也。五畝之宅,樹之以桑。遲遲,舒緩也。蘩,白蒿也,所以生蠶。祁祁,眾多也!卑从冒纵镏笏中Q子,可促蠶子同時發(fā)蟻(孵化),故曰“所以生蠶”。

 、呙珎鳎骸按号锸勘,感其物化也。殆,始。及,與也!狈短幜x曰:“女子感其所見,念當嫁娶之時,將遠其父母,所以傷悲,謂不得久于家!毙旖B楨曰:“此中采桑之人,固有婚姻及時之女,念及將有遠父母兄弟之行,則我之在此采桑,能有幾時,其心傷悲,固是出于性情之正。詩言殆及公子同歸者,殆,將然之詞,亦非謂此采桑之日也。”

 、嘀祆湓唬骸拜热敚摧筝缫。蠶月,治桑之月!薄斑h揚,遠枝揚起者也。女桑,小桑也!卑礂l桑,即挑桑,謂“挑撥而取之”(馬瑞辰)。斧斨,可合指一物,也可分言二物。分言,則斧是刃器頂端為銎,豎裝在橫木柄上;斨則刃器中間開方銎,將木柄橫貫其中。斨之功效較斧為高。猗,戴震曰:“猗然長茂也!卑瓷涮匦允歉毖慷啵沂骈L迅速,若展開之葉芽受到損傷,副芽便很快長成葉叢來替代;若枝條折斷,副芽則迅速長成葉片更肥大的新枝條,以再生方式遞補。“蠶月”四句,即言善斬伐而桑益茂。

 、崦珎鳎骸埃ㄘ慀B),伯勞也。載績,絲事畢而麻事起矣!焙戌钤唬骸安畡谝韵闹柳Q,冬至去,五月以后皆其鳴時。”“詩則但言其鳴為將寒之候,以起下文載績,故以七月、八月連言之,不必定指始鳴!卑纯兗纯兟,七月鳴(貝鳥),八月載績,若言伯勞鳴猶未止,亟制寒衣,可畢功于冬至之前。

 、饷珎鳎骸靶,黑而有赤也。朱,深纁也。陽,明也!眹吏釉唬骸敖z麻既成,或染之以為玄,或染之以為黃,其朱色者尤鮮明,將供公子之衣裳。”

 。11)葽,苦菜,菊科苦苣荬屬!断男≌,四月“秀幽”(幽、葽一聲之轉),《逸周書·時訓》,小滿之日“苦菜秀”,《月令》,孟夏“苦菜秀”,可知它是彼時標志時令的植物。

 。12)蜩,蟬。

 。13)朱熹曰:“獲,禾之早者可獲也。隕,墜!笨资瑁骸奥淙~謂之籜!

 。14)貉讀為榪。《大雅·皇矣》“是類是榪”,類,出兵時祭天神;榪,到達所征之地祭祀造軍法之神。遠古田獵同于用兵,故也有榪祭(貉祭)。于貉,即往貉,代指獵事。

  (15)朱熹曰:“同,竭作以狩也。纘,習而繼之也!狈短幜x曰:“田獵非特去害田之獸,蓋欲繼纘武事,使不忘戰(zhàn)。”

 。16)毛傳:“豕一歲曰豵,三歲曰豣。大獸公之,小獸私之!

 。17)斯螽,今俗名尖頭蚱蜢、括搭板、舂米郎。直翅目蝗科中的中華負蝗和蟿螽之類。莎雞,今稱紡織娘,直翅目螽斯科。

  (18)范處義曰:“自七月至十月皆記蟋蟀一物,此古文之一體也。此物孟秋猶在草野,仲秋即入人檐宇,季秋猶飛走戶庭,盂冬即韜伏床下,視微物猶爾,則居民宜以此時葺治屋室!

 。19)毛傳:“穹,窮。窒,塞也。向,北出牖也。墐,涂也。庶人蓽戶!狈短幜x曰:“穹空則窒實之,鼠穴則熏出之!卑础跋颉奔词冶趁姹遍_之后窗,冬日灌北風,故須“塞”之。孔疏:“蓽戶以荊竹織門,以其荊竹通風,故泥之也!

