秋思原文翻譯賞析
導(dǎo)語:《秋思》是唐代著名詩人張籍的鄉(xiāng)愁詩。這首詩通過敘述寫信前后的心情,表達鄉(xiāng)愁之深。它寄深沉于淺淡,寓曲折于平緩,乍看起來,寥寥數(shù)語,細細吟味,卻有無窮意味。小編為你整理了秋思原文翻譯賞析,歡迎大家閱讀
洛陽城里見秋風(fēng),欲作家書意萬重。
復(fù)恐匆匆說不盡,行人欲發(fā)又開封。
譯文
孫長江
客居在洛陽城里,眼見得秋風(fēng)又起;想寫一封家書,告慰家人,真的.千愁萬緒,感慨萬端。只恐怕匆匆寫來,說不盡心中的思念;行人就要上路了,匆匆拆開信封,再看一看啊,有沒有漏掉什么重要的話!
百字賞析文
孫長江
如小溪般清澈,如大海般深沉,這就是鄉(xiāng)情、鄉(xiāng)思、鄉(xiāng)戀與鄉(xiāng)愁。寫思鄉(xiāng)之情,偏選在他鄉(xiāng)之秋,秋風(fēng)思歸嘛!于是,詩人只是淡淡一筆,“洛陽城里見秋風(fēng)”,輕輕撩撥了一下,全詩便被龍籠罩在了也濃也淡的愁緒之中。“偏是有家歸不得”,寫封家書吧!匆言匆語,怎寫得盡心中一個“苦”字!“行人臨發(fā)又開封”,一個細節(jié)——細小的動作,何其微妙,何其傳神!古人說:“以一目盡傳精神。”張籍的《秋思》一詩,可謂得其神哉!
【秋思原文翻譯賞析】相關(guān)文章:
秋思原文翻譯及賞析09-07
秋思原文、翻譯及賞析02-19
《秋思》原文及翻譯賞析10-19
天凈沙·秋思原文翻譯及賞析03-11
秋思原文、翻譯及賞析11篇02-24
《閩中秋思》原文及翻譯賞析03-01
秋思原文翻譯及全詩賞析09-26
秋思_張籍的詩原文賞析及翻譯08-05
漁家傲·秋思原文,翻譯,賞析07-20