亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

賞析

《行宮》賞析

時(shí)間:2020-06-11 20:10:33 賞析 我要投稿

《行宮》賞析

《行宮》賞析1

  白頭宮女在,閑坐說玄宗

  出處

  唐——元稹《行宮》

  原文

  寥落古行宮,宮花寂寞紅。白頭宮女在,閑坐說玄宗。

  注釋

  在:健在。

  說:訴說、講訴。

  賞析

  詩句的意思是,當(dāng)年這一座繁華熱鬧的古行宮現(xiàn)已蕭條破敗不堪,青春已逝。只有頭發(fā)已白的宮女還依然健在,三五人坐在冷寂的宮殿里相互訴說唐玄宗的故事。詩句以洗練的筆墨深刻地揭露了宮廷的衰敗,在對世事的感嘆如煙中透出幾分凄涼。

  元。779年-831年),洛陽(今河南洛陽)人,唐朝著名詩人。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孫。25歲與白居易同科及第,并結(jié)為終生詩友。28歲列才識兼茂明于體用科第一名,授左拾遺。舉明經(jīng)書判入等,補(bǔ)校書郎。元和初,應(yīng)制策第一。元和四年(809年)為監(jiān)察御史。長慶元年(821年)遷中書舍人,充翰林院承旨。大和三年(829年)為尚書左丞。

  元稹與白居易共同倡導(dǎo)新樂府運(yùn)動,世稱“元白”,詩作號為“元和體”。其詩辭淺意哀,仿佛孤鳳悲吟,極為扣人心扉,動人肺腑。元稹的創(chuàng)作,以詩成就最大。其樂府詩創(chuàng)作,多受張籍、王建的影響,而其“新題樂府”則直接緣于李紳。名作有傳奇《鶯鶯傳》、《菊花》、《離思五首》、《遣悲懷三首》、《兔絲》、《和裴校書鷺鷥飛》等。現(xiàn)存詩八百三十余首,收錄詩賦、詔冊、銘諫、論議等共100卷。

《行宮》賞析2

  行宮 元稹 賞析:

  寥落古行宮,宮花寂寞紅。

  白頭宮女在,閑坐說玄宗。

  詞語注釋:

  寥落:寂寞冷落。

  行宮:皇帝在京城之外的宮殿。

  作品譯文:

  從前的行宮一片冷落,宮中的春花雖然紅艷依舊,卻無人欣賞。只留下白頭發(fā)的宮女,閑坐無事,談起玄宗時(shí)的往事來。

  【賞析】

  這首詩平實(shí),但很有概括力,也很含蓄,并給人以想象的天地,歷史滄桑之感盡在不言之中。首句點(diǎn)明地點(diǎn):古行宮;二句暗示時(shí)間:紅花盛開之季;三句介紹人物;白頭宮女;四句描繪動作:閑坐說玄宗。構(gòu)筑了一幅完整動人的圖畫。當(dāng)年花容月貌,嬌姿艷質(zhì),輾轉(zhuǎn)落入宮中,寂寞幽怨;如今青春消逝,紅顏憔悴;閑坐無聊,只有談?wù)撘淹。此情此景,好不凄絕!

  作者通過寫白頭宮女在寂寞中回憶往昔的繁華,來概嘆昔盛今衰,從而表達(dá)了詩人對歷史滄桑巨變的深刻思考。全詩只有短短二十字,卻把唐朝從天寶末年以后半個(gè)世紀(jì)來的社會變遷濃縮其中,其高度精煉的筆法令人贊嘆。閱讀本詩,應(yīng)注意同白居易的《上陽白發(fā)人》相聯(lián)系,如此便可弄清許多問題。