 。20)郁,又稱郁李、爵李,薔薇科櫻桃屬。(艸奧),又名燕(艸奧)、車秧藤、山葡萄,葡萄科。

 。21)葵,冬葵,錦葵科錦葵屬。菽,大豆。

  (22)毛傳:“剝,擊也。春酒,凍醪也。”朱熹曰:“獲稻以釀酒也,介,助也。介眉壽者,頌禱之辭也。”按剝音撲,猶言打棗。春酒,冬釀春熟,即酎酒,亦即重釀酒之屬!墩f文·酉部》“八月黍成,可為酎酒”,是黍可為酎酒。但酎酒仍以稻為上。重釀酒酒精濃度高,為防酒力發(fā)揮過猛而常常作冷飲,所謂“凍醪”是也。

 。23)毛傳:“壺,瓠也。叔,拾也。苴,麻子也。樗,惡木也!编嵐{:“瓜瓠之畜,麻實之糝,干荼之菜,惡木之薪,亦所以助男養(yǎng)農夫之具!卑垂霞春J科之甜瓜。瓠即葫蘆,斷,斷其蔓也。麻子是上古主要食糧之一。胡承珙曰:“荼為苦菜,春夏已成,此采荼雖承九月之下,非謂至是始采,謂所采之荼、所薪之樗,于是時皆可為助養(yǎng)農夫之用!遍耍酌舸,木質疏松,不堪大用,未成造紙原料之前,只充作薪材。嚴粲曰:“六章述老壯之養(yǎng)有厚薄也!

 。24)鄭箋:“場圃同地,自物生之時,耕種之以種菜茹,至物盡成熟,筑堅以為場。納,內也。治于場而內之囷倉也!

 。25)毛傳:“后熟曰重,先熟曰穋!敝祆湓唬骸昂陶,谷連藁秸之總名。禾之秀實而在野者曰稼。”“再言禾者,稻秫苽(按即菰)粱之屬皆禾也!卑丛娭^十月,是“此等諸種皆成熟矣,不專是十月納之也”(嚴粲)。

 。26)鄭箋:“既同,言已聚也!睏顦溥_以為,“上入執(zhí)宮功”之“上”與“尚”同,尚,庶幾也,詩意我之禾稼既已聚積矣,汝庶幾其可以入都邑治宮室之事矣。所謂“宮功”者,殆即指乘屋葺治之事為言也(《詩上入執(zhí)宮功解》)。

  (27)朱熹曰:“晝往取茅,夜而絞索,亟升其屋而治之,蓋以來歲將復始播白谷,而不暇于此故也。不待督責而自相警戒,不敢休息如此!卑此骶T,謂繩索。亟,急也。

 。28)毛傳:“沖沖,鑿冰之意。凌陰,冰室也。”按此言藏冰,為冬令之事。

 。29)蚤,早。韭,韭菜。獻羔祭韭,春令開冰之儀,即所謂“獻羔祭韭而后啟之”(朱熹)。

 。30)朱熹曰:“肅霜,氣肅而霜降也。滌場者,農事畢而掃場地也!被蛟粶靾,滌蕩也,則為肅清之義,詩謂“九月之氣清高顥白而已,至十月,則萬物搖落無余矣”(王國維)。

  (31)毛傳:“兩樽曰朋。饗者,鄉(xiāng)人飲酒。”“公堂,學校也。”《周禮·春官·龠章》“國祭蠟,則龠《豳頌》,擊土鼓,以息老物”,孫詒讓(周禮正義》引金鶚說:“野人飲酒皆在鄉(xiāng)學中!夺亠L》云‘十月滌場,朋酒斯饗。曰殺羔羊,躋彼公堂。稱彼兕觥,萬壽無疆’,此即臘祭畢勞農休息而飲酒于序也!队裨濉吩啤嬕叭私跃啤,所謂‘朋酒斯饗’也。野人不得升君之堂,毛傳以公堂為學校是也!

