《越調(diào)·寨兒令·鑒湖上尋梅》賞析
【原文】
越調(diào)·寨兒令·鑒湖上尋梅(賀監(jiān)宅)
張可久
賀監(jiān)宅,放翁齋。
梅花老夫親自栽。
路近蓬萊,地遠(yuǎn)塵埃,清事惱幽懷。
雪模糊小樹莓苔,月朦朧近水樓臺。
竹籬邊沽酒去,驢背上載詩未。
猜,昨夜一枝開。
【注釋】
賀監(jiān)宅:即賀知章的住地。
放翁齋:陸游的住所。
【賞析】
此曲以賀知章、陸游都曾在鑒湖上做引自比。自栽梅、自尋梅、自賞昨夜新開梅花,將污濁社會(huì)擺脫開,沽酒去,載詩來。這種詩情畫意,可見詩是放達(dá)一流,風(fēng)雅一派。其間佳句,妙語天成。可謂一代絕曲。
【題解】
此曲寫得放達(dá)、風(fēng)雅,流露出作者遠(yuǎn)離官場,走近自然的豁達(dá)胸襟。
越調(diào)·寨兒令·鑒湖上尋梅(賀監(jiān)宅)
【《越調(diào)·寨兒令·鑒湖上尋梅》賞析】相關(guān)文章:
《越調(diào)·寨兒令·鸞枕孤》賞析06-25
周文質(zhì)《寨兒令》賞析01-03
馬謙齋寨兒令·嘆世翻譯賞析02-04
劉庭信《寨兒令·戒嫖蕩》翻譯賞析01-09
《越調(diào)天凈沙江上》賞析04-06
方岳《夢尋梅》賞析08-13
《水仙子·尋梅》原文及賞析10-15
《解佩環(huán)·尋梅不見》賞析06-26