《行宮》賞析3

  唐代:元稹

  寥落古行宮,宮花寂寞紅。

  白頭宮女在,閑坐說玄宗。

  譯文

  空曠冷落的古舊行宮,只有宮花寂寞地艷紅。

  幾個(gè)滿頭白發(fā)的宮女,閑坐無事談?wù)撎菩凇?/p>

  注釋

  (1)寥(liáo)落:寂寞冷落。

  (2)行宮:皇帝在京城之外的宮殿。這里指當(dāng)時(shí)東都洛陽的皇帝行宮上陽宮。

 。3)宮花:行宮里的花。

 。4)白頭宮女:據(jù)白居易《上陽白發(fā)人》,一些宮女天寶末年被“潛配”到上陽宮,在這冷宮里一閉四十多年,成了白發(fā)宮人。

  (5)說:談?wù)摗?/p>

 。6)玄宗:指唐玄宗。

  賞析

  元稹的這首《行宮》是一首抒發(fā)盛衰之感的詩,這首短小精悍的五絕具有深邃的意境,富有雋永的詩味,傾訴了宮女無窮的哀怨之情,寄托了詩人深沉的盛衰之感。

  從詩的內(nèi)容上看,理解這首詩的關(guān)鍵在末尾一句“閑坐說玄宗”。說者前句已經(jīng)點(diǎn)明是“白頭宮女”,時(shí)間地點(diǎn)則是在荒涼冷寞的古行宮,紅花盛開,正是一年春好處之時(shí)。從天寶至貞元,過了半個(gè)世紀(jì)左右,漫長的歲月,風(fēng)雨的侵蝕,古行宮早變得荒敗不堪了,而當(dāng)年入宮的紅顏少女,也在寂寞孤獨(dú)中苦熬了幾十個(gè)春秋,如今早已是白發(fā)蒼顏了。她們的青春在此葬送,她們悲怨的淚水在此流淌,她們面對著怒放的紅花在感嘆噓唏。透過純樸的字面,我們分明聽到了她們痛苦的心音。白居易《上陽白發(fā)人》寫道:“上陽人,紅顏暗老白發(fā)新。綠衣監(jiān)使守宮門,一閉上陽多少春。玄宗末歲初選入,入時(shí)十六今六十。同時(shí)采擇百余人,零落年深殘此身。”白詩直截了當(dāng)?shù)氐莱隽四昀蠈m女的幽怨,元詩則點(diǎn)染寥落的環(huán)境,以紅色宮花和白頭宮女相互襯托的筆法,通過形象對比來揭示宮女的悲慘生活和心理活動。二詩相比,一具體,一概括,一以感情的熱烈淋漓見長,一以境界的深沉雋永取勝。

  這里,寥落古行宮中的白頭宮女,還是唐玄宗時(shí)代歷史的見證人。唐玄宗在其繼位后期,寵幸楊貴妃,終日沉溺在淫樂酒色之中,把政務(wù)全部委給奸相李林甫和楊國忠,朝綱紊亂,諂佞當(dāng)?shù),終于釀成安史之亂。亂后,玄宗被迫退位,赫赫不可一世的大唐王朝亦從此一蹶不振,日益走向下坡路。白居易在《長恨歌》里曾深致感慨說:“緩歌慢舞凝絲竹,盡日君王看不足。漁陽鼙鼓動地來,驚破霓裳羽衣曲!彼木湓,已形象地概括出玄宗昏憒好色與亡國致亂的歷史因由,其諷刺與揭露是十分深刻的。元稹這首短詩當(dāng)然不可能象白詩那樣鋪張揚(yáng)厲,極盡渲染之能事,他只能采取對照、暗示點(diǎn)染等方法,把這一段轟轟烈烈的歷史高度濃縮,加以典型化的處理,從而讓人回味咀嚼。寥落的古行宮,那在寂寞之中隨歲月更替而自生自落的宮花,那紅顏少女的變?yōu)榘装l(fā)老人,都深深地帶有時(shí)代盛衰遷移的痕跡。白頭宮女親歷開元、天寶之世,本身就是歷史的見證人,“閑坐說玄宗”的由治而亂。這本是詩篇主旨所在,也是詩人認(rèn)為應(yīng)引以為戒的地方,卻以貌似悠閑實(shí)則深沉的筆調(diào)加以表現(xiàn),語少意多,有無窮之味。

  從表現(xiàn)手法上來看,詩人塑造意境,藝術(shù)上主要運(yùn)用了兩種表現(xiàn)手法。一是以少總多。這首詩具有舉一而反三,字少而意多的特點(diǎn)。四句詩,首句指明地點(diǎn),是一座空虛冷落的古行宮;次句暗示環(huán)境和時(shí)間,宮中紅花盛開,正當(dāng)春天季節(jié);三句交代人物,幾個(gè)白頭宮女,與末句聯(lián)系起來推想,可知是玄宗天寶末年進(jìn)宮而幸存下來的老宮人;末句描寫動作,宮女們正閑坐回憶、談?wù)撎鞂氝z事。二十個(gè)字,地點(diǎn)、時(shí)間、人物、動作,全都表現(xiàn)出來了,構(gòu)成了一幅非常生動的畫面。這個(gè)畫面觸發(fā)讀者聯(lián)翩的浮想:宮女們年輕時(shí)都是月貌花容,嬌姿艷質(zhì),這些美麗的宮女被禁閉在這冷落的古行宮之中,成日價(jià)寂寞無聊,看著宮花,花開花落,年復(fù)一年,青春消逝,紅顏憔悴,白發(fā)頻添,如此被摧殘,往事不堪重省。然而,她們被禁閉冷宮,與世隔絕,別無話題,卻只能回顧天寶時(shí)代玄宗遺事,此景此情,令人凄絕!傲嚷洹、“寂寞”、“閑坐”,既描繪當(dāng)時(shí)的情景,也反映詩人的傾向。凄涼的身世,哀怨的情懷,盛衰的感慨,二十個(gè)字描繪出生動的畫面,表現(xiàn)出深刻的意思。