  賞析:

  《七月》,可以視為一個家族故事,而家族正是西周封建制下一個最小的單位,故詩序從中拈出“陳王業(yè)”的話題也不是沒一點兒道理。王安石說:“仰觀星日霜露之變,俯察蟲鳥草木之化,以知天時,以授民事,女服事乎內,男服事乎外,上以誠愛下,下以忠利上,父父子子,夫夫婦婦,養(yǎng)老而慈幼,食力而助弱,其祭祀也時,其燕饗也節(jié),此《七月》之義也。”但它究竟是腳踏實地的勞作和建設,此中有樂更有苦,有易更有難。它不需要刻意粉飾,也無須努力編織一個美麗的夢想,但它一定濾去了生活中許多的苦難和不幸,因為詩只想保留時人眼中有價值的經(jīng)驗及心中甚以為親切的風土和人情,使它保存在傳唱于人口的旋律里。后來人們只看這詩中“無盜賊之擾,無官吏之攪,自食其力,熙熙嗥嗥,尊君親上,一片承平,可稱盛世”(袁金鎧),怕是把它全認作了歷史真實,而其實詩只是記憶之真實,是一個家族,對家族故事的記憶。

  然而《七月》之好,尤在于敘事。它以月令為興,顛倒錯綜,亦實亦虛,串連全篇,于是詩既有序而又無序,既散漫而又整齊,仿佛在講述一年中的故事,又仿佛這故事原本屬于周而復始的一年又一年。孫擴說它“衣食為經(jīng),月令為緯,草木禽蟲為色,橫來豎去,無不如意,固是敘述憂勤,然即事感物,興趣更自有余”。陳僅曰:“《七月》為詩,八十八句,一句一事,如化工之范物,如列星之麗天,讀者但覺其醇古淵永,而不見繁重瑣碎之跡。中間有誥誡,有問答,有民情,有閨思,波瀾頓挫,如風行水面純任自然。”所謂“平平常常,癡癡鈍鈍,自然充悅和厚,典則古雅”,“又一詩中而藏無數(shù)小詩,一派古風,滿篇春氣”(牛運震),更是抉得其中好處。

  敘事之好,好在事中有情!按喝蛰d陽,有鳴倉庚。女執(zhí)懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。春日遲遲,采蘩祁祁。女心傷悲,殆及公子同歸。”敘事,而把事嵌在了鮮翠流麗的背景中。懿筐、微行、柔桑,是《詩》中不多見的細微的刻畫。但詩的文字與詩的意思正是平均對等,故雖刻畫而不覺得刻畫!芭膫,殆及公子同歸”,是所謂“于不相涉處映帶生情”(賀貽孫)。吳棠曰:“歸公子而心悲,女子之愛其親也;養(yǎng)老人于眉壽,男子之愛其親也。”但這“傷悲”的另一面原是“春女思”(毛傳),或者不妨說“有女懷春”與“女子有行,遠父母兄弟”正是一事之兩面。郝懿行夫婦讀詩的一段對話,恰好說著這樣的意思:“瑞玉問:‘女心傷悲’應作何解?余曰:恐是懷春之意!豆茏印芬嘣拼号H鹩裨唬悍且。所以傷悲,乃為女子有行,遠父母故耳!焙率显弧吧w瑞玉性孝,故所言如此”,卻不曾覺悟,只因《七月》表現(xiàn)的是家族中的個人,故偏偏由“傷悲”的一面宛轉寫來,且明明不離女兒之心,而一向不大談性情的毛公,這一回倒是心明眼亮,覷得此中情致。

  “七月在野,八月在宇,九月在戶,十月蟋蟀人我床下”,這是《七月》中的神來之筆,也真想說這是《詩》中最好的一句!恫商O》一篇之敘事與它有同妙,但它把時與地拉開得更遠,主角銜著推移時令的游絲隱在最后,鄭箋“自七月在野至十月人我床下,皆謂蟋蟀也”,所謂“古人章法多用倒插類此”(陸化熙)。宋玉《九辯》“獨申旦而不寐兮,哀蟋蟀之宵征”,正是用了這一句的意思,雖然詩人的本意是哀,但“蟋蟀之宵征”讀之卻讓人覺得可喜。后來姜白石《齊天樂·詠蟋蟀》中的“露濕銅鋪,苔侵石井,都是曾聽伊處”,也還是從“豳詩漫與”中來,而真的是“哀音似訴”了。

  詩經(jīng)七月原文注釋及賞析 篇2

  原文:

  國風·豳風·七月

  [先秦]佚名

  七月流火,九月授衣。一之日觱發(fā),二之日栗烈。無衣無褐,何以卒歲。三之日于耜,四之日舉趾。同我婦子,馌彼南畝,田畯至喜。

  七月流火,九月授衣。春日載陽,有鳴倉庚。女執(zhí)懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。春日遲遲,采蘩祁祁。女心傷悲,殆及公子同歸。

