《南呂·罵玉郎過感皇恩采茶歌·閨情》古詩原文及賞析
【原文】
南呂·罵玉郎過感皇恩采茶歌·閨情(才郎遠(yuǎn)送秋江岸)
曾瑞
才郎遠(yuǎn)送秋江岸,斟別酒、唱陽關(guān),臨岐無語空長嘆。酒已闌,曲未殘,人初散。月缺花殘,枕剩衾寒。臉消香,眉蹙黛,髻松鬟。心長懷去后,信不寄平安,拆鸞鳳,分鶯燕,杳魚雁。對遙山,倚闌干。當(dāng)時無計鎖雕鞍,去后思最悔應(yīng)晚,別時容易見時難。
【注釋】
罵玉郎過感皇恩采茶歌:南呂宮帶過曲,由罵玉郎、感皇恩、采茶歌三支曲子組成,這三支曲都不能單獨(dú)用作小令。句式為:罵玉郎是七五七、三三三,共六句。感皇恩,是四四、三三三、四四、三三三,共十句。采茶歌,是三三七七七,共五句。
斟別酒、唱陽關(guān):滿斟送別的酒,唱著《陽關(guān)曲》。陽關(guān),即《陽關(guān)曲》、《渭城曲》的別名,本是王維《送元二使安西》詩,后入樂府,以為送別之曲。
枕剩衾(親qin1)寒:指親人已離去。衾,被子。
拆鸞鳳:將鸞、鳳拆散。鸞,傳說中鳳凰一類的鳥,又說雄的'叫鳳,雌的叫凰。
杳(咬yao3)魚雁:言書信斷絕。杳,無聲無息。魚雁,謂書信,宋無《次友人春別》:“波流云散碧天空,魚雁沈沈信不通!
倚闌干:依憑著欄干。倚,同依。闌干,編木條為遮欄,立于庭院或樓上。
當(dāng)時無計鎖雕鞍:當(dāng)時(我)沒有辦法將他的馬系住,意思是沒有辦法不讓他走。鎖,系住。雕鞍,雕刻有花紋的馬鞍。
【賞析】
這首小令題名《閨情》,是寫女子思念情人的作品。全曲以鋪陳直敘的藝術(shù)手法,明快清新的語言,抒寫了與愛人江岸惜別之情,細(xì)致刻劃了女子思念情人的心理狀態(tài)。
【題解】
這首帶過曲由三曲組成。
三曲循序漸進(jìn),由別而思,由思而悔,把女主人公思念情人的感情逐級推向高潮。
南呂·罵玉郎過感皇恩采茶歌·閨情(才郎遠(yuǎn)送秋江岸)
【《南呂·罵玉郎過感皇恩采茶歌·閨情》古詩原文及賞析】相關(guān)文章:
罵玉郎過感皇恩采茶歌·述懷原文及賞析08-22
《感皇恩》原文及賞析04-02
閨情原文及賞析08-20
老夫采玉歌原文及賞析09-07
浣溪沙·閨情原文及賞析08-23
南呂·四塊玉·風(fēng)情原文、翻譯注釋及賞析09-08
南呂·四塊玉·別情賞析02-25
驀山溪·閨情原文及賞析08-21
浣溪沙·閨情原文翻譯及賞析08-14