亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

賞析

何滿子張祜注釋翻譯賞析

時(shí)間:2022-03-19 10:39:12 賞析 我要投稿

何滿子張祜注釋翻譯賞析

  《何滿子》詩人以詩憑吊,此詩也堪稱是唐詩里最為著名的斷腸之作,“何滿子”從此成為哀傷的代名詞。以下是小編整理的何滿子張祜注釋翻譯賞析,希望對(duì)大家有所幫助。

  作品簡(jiǎn)介

  《何滿子》由張祜創(chuàng)作,被選入《唐詩三百首》。這是一首短小的宮怨詩。首句寫宮女離家遙遠(yuǎn);二句寫入宮多年;三句寫悲憤到達(dá)極點(diǎn);四句寫君前落淚以示抗議。一般宮怨詩多寫宮女失寵或不得幸之苦,而此詩卻一反其俗,寫在君前揮淚怨恨,還一個(gè)被奪去幸福與自由的女性的本來面目。這是獨(dú)到之所在。全詩只用了“落”字一個(gè)動(dòng)詞。其他全部以名詞組成,因而顯得特別簡(jiǎn)括凝煉,強(qiáng)烈有力;又每句嵌入數(shù)目字,把事件表達(dá)得清晰而明確。 更多唐詩欣賞敬請(qǐng)關(guān)注“”的唐詩三百首欄目。

  詩中一串飽含淚水的數(shù)字:遠(yuǎn)離故國(guó)“三千里”、嫁入深宮“二十年”,所有的悲憤凝煙成這“一聲”何滿子,但見“雙淚”落君前。四個(gè)數(shù)字,二十個(gè)字,高度提煉了一個(gè)慘絕人寰的人生故事,并且如此精確、清晰、精煉、有力。真乃舉重若輕、大題小做之經(jīng)典!美好青春、如詩如畫的如水年以及價(jià)更高的自由都被斷送剝奪了!其憂、其傷,其悲、其痛、其凄、其苦、其慘、其哀。猶如那“一聲”憤懣的何滿子,余音繞梁、不絕如縷、久久縈回、揮之不去。

  原文

  《何滿子》

  作者:張祜

  故國(guó)三千里,深宮二十年。

  一聲何滿子,雙淚落君前。

  注解

  1、故國(guó):指故鄉(xiāng)。

 。、君:指唐武宗。

  韻譯

  故鄉(xiāng)遠(yuǎn)隔三千里,(別了兄弟父母);深宮幽閉二十年,(好比籠中鸚鵡)。

  聽一聲何滿子曲,(不禁想我身世);雙眼落淚在君前。(你害得我多苦)!

  評(píng)析

  一般以絕句體裁寫的篇幅短小的宮怨詩,總是只揭開生活畫圖的一角,讓讀者從一個(gè)片斷場(chǎng)景看到宮人悲慘的一生;同時(shí)往往寫得委婉含蓄,一些內(nèi)容留待讀者自己去想象,去玩味。這首詩卻與眾不同。它展示的是一幅生活全圖,而且是直敘其事,直寫其情。

  詩總共只有二十個(gè)字。作者在前半首里,以舉重若輕、馭繁如簡(jiǎn)的筆力,把一個(gè)宮人遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)、幽閉深宮的整個(gè)遭遇濃縮在短短十個(gè)字中。首句“故國(guó)三千里”,是從空間著眼,寫去家之遠(yuǎn);次句“深宮二十年”,是從時(shí)間下筆,寫入宮之久。這兩句詩,不僅有高度的概括性,而且有強(qiáng)烈的感染力;不僅把詩中女主角的千愁萬恨一下子集中地顯示了出來,而且是加一倍、進(jìn)一層地表達(dá)了她的愁恨。一個(gè)少女不幸被選入宮,與家人分離,與外界隔絕,失去幸福,失去自由,本來已經(jīng)夠悲慘了,何況家鄉(xiāng)又在三千里之外,歲月已有二十年之長(zhǎng),這就使讀者感到其命運(yùn)更加悲慘,其身世更可同情。與這兩句詩相似的有柳宗元《別舍弟宗一》詩中“一身去國(guó)六千里,萬死投荒十二年”一聯(lián),也是以距離的遙遠(yuǎn)、時(shí)間的久長(zhǎng)來表明去國(guó)投荒的分外可悲。這都是以加一倍、進(jìn)一層的'寫法來增加詩句的重量和深度。 更多唐詩欣賞敬請(qǐng)關(guān)注“”的唐詩三百首欄目。