  七月流火,八月萑葦。蠶月條桑,取彼斧斨,以伐遠揚,猗彼女桑。七月鳴鵙,八月載績。載玄載黃,我朱孔陽,為公子裳。

  四月秀葽,五月鳴蜩。八月其獲,十月隕籜。一之日于貉,取彼狐貍,為公子裘。二之日其同,載纘武功,言私其豵,獻豜于公。

  五月斯螽動股,六月莎雞振羽,七月在野,八月在宇,九月在戶,十月蟋蟀入我床下。穹窒熏鼠,塞向墐戶。嗟我婦子,曰為改歲,入此室處。

  六月食郁及薁,七月亨葵及菽,八月剝棗,十月獲稻,為此春酒,以介眉壽。七月食瓜,八月斷壺,九月叔苴,采荼薪樗,食我農夫。

  九月筑場圃,十月納禾稼。黍稷重穋,禾麻菽麥。嗟我農夫,我稼既同,上入執(zhí)宮功。晝爾于茅,宵爾索绹。亟其乘屋,其始播百谷。

  二之日鑿冰沖沖,三之日納于凌陰。四之日其蚤,獻羔祭韭。九月肅霜,十月滌場。朋酒斯饗,曰殺羔羊。躋彼公堂,稱彼兕觥,萬壽無疆。

  譯文

  七月大火向西落,九月婦女縫寒衣。十一月北風勁吹,十二月寒氣襲人。沒有好衣沒粗衣,怎么度過這年底?正月開始修鋤犁,二月下地去耕種。帶著妻兒一同去,把飯送到向陽的土地上去,田官十分高興。

  七月大火向西落,九月婦女縫寒衣。春天陽光暖融融,黃鸝婉轉唱著歌。姑娘提著深竹筐,一路沿著小道走。伸手采摘嫩桑葉,春來日子漸漸長。人來人往采白蒿,姑娘心中好傷悲,害怕要隨貴人嫁他鄉(xiāng)。

  七月大火向西落,八月要把蘆葦割。三月修剪桑樹枝,取來鋒利的斧頭?车舾吒唛L枝條,攀著細枝摘嫩桑。七月伯勞聲聲叫,八月開始把麻織。染絲有黑又有黃,我的紅色更鮮亮,獻給貴人做衣裳。

  四月遠志結了籽,五月知了陣陣叫。八月田間收獲忙,十月樹上葉子落。十一月上山獵貉,獵取狐貍皮毛好,送給貴人做皮襖。十二月獵人會合,繼續(xù)操練打獵功。打到小豬歸自己,獵到大豬獻王公。

  五月蚱蜢彈腿叫,六月紡織娘振翅。七月蟋蟀在田野,八月來到屋檐下。九月蟋蟀進門口,十月鉆進我床下。堵塞鼠洞熏老鼠,封好北窗煳門縫。嘆我妻兒好可憐,歲末將過新年到,遷入這屋把身安。

  六月食李和葡萄,七月煮葵又煮豆。八月開始打紅棗,十月下田收稻谷。釀成春酒美又香,為了主人求長壽。七月里面可吃瓜,八月到來摘葫蘆。九月拾起秋麻子,采摘苦菜又砍柴,養(yǎng)活農夫把心安。

  九月修筑打谷場,十月莊稼收進倉。黍稷早稻和晚稻,粟麻豆麥全入倉。嘆我農夫真辛苦,莊稼剛好收拾完,又為官家筑宮室。白天要去割茅草,夜里趕著搓繩索。趕緊上房修好屋,開春還得種百谷。

  十二月鑿冰沖沖,正月搬進冰窖中。二月開初祭祖先,獻上韭菜和羊羔。九月寒來始降霜,十月清掃打谷場。兩槽美酒敬賓客,宰殺羊羔大家嘗。登上主人的廟堂,舉杯共同敬主人,齊聲高唿壽無疆。

  注釋

  七月流火:火(古讀huǐ),或稱大火,星名,即心宿。流,流動。每年夏歷五月,黃昏時候,這星當正南方,也就是正中和最高的位置。過了六月就偏西向下了,這就叫做“流”。

