賀鑄《天香》古詩注釋及賞析
【年代】:宋
【作者】:賀鑄——《天香》
【內(nèi)容】:
煙絡(luò)橫林,山沉遠(yuǎn)照,迤邐黃昏鐘鼓。
燭映簾櫳,蛩催機(jī)杼,共苦清秋風(fēng)露。
天眠思婦,齊應(yīng)和、幾聲砧杵。
驚動(dòng)天涯倦宦,骎骎歲華行暮。
當(dāng)年酒狂風(fēng)自負(fù),謂東君、以春相信。
流浪征驂北道,客檣南浦,幽恨無人晤語。
賴明月曾知舊游處,好伴云來,還將夢(mèng)去。
【作者】:賀鑄(1052-1125),字方回,衛(wèi)州(今屬河南)人,熙寧中恩授右班殿直,后改入文資;兆诹ⅲ紴殂糁尥ㄅ,徒太平州,晚年退居蘇州,年歷號(hào)慶湖遺老。賀鑄秉性耿直,不諂權(quán)貴,好義時(shí)政,使酒任氣,仕途坎坷,壯志難酬,故時(shí)進(jìn)牢騷滿腹。賀鑄的詞風(fēng)格綺麗,善于錘練字句,也有一些作品寫得豪放雄壯。詞集《東山寓聲樂府》,存詞三百首。
【注釋】:絡(luò):籠罩。遠(yuǎn)照:夕陽。迤邐:曲折綿廷貌。蛩:蟋蟀。機(jī)杼:泛指織布機(jī)。骎骎:馬飛奔的樣子。東君:司春之神。征驂:旅途之馬?蜋{:客船。檣,船上的桅桿。
【賞析】:這首詞寫秋日黃昏之景,以寄寓自己“天涯倦宦”和愁思,寫景蒼莽,筆力雄健,有“橫空盤硬語”之譽(yù)。
【賀鑄《天香》古詩注釋及賞析】相關(guān)文章:
賀鑄《鷓鴣天》翻譯賞析03-17
《綠頭鴨·玉人家》賀鑄宋詞注釋翻譯賞析04-14
賀鑄《薄幸》賞析06-17
賀鑄綠頭鴨賞析范文03-07
賀鑄青玉案賞析10-05
賀鑄《浣溪沙》的全文翻譯與賞析07-26
賀鑄 《感皇恩》翻譯賞析03-22
賀鑄《綠羅裙·東風(fēng)柳陌長(zhǎng)》原文、注釋、翻譯、賞析08-20
《行香子天與秋光》古詩賞析09-01