《遣悶百疴從中來》翻譯及賞析
《遣悶·百疴從中來》作者為宋朝詩(shī)人黃庭堅(jiān)。其古詩(shī)全文如下:
百疴從中來,悟罷本誰病。
西風(fēng)將小雨,涼入居士徑。
苦竹繞蓮塘,自悅魚鳥性。
紅妝倚翠蓋,不點(diǎn)禪心靜。
【前言】
《又答斌老病愈遣悶二首》是宋代詩(shī)人黃庭堅(jiān)的為酬答友人黃斌老而創(chuàng)作的組詩(shī)。第一首說百病從心來,治病要先治心,禪心能戰(zhàn)勝疾病。
【注釋】
、俦罄希狐S斌老,文與可的侄子,善畫竹,當(dāng)時(shí)在此做通判。此詩(shī)作于公元1099年(宋哲宗元符二年),當(dāng)時(shí)黃庭堅(jiān)謫居戎州。
【賞析】
先說第一首詩(shī)!鞍俨闹衼恚蛄T本誰病”,按照佛學(xué)的“萬法唯心”、“境由心生”的觀點(diǎn),人的得病首先是由心得病而產(chǎn)生的,心在人體的“正中”,故百病從中而來。如果參透了這個(gè)道理,就知道治病該先治心!拔黠L(fēng)將小雨,涼入居士徑”,既有佛學(xué)上的大徹大悟,再加上一陣西風(fēng)帶著小雨,使居士的周圍更加清涼。心病好了,身病也會(huì)慢慢好起來。“苦竹曉蓮塘”,蓮是荷花,是佛教崇敬的一種花,按《大日經(jīng)疏》卷十五所說,它是一種吉祥清凈,能愉悅眾心的.象征,因此黃庭堅(jiān)緊接說“自悅魚鳥性”,這是從常建的“山光悅鳥性,潭影空人心”(《題破山寺后禪院》)那里學(xué)來的。“紅妝倚翠蓋,不點(diǎn)禪心凈”,用的是維摩詰問疾、天女散花的故事。黃庭堅(jiān)在病時(shí)常以維摩詰自居,如他在《病起荊江亭即事》組詩(shī)中自稱是“翰墨場(chǎng)中老伏波,菩提坊里病維摩”,“維摩老子五十七,大圣天子初立年”。
這首詩(shī)也是詠病,用維摩問疾的故事是非常自然的。維摩即維摩詰,乃在家居士,其神通道力遠(yuǎn)勝于諸菩薩,佛遣其大弟子及彌勒佛等前往問其疾病,他都辭避而不敢去。舍利佛是佛弟子中最有智慧的人,毅然前往,維摩詰與他智辯,甚至故意違背戒律,將香花灑在自己身上,使其有染,用神力也不能去除。(見《說無垢稱經(jīng)》卷四)黃庭堅(jiān)以這個(gè)故事說明自己學(xué)佛有得,雖有紅妝之艷,緊倚翠蓋,也不能使自己的禪心受到點(diǎn)染,因而大徹大悟,戰(zhàn)勝了疾。哼@首詩(shī)雖用了佛學(xué)典故,但由于黃庭堅(jiān)善于鍛句,善于“以俗為雅,以故為新”,用了非常形象的“西風(fēng)”、“小雨”、“苦竹”、“蓮塘”、“紅妝”、“翠蓋”等最常見的詞匯去烘托,因而融深?yuàn)W晦澀的禪理于淺顯易明的境界之中,絲毫不顯得艱深難懂,這顯示出黃庭堅(jiān)藝術(shù)手法的高超。
【《遣悶百疴從中來》翻譯及賞析】相關(guān)文章:
別王百谷賞析翻譯02-23
客從遠(yuǎn)方來原文翻譯及賞析09-10
定風(fēng)波·自春來原文翻譯及賞析07-17
客從遠(yuǎn)方來_詩(shī)原文賞析及翻譯08-04
《無題·颯颯東風(fēng)細(xì)雨來》原文及翻譯賞析03-08