  授衣:將裁制冬衣的工作交給女工。九月絲麻等事結束,所以在這時開始做冬衣。

  一之日:十月以后第一個月的日子。以下二之日、三之日等仿此。為豳歷紀日法。觱(bì)發(fā)(bō):大風觸物聲。

  栗烈:或作“凜冽”,形容氣寒。

  褐:粗布衣。

  于:猶“為”。為耜是說修理耒耜(耕田起土之具)。

  趾:足。 “舉趾”是說去耕田。

  馌(yè):饋送食物。畝:指田身。田耕成若干壟,高處為畝,低處為畎。田壟東西向的叫做“東畝”,南北向的叫做“南畝”。這兩句是說婦人童子往田里送飯給耕者。

  田畯(jùn):農官名,又稱農正或田大夫。

  春日:指二月。載:始。陽:溫暖。

  倉庚:鳥名,就是黃鶯。

  懿(yì):深。

  微行:小徑(桑間道)。

  爰(yuán):語詞,猶“曰”。柔桑:初生的桑葉。

  遲遲:天長的意思。

  蘩(fán):菊科植物,即白蒿。古人用于祭祀,女子在嫁前有“教成之祭”。一說用蘩“沃”蠶子,則蠶易出,所以養(yǎng)蠶者需要它。其法未詳。祁祁:眾多(指采蘩者)。

  公子:指國君之子。殆及公子同歸:是說怕被公子強迫帶回家去。一說指怕被女公子帶去陪嫁。

  萑(huán)葦:蘆葦。八月萑葦長成,收割下來,可以做箔。

  蠶月:指三月。條桑:修剪桑樹。

  斨(qiāng):方孔的斧頭。

  遠揚:指長得太長而高揚的枝條。

  猗(yǐ):《說文》《廣雅》作“掎”,牽引。“掎!笔怯檬掷V聿扇~。南朝樂府詩《采桑度》云:“系條采春桑,采葉何紛紛”,似先用繩系桑然后拉著繩子采。女桑:小桑。

  鵙(jú):鳥名,即伯勞。

  玄:是黑而赤的顏色。玄、黃指絲織品與麻織品的`染色。

  朱:赤色。陽:鮮明。以上二句言染色有玄有黃有朱,而朱色尤為鮮明。

  葽(yāo):植物名,今名遠志。秀葽:言遠志結實。

  蜩(tiáo):蟬。

  隕萚(tuò):落葉。

  貉:通“祃(mà)”。田獵者演習武事的禮叫祃祭或貉祭。于貉:言舉行貉祭!多嵐{》:“于貉,往博貉以自為裘也!