  另一個(gè)表現(xiàn)手法是以樂景寫哀情。我國古典詩歌,其所寫景物,有時(shí)從對立面的角度反襯心理,利用憂思愁苦的心情同良辰美景氣氛之間的矛盾,以樂景寫哀情,卻能收到很好的藝術(shù)效果。這首詩也運(yùn)用了這一手法。詩所要表現(xiàn)的是凄涼哀怨的心境,但卻著意描繪紅艷的宮花。紅花一般是表現(xiàn)熱鬧場面,烘托歡樂情緒的,但在這里卻起了很重要的反襯作用:盛開的紅花和寥落的行宮相映襯,加強(qiáng)了時(shí)移世遷的盛衰之感;春天的紅花和宮女的白發(fā)相映襯,表現(xiàn)了紅顏易老的人生感慨;紅花美景與凄寂心境相映襯,突出了宮女被禁閉的哀怨情緒。紅花,在這里起了很大的作用。這都是利用好景致與惡心情的矛盾,來突出中心思想,即王夫之《姜齋詩話》所謂“以樂景寫哀”,一倍增其哀。白居易《上陽白發(fā)人》“宮鶯百囀愁厭聞,梁燕雙棲老休妒”,也可以說是以樂寫哀。不過白居易的寫法直接揭示了樂景寫哀情的矛盾,而元稹《行宮》則是以樂景作比較含蓄的反襯,顯得更有余味。

  這首絕句語言平實(shí),但很有概括力,精警動人,也很含蓄,給人以想象的天地,歷史滄桑之感盡在不言之中,寓意深刻,自來評價(jià)很高。王建的《宮詞》,白居易的《長恨歌》,元稹的《連昌宮詞》,都是長達(dá)千字左右的宏篇巨制,詳盡地描述了唐玄宗時(shí)代治亂興衰的歷史過程,感嘆興亡?偨Y(jié)教訓(xùn),內(nèi)容廣博而深刻。元稹這首小詩總共不過二十個(gè)字,能入選《唐詩三百首》,與這些長篇巨作比美,可謂短小精悍,字字珠璣。

《行宮》賞析4

  《行宮》

  唐代:元稹

  寥落古行宮,宮花寂寞紅。

  白頭宮女在,閑坐說玄宗。

  《行宮》譯文

  曾經(jīng)富麗堂皇的古行宮已是一片荒涼冷落,宮中艷麗的花兒在寂寞寥落中開放。

  幸存的幾個(gè)滿頭白發(fā)的宮女,閑坐無事只能談?wù)撝谳W事。

  《行宮》注釋

  寥(liáo)落:寂寞冷落。

  行宮:皇帝在京城之外的宮殿。這里指當(dāng)時(shí)東都洛陽的皇帝行宮上陽宮。

  宮花:行宮里的花。

  白頭宮女:據(jù)白居易《上陽白發(fā)人》,一些宮女天寶末年被“潛配”到上陽宮,在這冷宮里一閉四十多年,成了白發(fā)宮人。

  說:談?wù)摗?/p>

  玄宗:指唐玄宗。

  《行宮》賞析

  元稹的這首《行宮》是一首抒發(fā)盛衰之感的詩,這首短小精悍的.五絕具有深邃的意境,富有雋永的詩味,傾訴了宮女無窮的哀怨之情,寄托了詩人深沉的盛衰之感。

  詩人先寫環(huán)境。首句中“寥落”已點(diǎn)出行宮的空虛冷落,又著一“古”字,更顯其破舊之象。這樣的環(huán)境本身就暗示著昔盛今衰的變遷。而后以“宮花寂寞紅”續(xù)接,此處可見運(yùn)思縝密。嬌艷紅花與古舊行宮相映襯,更見行宮“寥落”,加強(qiáng)了時(shí)移世遷的盛衰之感。兩句景語,令人心無旁騖,只有沉沉的感傷。

  后兩句由景及人,寫宮女,“白頭”與第二句中的紅花相映襯。宮中花開如舊,而當(dāng)年花容月貌的宮女已變成了白發(fā)老婦。物是人非,此間包含著多少哀怨、多少凄涼便不言而喻了。末句“閑”字與上文“寂寞”相照應(yīng),寫出宮女們長年受冷落的孤寂與無奈。過去她們的一顰一笑、盛裝麗服只為取悅君王,而今再無緣見龍顏,她們還能做什么呢? 只能無聊地“閑”在冷宮。而這些宮女們所談的仍舊是玄宗盛世。這一方面表現(xiàn)了她們對往昔生活的追憶,另方面也證明了如今無可言說的空虛。比較之下,那種深沉的盛衰之感越發(fā)鮮明突出而具體了。

  這里,寥落古行宮中的白頭宮女,還是唐玄宗時(shí)代歷史的見證人。唐玄宗在其繼位后期,寵幸楊貴妃,終日沉溺在淫樂酒色之中,把政務(wù)全部委給奸相李林甫和楊國忠,朝綱紊亂,諂佞當(dāng)?shù),終于釀成安史之亂。亂后,玄宗被迫退位,赫赫不可一世的大唐王朝亦從此一蹶不振,日益走向下坡路。白居易在《長恨歌》里曾深致感慨說:“緩歌慢舞凝絲竹,盡日君王看不足。漁陽鼙鼓動地來,驚破霓裳羽衣曲。”四句詩,已形象地概括出玄宗昏憒好色與亡國致亂的歷史因由,其諷刺與揭露是十分深刻的。元稹這首短詩當(dāng)然不可能象白詩那樣鋪張揚(yáng)厲,極盡渲染之能事,他只能采取對照、暗示點(diǎn)染等方法,把這一段轟轟烈烈的歷史高度濃縮,加以典型化的處理,從而讓人回味咀嚼。寥落的古行宮,那在寂寞之中隨歲月更替而自生自落的宮花,那紅顏的少女變?yōu)榘装l(fā)老人,都深深地帶有時(shí)代盛衰遷移的痕跡。白頭宮女親歷開元、天寶之世,本身就是歷史的見證人,“閑坐說玄宗”的由治而亂。這本是詩篇主旨所在,也是詩人認(rèn)為應(yīng)引以為戒的地方,卻以貌似悠閑實(shí)則深沉的筆調(diào)加以表現(xiàn),語少意多,有無窮之味。