  后半首詩轉(zhuǎn)入寫怨情,以一聲悲歌、雙淚齊落的事實(shí),直截了當(dāng)?shù)貙懗隽嗽娭腥寺癫貥O深、蓄積已久的怨情。這后兩句詩也以強(qiáng)烈取勝,不以含蓄見長(zhǎng)。過去一些詩論家有詩貴含蓄、忌直貴曲的說法,其實(shí)并不是絕對(duì)的。應(yīng)當(dāng)說,一首詩或曲或直,或含蓄或強(qiáng)烈,要服從它的內(nèi)容。這首詩的前半首已經(jīng)把詩中人的處境之悲慘寫到了極點(diǎn),為逼出怨情蓄足了力量,因而在下半首中就勢(shì)必讓詩中人的怨情噴薄而出、一瀉為快了。這樣才能使整首詩顯得強(qiáng)烈有力,更能收到打動(dòng)讀者的藝術(shù)效果。這里,特別值得拈出的一點(diǎn)是:有些宮怨詩把宮人產(chǎn)生怨情的原因?qū)懗墒怯捎谝姴坏交实刍蚴櫽诨实,那是不可取的;這首詩反其道而行之,它所寫的怨情是在“君前”、在詩中人的歌舞受到皇帝賞識(shí)的時(shí)候迸發(fā)出來的。這個(gè)怨情,聯(lián)系前兩句看,決不是由于不得進(jìn)見或失寵,而是對(duì)被奪去了幸福和自由的抗議,正是劉皂在一首《長(zhǎng)門怨》中所說,“不是思君是恨君”。

  這首詩還有兩個(gè)特點(diǎn)。一是:四句詩中,前三句都是沒有謂語的名詞句。謝榛在《四溟詩話》中曾指出,詩句中“實(shí)字多,則意簡(jiǎn)而句健”,而他所舉的“皆用實(shí)字”的例句,就是名詞句。這首詩之所以特別簡(jiǎn)括凝煉、強(qiáng)烈有力,與運(yùn)用這種特殊的詩句結(jié)構(gòu)有關(guān)。另一特點(diǎn)是:四句詩中,以“三千里”表明距離,以“二十年”表明時(shí)間,以“一聲”寫歌唱,以“雙淚”寫泣下,句句都用了數(shù)目字。而數(shù)字在詩歌中往往有其特殊作用,它能把一件事情、一個(gè)問題表達(dá)得更清晰,更準(zhǔn)確,給讀者以更深刻的印象,也使詩句特別精煉有力。這首詩的這兩個(gè)藝術(shù)形式上的特點(diǎn),與它的內(nèi)容互為表里,相得益彰。

  與張祜同時(shí)的詩人杜牧非常欣賞這首詩,在一首酬張祜的詩中有“可憐故國(guó)三千里,虛唱歌詞滿六宮”句。這說明,張祜的這首詩道出了宮人的辛酸,講出了宮人要講的話,當(dāng)時(shí)傳入宮中,曾為宮人廣泛歌唱。