  同:聚合,言狩獵之前聚合眾人。

  纘(zuǎn):繼續(xù)。武功:指田獵。

  豵(zòng):一歲小豬,這里用來代表比較小的獸。私其豵:言小獸歸獵者私有。

  豜(jiān):三歲的豬,代表大獸。大獸獻給公家。

  斯螽(zhōng):蟲名,蝗類,即蚱蜢、螞蚱。舊說斯螽以兩股相切發(fā)聲,“動股”言其發(fā)出鳴聲。

  莎雞:蟲名,今名紡織娘。振羽:言鼓翅發(fā)聲。

  穹:窮盡,清除。窒:堵塞。穹窒:言將室內滿塞的角落搬空,搬空了才便于熏鼠。

  向:朝北的窗戶。墐:用泥涂抹。貧家門扇用柴竹編成,涂泥使它不通風。

  曰:《漢書》引作“聿”,語詞。改歲:是說舊年將盡,新年快到。

  郁:植物名,唐棣之類。樹高五六尺,果實像李子,赤色。薁(yù):植物名,果實大如桂圓。一說為野葡萄。

  菽(shū):豆的總名。

  剝(pū):讀為“撲”,打。

  春酒:冬天釀酒經(jīng)春始成,叫做“春酒”。棗和稻都是釀酒的原料。

  介:祈求。眉壽:長壽,人老眉間有豪毛,叫秀眉,所以長壽稱眉壽。

  壺:葫蘆。

  叔:拾。苴(jū):秋麻之籽,可以吃。

  樗(chū):木名,臭椿。薪樗:言采樗木為薪。

  場:是打谷的場地。圃:是菜園。春夏做菜園的地方秋冬就做成場地,所以場圃連成一詞。

  納:收進谷倉。稼:古讀如“故”。禾稼:谷類通稱。

  重:即“種”,是先種后熟的谷。穋(lù):即稑(lù),稑是后種先熟的谷。

  禾麻菽麥:這句的“禾”是專指一種谷,即今之小米。

  功:事。宮功:指建筑宮室,或指室內的事。

  索:動詞,指制繩。绹(táo):繩。索绹:是說打繩子。上兩句言白天取茅草,夜晚打繩子。

  亟:急。乘屋:蓋屋。茅和繩都是蓋屋需用的東西。以上三句言宮功完畢后,急忙修理自己的屋子。因為播谷的工作又要開始了,不得不急。

  沖沖:古讀如“沉”,鑿冰之聲。

  凌:是聚集的水。陰:指藏冰之處。

  蚤:讀為“爪”,取。這句是說取冰。

  獻羔祭韭(jiǔ):這句是說用羔羊和韭菜祭祖!抖Y記·月令》說仲春獻羔開冰,四之日正是仲春。

  肅霜:猶“肅爽”,雙聲連語。這句是說九月天高氣爽。

  滌場:清掃場地。這句是說十月農事完全結束,將場地打掃干凈。一說“滌場”即“滌蕩”,“十月滌蕩”是說到了十月草木搖落無余。

  朋酒:兩樽酒。這句連下句是說年終燕樂。

  躋(jī):登。公堂:或指公共場所,不一定是國君的朝堂。

  稱:舉。兕(sì)。╣ōng):角爵。古代用獸角做的酒器。

  萬:大。無疆:無窮。以上三句言升堂舉觴,祝君長壽。

  賞析:

  豳地在今陜西旬邑、彬縣一帶,公劉時代周之先民還是一個農業(yè)部落!夺亠L·七月》反映了這個部落一年四季的勞動生活,涉及到衣食住行各個方面,它的作者當是部落中的成員,所以口吻酷肖,角度極準,從各個側面展示了當時社會的風俗畫,凡春耕、秋收、冬藏、采桑、染績、縫衣、狩獵、建房、釀酒、勞役、宴饗,無所不寫。

  詩從七月寫起,按農事活動的順序,以平鋪直敘的手法,逐月展開各個畫面。詩中使用的是周歷。周歷以夏歷(今之農歷,一稱陰歷)的十一月為正月,七月、八月、九月、十月以及四、五、六月,皆與夏歷相同!耙恢铡、“二之日”、“三之日”、“四之日”,即夏歷的十一月、十二月、一月、二月。“蠶月”,即夏歷的三月。戴震《毛鄭詩考證》指出:周時雖改為周正(以農歷十一月為正月歲首),但民間農事仍沿用夏歷。

  首章以鳥瞰式的手法,概括了勞動者全年的生活,向讀者展示了那個凄苦艱辛的歲月。同時它也為以后各章奠定了基調,提示了總綱。朱熹《詩集傳》云:“此章前段言衣之始,后段言食之始。二章至五章,終前段之意。六章至八章,終后段之意!痹诮Y構上如此安排,確是相當嚴謹。所謂“衣之始”、“食之始”,實際上指農業(yè)社會中耕與織兩大主要事項。這兩項是貫穿全篇的主線。首章是說九月里婦女“桑麻之事已畢,始可為衣”。十一月以后便進入朔風凜冽的冬天,農夫們連粗布衣衫也沒有一件,怎么能度過年關,故而發(fā)出“何以卒歲”的哀嘆?墒谴禾煲坏,他們又整理農具到田里耕作。老婆孩子則到田頭送飯,田官見他們勞動很賣力,不由得面露喜色。民間詩人以粗線條勾勒了一個框架,當時社會生活的整體風貌已呈現(xiàn)在讀者面前。以后各章便從各個側面、各個局部進行較為細致的刻畫。

