亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

賞析

《門有車馬客行》原文賞析

時(shí)間:2021-06-20 12:05:41 賞析 我要投稿

《門有車馬客行》原文賞析

  《門有車馬客行》作品介紹

  《門有車馬客行》的作者是李白,被選入《全唐詩》的第164卷第1首。此詩寫主人公(其中有詩人自己的影子)在家款待了一位來自京城的鄉(xiāng)親,與其公論悲辛,傾訴自己懷才不遇,親故凋喪,及安祿山叛亂所帶來的社會(huì)動(dòng)亂狀況。

  《門有車馬客行》原文

  作者:唐·李白

  門有車馬賓,金鞍曜朱輪。

  謂從丹霄落,乃是故鄉(xiāng)親。

  呼兒掃中堂,坐客論悲辛。

  對酒兩不飲,停觴淚盈巾。

  嘆我萬里游,飄飄三十春。

  空談帝王略,紫綬不掛身。

  雄劍藏玉匣,陰符生素塵。

  廓落無所合,流離湘水濱。

  借問宗黨間,多為泉下人。

  生苦百戰(zhàn)役,死托萬鬼鄰。

  北風(fēng)揚(yáng)胡沙,埋翳周與秦。

  大運(yùn)且如此,蒼穹寧匪仁。

  惻愴竟何道,存亡任大鈞。

  《門有車馬客行》題解

  此題屬樂府古題。《樂府古題要解》:《門有車馬客行》,曹植等皆言問詢其客,或得故舊鄉(xiāng)里,或駕自京師,備述市朝遷謝,親戚凋喪之意也。按:李白此詩主旨與該題相符。

  《門有車馬客行》注釋

  1、金鞍句:謂車馬裝飾華貴。金鞍,金屬作成的馬鞍。朱輪,豪華的車子。

  2、謂從句:言客人自道從京城來。丹霄指帝都。

  3、坐客:安排客人坐下!白弊衷谶@里是使動(dòng)用法。

  4、飄搖:漂流不定。

  5、空談句:謂空懷滿腹韜略,無所施用。帝王略,輔佐帝王的謀略。

  6、紫綬句:言未作高官。紫綬,紫色絲帶,作印組!稘h書·百官公卿表》:相國、丞相,皆秦官,皆金印紫綬。

  7、雄劍句:謂懷才不遇。雄劍,指寶劍干將。春秋時(shí),吳王闔閭使干將造劍兩把,雄曰干將,雌曰莫邪。事見《吳越春秋·闔閭內(nèi)轉(zhuǎn)》。

  8、陰符句:意與上句同。陰符,古兵書名!稇(zhàn)國策·秦策一》:(蘇秦)乃夜發(fā)書,陳篋數(shù)十,得《太公陰符》之謀,伏而誦之。這里泛指兵書。

  9、廓落句:言自己的學(xué)識(shí)別人認(rèn)為虛無無用。廓落,虛無的樣子。

  10、流離:流轉(zhuǎn),離散。

  11、宗黨:宗親及鄉(xiāng)人。

  12、北風(fēng)句:謂安祿山亂起。胡沙,指胡人兵亂。安祿山本胡人。

  13、埋翳句:謂洛陽、長安淪陷賊手。埋翳,掩埋、掩蓋。翳(yì),蔽障。

  14、大運(yùn):謂天命,上天的旨意。

  15、蒼穹句:謂上天豈不仁。匪,同非。

  16、大鈞:自然、造化。源自鈞造陶器。

  《門有車馬客行》簡析

  此詩寫主人公(其中有詩人自己的影子)在家款待了一位來自京城的鄉(xiāng)親,與其公論悲辛,傾訴自己懷才不遇,親故凋喪,及安祿山叛亂所帶來的.社會(huì)動(dòng)亂狀況。

  詩分兩大段。前四句是引子,寫“故鄉(xiāng)親”從帝京來,車馬華貴。其余部分是詩的主體,寫作與客共“論悲辛”。這部分又分為六個(gè)層次。第一層,呼兒二句,總提“論悲辛”。第二層,對酒二句寫主客見面惻愴狀。第三層,嘆我八句論“我”之悲辛。漂泊萬里,歷年三十,雖然滿腹經(jīng)綸,但未謀得一官半職,內(nèi)心充滿無限不平。第四層,借問四句悲“宗黨”,即杜甫之“訪舊半為鬼”意,生者苦于戰(zhàn)役,死者以鬼為鄰,生死皆悲。第五層,悲胡人起兵,兩京淪陷。第六層,悲無奈何,托命于天。

  《門有車馬客行》作者介紹

  李白(701年2月28日-762),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝詩人,有“詩仙”之稱,最偉大的浪漫主義詩人。漢族,出生于西域碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克),5歲隨父遷至劍南道之綿州(巴西郡)昌隆縣(712年更名為昌明縣,今四川綿陽江油市青蓮鄉(xiāng)),祖籍隴西郡成紀(jì)縣(今甘肅平?jīng)鍪徐o寧縣南)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平陽)。存世詩文千余篇,代表作有《蜀道難》、《行路難》、《夢游天姥吟留別》、《將進(jìn)酒》等詩篇,有《李太白集》傳世。762年病逝于安徽當(dāng)涂,享年61歲。

  李白的詩歌創(chuàng)作帶有強(qiáng)烈的主觀色彩,主要表現(xiàn)為側(cè)重抒寫豪邁氣概和激昂情懷,很少對客觀事物和具體時(shí)間做細(xì)致的描述。灑脫不羈的氣質(zhì)、傲視獨(dú)立的人格、易于觸動(dòng)而又易爆發(fā)的強(qiáng)烈情感,形成了李白詩抒情方式的鮮明特點(diǎn)。他往往噴發(fā)式的,一旦感情興發(fā),就毫無節(jié)制的奔涌而出,宛若天際的狂飆和噴溢的火山。他的想象奇特,常有異乎尋常的銜接,隨情思流動(dòng)而變化萬端。

  《門有車馬客行》繁體對照

  門有車馬客行

  作者:唐·李白

  門有車馬賓,金鞍曜朱輪。

  謂從丹霄落,乃是故鄉(xiāng)親。

  呼兒掃中堂,坐客論悲辛。

  對酒兩不飲,停觴淚盈巾。

  歎我萬裏遊,飄飄三十春。

  空談帝王略,紫綬不掛身。

  雄劍藏玉匣,陰符生素塵。

  廓落無所合,流離湘水濱。

  借問宗黨間,多爲(wèi)泉下人。

  生苦百戰(zhàn)役,死托萬鬼鄰。

  北風(fēng)揚(yáng)胡沙,埋翳周與秦。

  大咔胰绱耍?n穹甯匪仁。

  測愴竟何道,存亡任大鈞。

【《門有車馬客行》原文賞析】相關(guān)文章:

門有車馬客行原文及賞析07-17

《門有車馬客行》原文及賞析08-17

門有車馬客行原文翻譯賞析02-15

門有車馬客行原文翻譯及賞析09-10

門有車馬客行原文、翻譯及賞析02-21

李白《門有車馬客行》原文譯文賞析12-30

門有車馬客行原文、翻譯注釋及賞析08-16

鮑照《代門有車馬客行》原文譯文賞析12-30

門有車馬客行_陸機(jī)的詩原文賞析及翻譯08-04