  二十個(gè)字,地點(diǎn)、時(shí)間、人物、動作,全都表現(xiàn)出來了,構(gòu)成了一幅非常生動的畫面。這個(gè)畫面觸發(fā)讀者聯(lián)翩的的浮想:宮女們年輕時(shí)都是花容月貌,嬌姿艷質(zhì),這些美麗的宮女被禁閉在這冷落的古行宮中,成日寂寞無聊,看著宮花,花開花落,年復(fù)一年,青春消逝,紅顏憔悴,白發(fā)頻添,如此被摧殘,往事豈堪重新回顧!然而,她們被幽閉冷宮,與世隔絕,別無話題,卻只能回顧天寶時(shí)代玄宗遺事,此景此情,令人凄絕!傲嚷洹、“寂寞”、“閑坐”,既描繪當(dāng)時(shí)的情景,也反映詩人的傾向。凄涼的身世,哀怨的情懷,盛衰的感慨,二十個(gè)字描繪出那樣生動的畫面,表現(xiàn)出那樣深刻的思想。這首詩正是運(yùn)用以少總多的表現(xiàn)手法,語少意足,有無窮味。

  另一個(gè)表現(xiàn)手法是以樂景寫哀情。我國古典詩歌,其所寫景物,有時(shí)從對立面的角度反襯心理,利用憂思愁苦的心情同良辰美景氣氛之間的矛盾,以樂景寫哀情,卻能收到很好的藝術(shù)效果。這首詩也運(yùn)用了這一手法。詩所要表現(xiàn)的是凄涼哀怨的心境,但卻著意描繪紅艷的宮花。紅花一般是表現(xiàn)熱鬧場面,烘托歡樂情緒的,但在這里卻起了很重要的反襯作用:盛開的紅花和寥落的行宮相映襯,加強(qiáng)了時(shí)移世遷的盛衰之感;春天的紅花和宮女的白發(fā)相映襯,表現(xiàn)了紅顏易老的人生感慨;紅花美景與凄寂心境相映襯,突出了宮女被禁閉的哀怨情緒。紅花,在這里起了很大的作用。這都是利用好景致與惡心情的矛盾,來突出中心思想,即王夫之《姜齋詩話》所謂“以樂景寫哀”,一倍增其哀。白居易《上陽白發(fā)人》“宮鶯百囀愁厭聞,梁燕雙棲老休妒”,也可以說是以樂寫哀。不過白居易的寫法直接揭示了樂景寫哀情的矛盾,而元稹《行宮》則是以樂景作比較含蓄的反襯,顯得更有余味。

  這首絕句語言平實(shí),但很有概括力,精警動人,也很含蓄,給人以想象的天地,歷史滄桑之感盡在不言之中,寓意深刻,自來評價(jià)很高。王建的《宮詞》,白居易的《長恨歌》,元稹的《連昌宮詞》,都是長達(dá)千字左右的宏篇巨制,詳盡地描述了唐玄宗時(shí)代治亂興衰的歷史過程,感嘆興亡?偨Y(jié)教訓(xùn),內(nèi)容廣博而深刻。元稹這首小詩總共不過二十個(gè)字,能入選《唐詩三百首》,與這些長篇巨作比美,可謂短小精悍,字字珠璣。

  《行宮》創(chuàng)作背景

  元稹生活在中唐年代,正值唐朝經(jīng)歷過安史之亂不久,國力衰退。該詩就是以小見大地點(diǎn)明了唐朝衰敗的原因。

  《行宮》作者介紹

  元稹(779年-831年,或唐代宗大歷十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易并稱“元白”。

《行宮》賞析5

  寥落古行官,宮花寂寞紅。

  白頭宮女在,閑坐說玄宗。

  <行宮>賞析鑒賞:

  這首五絕語言很平淡,但精警動人,寓意深刻,自來評價(jià)很高。明代胡應(yīng)麟《詩藪.內(nèi)編》說:“語意絕妙,合(王)建七言《官詞》百首,不易此二十字也!鼻迳虻聺摗短圃妱e裁集》則說一只四語,已抵一篇《長恨歌》矣”。