  詞牌何滿子

  何滿子,白樂天詩云:“世傳滿子是人名。臨就刑時(shí)曲始成。一曲四詞歌八疊,從頭便是斷腸聲!弊宰⒃疲骸伴_元中,滄州歌者姓名,臨刑進(jìn)此曲,以贖死,上竟不免。”元微之何滿子歌云:“何滿能歌聲宛轉(zhuǎn)。天寶年中世稱罕。嬰刑系在囹圄間,下調(diào)哀音歌憤懣。梨園弟子奏元宗,一唱承恩羈網(wǎng)緩。便將何滿為曲名,御府親題樂府纂!鄙跻,帝王不可妄有嗜好也。明皇喜音律,而罪人遂欲進(jìn)曲贖死。然元白平生交友,聞見率同,獨(dú)紀(jì)此事少異。盧氏雜說云:“甘露事后,文宗便殿觀牡丹,誦舒元輿牡丹賦,嘆息泣下,命樂適情。宮人沈翹翹舞何滿子,詞云:浮云蔽白日。上曰汝知書耶。乃賜金臂環(huán)!庇盅Ψ旰螡M子詞云:“擊馬宮槐老,持杯店菊黃。故交今不見,流恨滿川光!蔽遄炙木,樂天所謂一曲四詞,庶幾是也。歌八疊,疑有和聲,如漁父、小秦王之類。今詞屬雙調(diào),兩段各六句,內(nèi)五句各六字,一句七字。五代時(shí)尹鶚、李列亦同此。其他諸公所作,往往只一段,而六句各六字,皆無復(fù)有五字者。字句既異,即知非舊曲。樂府雜錄云: “靈武刺史李靈曜置酒,坐客姓駱,唱何滿子,皆稱妙絕。白秀才者曰:‘家有聲妓,歌此曲音調(diào)不同!僦亮罡瑁l(fā)聲清越,殆非常音。駱遽問曰:‘莫是宮中胡二子否!耸煲曉唬骸M梨園駱供奉邪!鄬(duì)泣下,皆明皇時(shí)人也。”張祜作孟才人嘆云:“偶因歌態(tài)詠嬌顰。傳唱宮中十二春。卻為一聲何滿子,下泉須吊孟才人!逼湫蚍Q:“武宗疾篤,孟才人以歌笙獲寵者,密侍左右。上目之曰:‘吾當(dāng)不諱,爾何為哉。’指笙囊泣曰:‘請(qǐng)以此就縊。’上憫然。復(fù)曰:‘妾嘗藝歌,愿對(duì)上歌一曲,以泄憤。’許之,乃歌一聲何滿子,氣亟,立殞。上令醫(yī)候之,曰:‘脈尚溫而腸已絕!辉萍∩袦囟c已斷。上崩,將徙柩,舉之愈重。議者曰:‘非俟才人乎。’命其櫬至,乃舉!眰问駥O光憲何滿子一章云:“冠劍不隨君去,江河還共恩深!彼茷槊喜湃税l(fā)。祜又有宮詞云:“故國(guó)三千里,深宮二十年。一聲何滿子,雙淚落君前。”其詳不可得而聞也。

  作者介紹

  張祜生卒年不詳,字承吉,唐代詩人,清河(今邢臺(tái)清河)人。約(公元782年)出生在清河張氏望族,家世顯赫,被人稱作張公子,初寓姑蘇,后至長(zhǎng)安,長(zhǎng)慶中令狐楚表薦之,不報(bào)。辟諸侯府,為元稹排擠,遂至淮南,愛丹陽曲阿地,隱居以終,卒于唐宣宗大中六年(公元852年)。

  張祜早年寓居蘇州,常往來于揚(yáng)州、杭州等都市,并模山范水,題詠名寺。他的《題潤(rùn)州金山寺》詩,空前絕后。他作的《宮詞二首》之一:“故國(guó)三千里,深宮二十年。一聲何滿子,雙淚落君前”流行一時(shí)。后來這首詞傳入宮禁,唐武宗病重時(shí),孟才人懇請(qǐng)為上歌一曲,唱到“一聲何滿子”,竟氣亟腸斷而死。這種至精至誠(chéng)的共鳴,恰恰說明祜詩的魅力。

  白居易很欣賞張祜的《觀獵詩》,認(rèn)為與王維的觀獵詩相比難分優(yōu)劣。然而,祜性情狷介,不肯趨炎附勢(shì),終生沒有蹭身仕途,未沾皇家寸祿。張祜晚年,在丹陽曲阿筑室種植,寓居下來。嘗與村鄰鄉(xiāng)老聊天,賞竹,品銘,飲酒,仿著世外桃源的隱居生活,一生坎坷不達(dá)而以布衣終。