  詩的二、三章情調逐漸昂揚,色調逐漸鮮明。明媚的春光照著田野,鶯聲嚦嚦。背著筐兒的婦女,結伴兒沿著田間小路去采桑。她們的勞動似乎很愉快,但心中不免懷有隱憂:“女心傷悲,殆及公子同歸!笔渍隆疤锼糁料病保皇且暂p輕的一筆點到了當時社會的階級關系,這里便慢慢地加以展開!肮印,論者多謂豳公之子。豳公占有大批土地和農奴,他的兒子們對農家美貌女子也享有與其“同歸”的特權。漢樂府《秋胡行》和《陌上!吩娭兴坪跤羞@樣的影子,雖然那是千年以后的事,但生活中的規(guī)律往往也會出現(xiàn)某些相似的地方。姑娘們的美貌使她們擔心人身的不自由;姑娘們的靈巧和智慧,也使她們擔心勞動果實為他人所占有:“八月載績,載玄載黃,我朱孔陽,為公子裳!彼齻兛棾鑫孱伭慕z綢,都成了公子身上的衣裳,正如宋人張俞的《蠶婦》詩所說:“遍身羅綺者,不是養(yǎng)蠶人。”

  四、五兩章雖從“衣之始”一條線發(fā)展而來,但亦有發(fā)展變化!靶闵@”、“鳴蜩”,帶有起興之意,下文重點寫狩獵。他們打下的狐貍,要“為公子裘”;他們打下的大豬,要貢獻給豳公,自己只能留下小的吃。這里再一次描寫了當時的階級關系。五章著重寫昆蟲以反映季節(jié)的變化,由蟋蟀依人寫到寒之將至,筆墨工細,繪影繪聲,饒有詩意!对娂瘋鳌吩疲骸八贵⑸u、蟋蟀,一物隨時變化而異其名。動股,始躍而以股鳴也。振羽,能飛而以翅鳴也!痹佄镏,如此細膩,令人驚嘆。“穹窒熏鼠”以下四句,寫農家打掃室內,準備過冬,在結構上“亦以終首章前段御寒之意”。

  六、七、八章,承“食之始”一條線而來,好像一組連續(xù)的電影鏡頭,表現(xiàn)了農家樸素而安詳?shù)纳睿毫、七月里他們“食郁(郁李)及薁”、“亨(烹)葵(葵菜)及菽(豆子)”。七、八月里,他們打棗子,割葫蘆。十月里收下稻谷,釀制春酒,給老人祝壽?墒羌Z食剛剛進倉,又得給老爺們營造公房,與上面所寫的自己的居室的破爛簡陋適成鮮明對比!爸䦂銎浴、“納禾稼”,寫一年農事的最后完成。正如《詩集傳》引呂氏所云:“此章(第七章)終始農事,以極憂勤艱難之意。”

  到了最后一章,也就是第八章,詩人用較愉快的筆調描寫了這個村落宴飲稱觴的盛況。一般論者以為農夫既這么辛苦,上頭又有田官監(jiān)督、公子剝削,到了年終,不可能有條件有資格“躋彼公堂,稱彼兕觥”。其實社會是復雜的,即使在封建社會的中期,農民年終時也相互邀飲,如宋代秦觀《田居四首》所寫:“田家重農隙,翁嫗相邀迓。班坐釃酒醪,一行三四謝!标懹巍队紊轿鞔濉吩娨舱f:“莫笑田家臘酒渾,豐年留客足雞豚。”《豳風·七月》所寫上古社會的西周村落生活,農閑之時,舉酒慶賀,也是情理中事。

  中國古代詩歌一向以抒情詩為主,敘事詩較少。這首詩卻以敘事為主,在敘事中寫景抒情,形象鮮明,詩意濃郁。通過詩中人物娓娓動聽的敘述,又真實地展示了當時的勞動場面、生活圖景和各種人物的面貌,以及農夫與公家的相互關系,構成了西周早期社會一幅男耕女織的風俗畫。《詩經(jīng)》的表現(xiàn)手法有賦、比、興三種,這首詩正是采用賦體,“敷陳其事”、“隨物賦形”,反映了生活的真實。

【詩經(jīng)七月原文注釋及賞析】相關文章:

詩經(jīng)·玄鳥原文注釋翻譯賞析05-24

詩經(jīng)《大叔于田》原文、注釋與賞析05-22

詩經(jīng)杕杜原文、注釋與賞析05-22

《木瓜》詩經(jīng)原文注釋翻譯賞析04-12

《碩鼠》詩經(jīng)原文注釋翻譯賞析04-12

《河廣》詩經(jīng)原文注釋翻譯賞析04-13

《靜女》詩經(jīng)原文注釋翻譯賞析04-12

《桃夭》詩經(jīng)原文注釋翻譯賞析04-12

《蒹葭》詩經(jīng)原文注釋翻譯賞析04-12