  理解這首詩的關(guān)鍵在末尾一句!遍e坐說玄宗”,說者,前句已經(jīng)點(diǎn)明是一白頭宮女”。那么,說玄宗又在何時(shí)何地?在荒涼冷寞的古行官,宮中紅花盛開,正是一年春好處。這里的“古行官”,即指當(dāng)時(shí)東都洛陽的皇帝行宮上陽宮,“白頭宮女”,當(dāng)亦指天寶年間移置上陽的紅顏少女。從天寶至貞元,已經(jīng)過了半個(gè)世紀(jì)左右,漫長的歲月,風(fēng)雨的侵蝕,占行宮早變得荒敗不堪了,而當(dāng)年人官的紅顏少女,也在寂寞孤獨(dú)中苦熬了幾十個(gè)春秋,如今早已是白發(fā)蒼顏了。她們的青春在此葬送,她們悲怨的淚水在此流淌,她們面對著怒放的紅花在感嘆噓唏!鞍最^宮女在,閑坐說玄宗”。透過純樸的字面,我們分明聽到了她們痛苦的心音!元詩點(diǎn)染寥落的環(huán)境,以紅色官花和白頭宮女相互襯托的筆法,通過形象對比來揭示宮女的悲慘生活和心理活動。

  元稹這首短詩采取對照、暗示點(diǎn)染等方法,把這一段轟轟烈烈的歷史高度濃縮,加以典型化的處理,從而讓讀者自己去回味咀嚼。你看那寥落的古行官,那在寂寞之中隨歲月更替而自生自落的官花,那紅顏少女的變?yōu)榘装l(fā)老人,不都深深地帶有時(shí)代盛衰遷移的痕跡嗎?白頭宮女親歷開元、天寶之世,本身就是歷史的見證人。她“閑坐說玄宗”的出治而亂。沈德潛說:“說元宗而不說元宗長短,佳絕!

《行宮》賞析6

  原文

  寥落古行宮,宮花寂寞紅。

  白頭宮女在,閑坐說玄宗。

  注解

 、帕嚷洌杭拍渎洹

 、菩袑m:皇帝在京城之外的宮殿。

  譯文

  早已空虛冷寞的古行宮,

  零落宮花依然開行艷紅。

  有幾個(gè)滿頭白發(fā)的宮女,

  閑坐談?wù)摦?dāng)年的唐玄宗。

  賞析

  元稹的這首《行宮》是一首抒發(fā)盛衰之感的詩,可與白居易《上陽白發(fā)人》參互并觀。這里的古行宮即洛陽行宮上陽宮,白頭宮女即“上陽白發(fā)人”。據(jù)白居易《上陽白發(fā)人》,這些宮女天寶(742-756)末年被“潛配”到上陽宮,在這冷宮里一閉四十多年,成了白發(fā)宮人。這首短小精悍的五絕具有深邃的意境,富有雋永的詩味,傾訴了宮女無窮的哀怨之情,寄托了詩人深沉的盛衰之感。

  此詩首句點(diǎn)明地點(diǎn):古行宮;二句暗示時(shí)間:紅花盛開之季;三句介紹人物;白頭宮女;四句描繪動作:閑坐說玄宗。構(gòu)筑了一幅完整動人的圖畫。當(dāng)年花容月貌,嬌姿艷質(zhì),輾轉(zhuǎn)落入宮中,寂寞幽怨;此時(shí)青春消逝,紅顏憔悴;閑坐無聊,只有談?wù)撘淹。此情此景,十分凄絕。這首詩平實(shí),但很有概括力,也很含蓄,并給人以想象的天地,歷史滄桑之感盡在不言之中。

  詩人塑造意境,藝術(shù)上主要運(yùn)用了兩種表現(xiàn)手法。一是以少總多。我國古典詩歌講究精煉,寫景、言情、敘事都要以少總多。這首詩正具有舉一而反三,字少而意多的特點(diǎn)。四句詩,首句指明地點(diǎn),是一座空虛冷落的古行宮;次句暗示環(huán)境和時(shí)間,宮中紅花盛開,正當(dāng)春天季節(jié);三句交代人物,幾個(gè)白頭宮女,與末句聯(lián)系起來推想,可知是玄宗天寶末年進(jìn)宮而幸存下來的老宮人;末句描寫動作,宮女們正閑坐回憶、談?wù)撎鞂氝z事。二十個(gè)字,地點(diǎn)、時(shí)間、人物、動作,全都表現(xiàn)出來了,構(gòu)成了一幅非常生動的畫面。這個(gè)畫面觸發(fā)讀者聯(lián)翩的浮想:宮女們年輕時(shí)都是月貌花容,嬌姿艷質(zhì),這些美麗的宮女被禁閉在這冷落的古行宮之中,成日價(jià)寂寞無聊,看著宮花,花開花落,年復(fù)一年,青春消逝,紅顏憔悴,白發(fā)頻添,如此被摧殘,往事不堪重省。然而,她們被禁閉冷宮,與世隔絕,別無話題,卻只能回顧天寶時(shí)代玄宗遺事,此景此情,令人凄絕!傲嚷洹、“寂寞”、“閑坐”,既描繪當(dāng)時(shí)的情景,也反映詩人的傾向。凄涼的身世,哀怨的情懷,盛衰的感慨,二十個(gè)字描繪出那樣生動的畫面,表現(xiàn)出那樣深刻的意思,所以宋洪邁《容齋隨筆》卷二說這首詩“語少意足,有無窮之味”;明胡應(yīng)麟《詩藪·內(nèi)編》卷六以為這首詩是王建所作,并說“語意絕妙,合(王)建七言《宮詞》百首,不易此二十字也”。