  張祜一生雖官場(chǎng)不利,史書也沒記載他的事跡,但他的詩作流傳下來的不少,《全唐詩》中亦有349首,北京圖書館珍藏的南宋初蜀刻十卷本《張承吉文集》共收詩469首,有“海內(nèi)名士”之譽(yù)。張祜的一生,在詩歌創(chuàng)作上取得了卓越成就!肮蕠(guó)三千里,深宮二十年”張祜以是得名,而在仕途上卻坎坷不達(dá)。他的為人和他的著作一樣,有其獨(dú)具的風(fēng)格特點(diǎn),縱情聲色,流連詩酒的同時(shí),還任俠尚義,喜談兵劍,心存報(bào)國(guó)之志,希圖步入政壇,效力朝廷,一展抱負(fù)。在人際交往中,他因詩揚(yáng)名,以酒會(huì)友,酬酢往業(yè),結(jié)識(shí)了不少名流顯官。然而由于他的性情孤傲,狂妄清高,使他多次受辟于節(jié)度使,淪為下僚。有心報(bào)國(guó),陳力無門,使他只好“幽棲日無事,痛飲讀離騷”,“千年狂走酒,一生癖緣詩”。

  張祜謝世后,太常博士皮日休送挽詩:“一代交游非不貴,五湖風(fēng)月合教貧,魂應(yīng)絕地為才鬼,名與遺篇在史臣”。

  張祜詩集10卷468首至今保存完好。其詩風(fēng)沉靜渾厚,有隱逸之氣,但略顯不夠清新生動(dòng);吟詠的題材相當(dāng)豐富(這里面包括眾多寺廟的題作和有關(guān)各種樂器及鳥禽的詩詠等等)。代表作有《題金陵渡》、《雁門太守行》、《送蘇紹之歸嶺南》、《旅次石頭岸》、《隋宮懷古》、《從軍行》、《愛妾換馬》、《宮詞二首》、《夜宿湓浦逢崔升》、《聽箏》、《散花樓》、《悲納鐵》、《櫻桃》等,其中《題金陵渡》和《宮詞二首》流傳頗廣。集十卷,今編詩二卷(全唐詩中卷第五百一十和五百一十一)。

  創(chuàng)作背景

  在唐代開元年間河北滄州有個(gè)歌手,他名叫何滿。何滿的歌聲婉轉(zhuǎn)動(dòng)聽,世所罕見。

  何滿不僅善歌,而且能作曲,傳說他創(chuàng)作了一首《何滿子》,唐代著名詩人元稹稱贊這首曲子有“定面凝眸一聲發(fā),云停塵下何勞算”的水平,這個(gè)評(píng)價(jià)已經(jīng)是非常高了。

  傳說唐武宗時(shí)著名宮廷歌手孟才人因?yàn)槌逗螡M子》嗓子唱壞了?梢姾螡M創(chuàng)作的這首《何滿子》,真是聲調(diào)哀憤,令人斷腸!

【何滿子張祜注釋翻譯賞析】相關(guān)文章:

《樵夫》蕭德藻原文注釋翻譯賞析10-18

菩薩蠻滿宮明月梨花白翻譯賞析10-18

出塞(唐 王昌齡)全文注釋翻譯及原著賞析11-23

遣憂(唐 杜甫)全文注釋翻譯及原著賞析10-15

清明(唐 杜牧)全文注釋翻譯及原著賞析10-18

《入若耶溪·輕舟去何疾》翻譯賞析10-19

[清]納蘭性德《滿江紅(問我何心)》原文、注釋、賞析10-19

九辯(先秦 宋玉)全文注釋翻譯及原著賞析02-15

君子偕老(先秦 詩經(jīng))全文注釋翻譯及原著賞析12-23

雪(唐 羅隱)全文注釋翻譯及原著賞析11-26