鷓鴣天寄李之問詞作賞析
●鷓鴣天·寄李之問
聶勝瓊
玉慘花愁出鳳城。
蓮花樓下柳青青。
尊前一唱《陽關(guān)》后,別個人人第五程。
尋好夢,夢難成。
況誰知我此時(shí)情。
枕前淚共簾前雨,隔個窗兒滴到明。
聶勝瓊詞作鑒賞
這是一首根據(jù)在離別時(shí)的所感所受而做的詞!肚嗄嗌徎ㄓ洝份d:“李之問儀曹解長安幕,詣京師改秩。都下聶勝瓊,名倡也,質(zhì)性慧黠,公見而喜之。李將行,勝瓊送別,餞欽于蓮花樓,唱一詞,末句曰:‘無計(jì)留春住,奈何無計(jì)隨君去!顝(fù)留經(jīng)月,為細(xì)君督歸甚切,遂飲別。不旬日,聶作一詞以寄李云云,蓋寓調(diào)《鷓鴣天》也。之問在中路得之,藏于篋間,抵家為其妻所得。因問之,具以實(shí)告。妻喜其語句清健,遂出妝奩資夫取歸。瓊至,即棄冠櫛,損其妝飾,委曲以事主母,終身和悅,無少間焉!边@一段記載,敘述了聶勝瓊創(chuàng)作這首詞的全過程。聶勝瓊雖然是京師名妓,見到人非常多,但感情卻是何等真誠和專一。
詞的上闋寫離別,下闋既寫臨別之情,又寫別后思念之情,實(shí)與虛寫結(jié)合,現(xiàn)實(shí)與想像融合為一。
起句以送別入題,“玉慘花愁出鳳城”,“玉”與“花”喻自己,“慘”與“愁”表現(xiàn)送別的愁苦,顯示她凄涼的內(nèi)心世界。鳳城指京都,她送別李之問時(shí),情意綿綿,愁思滿懷,顯示了她不忍分別的真摯情感。
蓮花樓是送別的地方,樓下青青的柳色,正與離別宴會上回蕩的《陽關(guān)》曲相應(yīng):“渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人!毖矍暗那嗲嗔c悲哀的離別之曲一起顫動著離人的心弦。何況“一唱《陽關(guān)》后”,心中的人兒馬上就要起程了!皠e個人人”意謂送別那個人,“人人”指李之問,“第五句”極言路程之遠(yuǎn)。在唱完一曲《陽關(guān)》之后,就一程又一程地遠(yuǎn)遠(yuǎn)離開了她。離別是痛苦的,但別后更苦;詞的下闋,敘寫別后思念的心情。
相見時(shí)難,別也難,但別后希望在夢里依稀可見自己的心上人,更令人悲哀的,是難以成夢!皩ず脡簦瑝綦y成”句,寫相戀之深,思念之切。詞人把客觀環(huán)境和主觀感情相結(jié)合,以大自然的夜雨寄托了離人凄苦,“況誰知我此時(shí)情”一句,道出了詞人在雨夜之中那種強(qiáng)烈的孤獨(dú)感與痛苦的相思之情。接下去,“枕前淚共簾前雨,隔個窗兒滴到明”兩句,畫面感人而意境凄靜深沉,顯示了詞人獨(dú)特的個性,也突現(xiàn)了詞的獨(dú)特的美。“簾前雨”與“枕前淚”相襯,以無情的雨聲烘染相思的淚滴,窗內(nèi)窗外,共同滴到天明。
好像大自然也被她的感情所感動,溫庭筠《更漏子》一詞的下闋,曾這樣描寫過雨聲:“梧桐樹,三更下雨,不道離情正苦。一葉葉,一聲聲,空階滴到明!倍f俟詠的《長相思。雨》也寫到:“一聲聲,一更更。窗外芭蕉窗里燈,此時(shí)無限情。夢難成,恨難平。
不道愁人不喜聽,空階滴到明!案鷾赝ン拊~相類似,都寫雨聲對內(nèi)心情感的.觸動。然相比之下,聶勝瓊這首詞對夜雨中情景交融的描繪,更顯得深刻細(xì)膩。它把人的主體活動與雨夜的客體環(huán)境緊密結(jié)合在一起,以”枕前淚“與”簾前雨“這兩幅畫面相聯(lián)相疊,而”隔個窗兒“更見新穎,突出了詞人的獨(dú)特之處,也更深化了離別之苦,因?yàn)檫@里所刻畫的”滴到明“,不僅是”簾前雨“,而且也是”枕前淚“。難怪李之問的妻子讀到這首詞時(shí),”喜其語句清健“。她欣賞作者的藝術(shù)才華,被作品中的真摯感情所感染,因而作了毅然的決定,”出妝奩資夫取歸“,讓聶勝瓊能遂所愿。
宋時(shí)的歌妓得以從良成為士人的小妾,已是相當(dāng)美滿的歸宿了。能得到這樣結(jié)果的人并不是很多的。聶勝瓊這位“名倡”注重自己的前途。這首詞和它的故事,與樂婉同施酒監(jiān)唱和的《卜算子》詞所反映的感情來看,結(jié)局的喜劇和悲劇性質(zhì)雖然不同,但對于理解當(dāng)時(shí)歌妓的命運(yùn)和她們的心理,具有樣的價(jià)值。
【鷓鴣天寄李之問詞作賞析】相關(guān)文章:
偶作寄朗之原文及賞析02-11
晁沖之的詞作賞析06-14
扈從登封途中作_宋之問的詩原文賞析及翻譯08-28
水龍吟·寄陸放翁 詞作賞析05-13
《寄李儋元錫》賞析04-06
鷓鴣天博山寺作賞析05-30
宋之問譯文及賞析02-17
李呂《鷓鴣天·寄情》翻譯賞析07-16
《甘州寄李筠房》宋詞賞析03-30