  另一個(gè)表現(xiàn)手法是以樂景寫哀。我國古典詩歌,其所寫景物,有時(shí)從對立面的角度反襯心理,利用憂思愁苦的心情同良辰美景氣氛之間的矛盾,以樂景寫哀情,卻能收到很好的藝術(shù)效果。這首詩也運(yùn)用了這一手法。詩所要表現(xiàn)的是凄涼哀怨的心境,但卻著意描繪紅艷的宮花。紅花一般是表現(xiàn)熱鬧場面,烘托歡樂情緒的,但在這里卻起了很重要的反襯作用:盛開的紅花和寥落的行宮相映襯,加強(qiáng)了時(shí)移世遷的盛衰之感;春天的紅花和宮女的白發(fā)相映襯,表現(xiàn)了紅顏易老的人生感慨;紅花美景與凄寂心境相映襯,突出了宮女被禁閉的哀怨情緒。紅花,在這里起了很大的作用。這都是利用好景致與惡心情的矛盾,來突出中心思想,即王夫之《姜齋詩話》所謂“以樂景寫哀”,一倍增其哀。白居易《上陽白發(fā)人》“宮鶯百囀愁厭聞,梁燕雙棲老休妒”,也可以說是以樂寫哀。不過白居易的寫法直接揭示了樂景寫哀情的矛盾,而元稹《行宮》則是以樂景作比較含蓄的反襯,顯得更有余味。

《行宮》賞析7

  行 宮

  【作者:元稹】

  寥落古行宮,

  宮花寂寞紅。

  白頭宮女在,

  閑坐說玄宗。

  【賞析】

  元稹是名震中唐的大詩人,他的作品在藝術(shù)上有得有失,故前人論其詩眾口難一,抑之者說它一H一艷輕浮,語言直露;揚(yáng)之者卻贊其艷而有骨,耐人咀嚼。

  平心而論,前一說如指元某些詩缺乏含蓄雖有道理,但以寫愛情為一H一艷,以語言通俗為直露,卻未為知言;后一說雖不能總括整個(gè)元詩,但用以評價(jià)他的優(yōu)秀之作,顯然當(dāng)之無愧。宋人洪邁說得好“白樂天《長恨歌》《上一一人歌》、元微之《連昌宮詞》,道開元間宮禁事,最為深切矣;然微之有《行宮》一絕”,“語少意足,有無窮之味”(《容齋隨筆》)。明人瞿佑也說:“樂天《長恨歌》,凡一百二十句,讀者不厭其長;元微之《行宮》詩才四句,讀者不覺其短,文章之妙也!保ā稓w田詩話》)詩短而韻味無窮,確是《行宮》的一大特色。

  經(jīng)過安史之亂,唐代中衰,痛定思痛,全國上下,以有為之君到普通百姓都希望盛世再臨,同時(shí),人們也自然會感嘆盛衰之變,而唐玄宗時(shí)代的開元之治和天寶末年之亂,恰成鮮明對比,詩人感時(shí)撫事,吟詠成篇。

  元稹借玄宗時(shí)事寫過三篇有名的詩:《代曲一江一 老人百韻》、《行宮》、《連昌宮詞》。三首詩有許多不同處。前一篇為排律,貞元十年作。它借長安“曲一江一 老人”之口述述盛衰變化,多議論典故;后一篇為七言古詩,寫于元和十二年。它通過連昌宮“宮邊老人”之口講李楊故事,反映了社會的治亂與詩人的希望,最唐代膾炙人口的敘事詩;《行宮》詩寫于元和四、五年間。其時(shí)元稹以監(jiān)察御史分務(wù)東臺,活動于洛一一。這里有包括玄宗在內(nèi)的唐代帝王東巡時(shí)居住過的行宮— 上一一宮。其地東接皇城,南臨洛水,西濱谷水,北連御苑,風(fēng)光宜人。玄宗時(shí)龍樓一鳳閣,煙柳繁華,歌舞升平,與元稹所見凄涼景象迥然不同,所以詩人在本詩一開頭就感嘆上一一宮的荒廢冷落和破舊。

  第二句“宮花寂寞紅”仿佛又是一聲嘆息。詩人的筆觸雖然著眼于上一一宮中的花開,而且渲染它的色彩鮮艷,但“紅”字前冠以“寂寞”二字,頓時(shí)就產(chǎn)生出強(qiáng)烈的暗示,它使人想到宮花自開自落,想到花草凋落,缺少百花爭艷。從第三句轉(zhuǎn)入寫人,寫荒涼宮中被長期冷落的宮女。她們是玄宗時(shí)代的歷史見證人,“花鳥使”選美時(shí),她們?nèi)雽m還是少女,而此時(shí)已是滿頭白發(fā)。中間的滄桑變遷,個(gè)人的辛酸,不言自明!伴e坐說玄宗”一句既刻畫了宮人的百無聊奈的生活,也給人留下了思考回味的余地。讀者可以根據(jù)歷史和生活經(jīng)驗(yàn),馳騁想象,從各個(gè)角度去補(bǔ)充她們“說玄宗”的內(nèi)容。這樣,小詩所創(chuàng)造的意境,所傳達(dá)的情思和蘊(yùn)含的言外之意,就使它產(chǎn)生了以少總多的藝術(shù)魅力。

《行宮》賞析8

  行宮 元稹

  寥落古行宮,宮花寂寞紅。

  白頭宮女在,閑坐說玄宗。

  詩人簡介

  元稹(779-831),字微之,河南河南(今河南洛陽附近)人。八歲喪父,家貧,由其母教讀。十五歲明經(jīng)及第,授校書郎,后官監(jiān)察史,曾與宦官劉士元爭廳,貶江陵府士曹參軍。穆宗長慶初,又受宦官崔潭峻優(yōu)遇,以其《連昌宮詞》等向穆宗進(jìn)奏,大為賞識,即知制誥,后又拜相。以武昌軍節(jié)度使卒于任所。他是白居易的知已,又一同寫了許多喻詩,因詩集編于穆宗長慶年間,故皆以《長慶集》為名,遂有“長慶體”之稱。

  翻譯

  從前的行宮一片冷落,宮中的春花雖然紅艷依舊,卻無人欣賞。只留下白頭發(fā)的宮女,閑坐無事,談起玄宗時(shí)的往事來。

  注釋

  1、行宮:皇帝外出居住的宮舍。

  2、寥落:空虛、冷落。

  3、玄宗:唐明皇李隆基,這是他的廟號。

  簡要評析

  這是詩作作者通過寫白頭宮女在寂寞中回憶往昔的繁華,來概嘆昔盛今衰,從而表達(dá)了詩人對歷史滄桑巨變的深刻思考。全詩只有短短二十字,卻把唐朝從天寶末年以后半個(gè)世紀(jì)來的社會變遷濃縮其中,其高度精煉的筆法令人贊嘆。閱讀本詩,應(yīng)注意同白居易的《上陽白發(fā)人》相聯(lián)系,如此便可弄清許多問題。白居易的《新樂府》寫成于元和四年(809),反映的是唐德宗時(shí)代的社會問題。

  德宗李適于大歷十四年(779)繼位,在位27年,于貞元二十一年(805)卒,而《上陽白發(fā)人》的具體寫作時(shí)期必在其間。又據(jù)《上陽白發(fā)人》詩中言所選入的白頭宮女為“玄宗末歲初選入,入時(shí)十六今六十”,則可知是在天寶十五年(756)選入,而白居易寫作此詩應(yīng)在天寶十五年以后的44年時(shí),即貞元十六年(800)。元稹寫作此《行宮》詩是為呼應(yīng)白居易《上陽白發(fā)人》中的那位年已60的白頭宮女。她(或她們)是以自己親身體驗(yàn)來“說”玄宗的,并非只是道聽途說。此點(diǎn)尤為重要,因?yàn)橹挥姓f自己的切身感受,才會有更深的滄桑體會。這首詩的主要特色在于含蓄有致,全詩的重心在于一個(gè)“說”字。由于這個(gè)(或這批)老宮女熟諳歷史,深悉國家社會50年來發(fā)生的巨大變化,因此可說的話題特別多,圍坐之時(shí)便能滔滔不絕地說個(gè)不停了。

  這一個(gè)“說”字,可以使讀者生出無窮聯(lián)想,而詩中只用一個(gè)字便予以概括,真是用得精煉之極,含蓄之極。本詩由于以上這些優(yōu)點(diǎn),所以特別受到歷代詩評家的青睞。瞿佑《歸田詩話》說“樂天《長恨歌》,凡一百二十句,讀者不厭其長;元稹之《行宮》,才四句,讀者不覺其短;文章之妙也。”這是贊許本詩短小精致。這是夸獎本詩能以尺幅見千里,篇制雖短,但與元稹另一篇史詩般的長詩《連昌宮詞》在感嘆歷史盛衰變遷方面有異曲同工之妙。胡應(yīng)麟《詩藪·內(nèi)編》認(rèn)為此詩是王建所作,又說“語意絕妙,合(王)建七言《宮詞》百首,不易此二十字也!笔钦f此詩特別委婉蘊(yùn)藉,因此特別符合王建詩的風(fēng)格特征,而且在王建詩集中又是上乘中的上乘之作。沈德潛還指出,此詩好在“只說玄宗,不說玄宗長短”,這是點(diǎn)明此詩的詩眼所在,一個(gè)“說”字足以將歷史的教訓(xùn)揭示而出,這在其他懷古、詠史詩中是很難做到的。作者在二十個(gè)字里,從景物的描寫到人物拓?cái)⑹觯⑺ブ惺,寄寓了人世多少滄桑。詩人文字的精練、?nèi)涵的深刻,令人嘆服。

《行宮》賞析9

  1 古詩行宮的詩句帶拼音

  xíng gōng

  行 宮

  yuán zhěn

  元稹

  liáo luò gǔ xíng gōng

  寥落古行宮,

  gōng huā jì mò hóng

  宮花寂寞紅。

  bái tóu gōng nǚ zài

  白頭宮女在,

  xián zuò shuō xuán zōng

  閑坐說玄宗。

  2 行宮帶拼音版本譯文及注釋

  譯文

  空曠冷落的古舊行宮,只有宮花寂寞地艷紅。

  幾個(gè)滿頭白發(fā)的宮女,閑坐無事談?wù)撎菩凇?/p>

  注釋

  (1)寥(liáo)落:寂寞冷落。

 。2)行宮:皇帝在京城之外的宮殿。這里指當(dāng)時(shí)東都洛陽的皇帝行宮上陽宮。

 。3)宮花:行宮里的花。

 。4)白頭宮女:據(jù)白居易《上陽白發(fā)人》,一些宮女天寶末年被“潛配”到上陽宮,在這冷宮里一閉四十多年,成了白發(fā)宮人。

  (5)說:談?wù)摗?/p>

 。6)玄宗:指唐玄宗。

  3 行宮帶拼音版賞析

  元稹是名震中唐的大詩人,他的作品在藝術(shù)上有得有失,故前人論其詩眾口難一,抑之者說它婬艷輕浮,語言直露;揚(yáng)之者卻贊其艷而有骨,耐人咀嚼。

  平心而論,前一說如指元某些詩缺乏含蓄雖有道理,但以寫愛情為婬艷,以語言通俗為直露,卻未為知言;后一說雖不能總括整個(gè)元詩,但用以評價(jià)他的優(yōu)秀之作,顯然當(dāng)之無愧。宋人洪邁說得好“白樂天《長恨歌》《上陽人歌》、元微之《連昌宮詞》,道開元間宮禁事,最為深切矣;然微之有《行宮》一絕”,“語少意足,有無窮之味”(《容齋隨筆》)。明人瞿佑也說:“樂天《長恨歌》,凡一百二十句,讀者不厭其長;元微之《行宮》詩才四句,讀者不覺其短,文章之妙也。”(《歸田詩話》)詩短而韻味無窮,確是《行宮》的一大特色。

  經(jīng)過安史之亂,唐代中衰,痛定思痛,全國上下,以有為之君到普通百姓都希望盛世再臨,同時(shí),人們也自然會感嘆盛衰之變,而唐玄宗時(shí)代的開元之治和天寶末年之亂,恰成鮮明對比,詩人感時(shí)撫事,吟詠成篇。

  元稹借玄宗時(shí)事寫過三篇有名的詩:《代曲江 老人百韻》、《行宮》、《連昌宮詞》。三首詩有許多不同處。前一篇為排律,貞元十年作。它借長安“曲江 老人”之口述述盛衰變化,多議論典故;后一篇為七言古詩,寫于元和十二年。它通過連昌宮“宮邊老人”之口講李楊故事,反映了社會的治亂與詩人的希望,最唐代膾炙人口的敘事詩;《行宮》詩寫于元和四、五年間。其時(shí)元稹以監(jiān)察御史分務(wù)東臺,活動于洛陽。這里有包括玄宗在內(nèi)的唐代帝王東巡時(shí)居住過的行宮— 上陽宮。其地東接皇城,南臨洛水,西濱谷水,北連御苑,風(fēng)光宜人。玄宗時(shí)龍樓鳳閣,煙柳繁華,歌舞升平,與元稹所見凄涼景象迥然不同,所以詩人在本詩一開頭就感嘆上陽宮的荒廢冷落和破舊。

  第二句“宮花寂寞紅”仿佛又是一聲嘆息。詩人的筆觸雖然著眼于上陽宮中的花開,而且渲染它的色彩鮮艷,但“紅”字前冠以“寂寞”二字,頓時(shí)就產(chǎn)生出強(qiáng)烈的暗示,它使人想到宮花自開自落,想到花草凋落,缺少百花爭艷。從第三句轉(zhuǎn)入寫人,寫荒涼宮中被長期冷落的宮女。她們是玄宗時(shí)代的歷史見證人,“花鳥使”選美時(shí),她們?nèi)雽m還是少女,而此時(shí)已是滿頭白發(fā)。中間的滄桑變遷,個(gè)人的辛酸,不言自明。“閑坐說玄宗”一句既刻畫了宮人的百無聊奈的生活,也給人留下了思考回味的余地。讀者可以根據(jù)歷史和生活經(jīng)驗(yàn),馳騁想象,從各個(gè)角度去補(bǔ)充她們“說玄宗”的內(nèi)容。這樣,小詩所創(chuàng)造的意境,所傳達(dá)的情思和蘊(yùn)含的言外之意,就使它產(chǎn)生了以少總多的藝術(shù)魅力。

【《行宮》賞析】相關(guān)文章:

1.行宮賞析

2.《行宮》原文賞析

3.行宮原文及賞析

4.行宮原文及其賞析

5.行宮原文,注釋,賞析

6.行宮原文翻譯及賞析

7.《行宮》原文及翻譯賞析

8.行宮原文、翻譯及賞析