亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

題竹林寺原文、翻譯及賞析

時(shí)間:2024-10-27 18:05:08 王娟 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

題竹林寺原文、翻譯及賞析

  《題竹林寺》是唐代詩人朱放所寫的一首五言絕句,出自《全唐詩》。下面是小編為大家整理的題竹林寺原文、翻譯及賞析,僅供參考,大家一起來看看吧。

  題竹林寺

  歲月人間促,煙霞此地多。

  殷勤竹林寺,更得幾回過。

  翻譯/譯文

  歲月蹉跎于人間,但煙霞美景卻多多地停留在竹林寺附近,沒有因?yàn)闀r(shí)過境遷而消散。因?yàn)閻圻@番煙霞和竹林寺有了感情,但是就算心中有深情厚意也不知道今后能否再來欣賞這美景了。

  注釋

 。1)竹林寺:在廬山仙人洞旁。

 。2)殷勤:親切的情意。

 。3)過音“鍋”:訪問。

  譯文:人生苦短歲月匆匆,煙霞繚繞,清新幽靜,此處美景多。情深意厚的竹林寺啊,我這一生能有幾次游訪?

  賞析/鑒賞

  隱士多為思想家,從朱放的詩句里讀者可以領(lǐng)悟他對人生對社會(huì)的感受。《題竹林寺》中有著詩人對時(shí)間流逝,世事難料的傷懷。

  竹林寺依舊有美麗的煙霞景觀,但是歲月消磨人難免會(huì)有改變。美麗的依然美麗但欣賞的人已經(jīng)和以往不一樣了。這可以被理解為一種遺憾,而這遺憾是人力難以抗拒的。所以詩里用到了“促”這個(gè)字。因?yàn)檫@歲月的催促,詩人難以預(yù)料自己還有多少機(jī)會(huì)能來欣賞美麗的風(fēng)景,所以用到了“更”這個(gè)字。前后的呼應(yīng)用在這里很恰當(dāng),既加深了感情的表達(dá)力度又使全詩有了整體的美感,很緊湊不拖沓。可以說此詩的最長處不是對竹林寺煙霞的描繪,而是這種對感情的描繪方法。所謂的文章前后的一致性,其實(shí)就是這種前后呼應(yīng)的寫作方法,這樣編輯文字的好處就是主題明確,言簡意賅。當(dāng)然這是一種邏輯應(yīng)用,要真正做到還需對素材很好的運(yùn)用。絕對不是前面有幾個(gè)詞在文章最后依然用幾個(gè)詞就行的,《題竹林寺》可以說是一個(gè)范例,讀者多琢磨一下就會(huì)體味了。

  作者簡介

  朱放,唐代詩人。襄州襄陽(即今湖北襄樊)人氏,大概生活在貞元(唐德宗年號(hào),公元785—805年)前后。其人似乎無心仕途,僅做過幕僚,皇帝曾召他做拾遺,但是他沒有接受。長期隱居的朱放與戴叔倫、劉長卿、顧況等人是詩友,多有唱和。他的作品多是贈(zèng)友人的和詩與描繪隱居生活的詩篇。也許因?yàn)樗3I硖幗栽娮黠L(fēng)格清朗情感激越,值得一提的是他的作品還常帶有淡淡的憂傷!度圃姟分袖浧湓娮鞫迨。

  簡析

  《題竹林寺》是一首五言絕句。首句點(diǎn)明了時(shí)間的無情流逝和人生的短暫;次句將視角從時(shí)間的流轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)向眼前的自然美景;后兩句是詩人的感慨和寄托,有著詩人對時(shí)間流逝、世事難料的傷懷。這首詩情思復(fù)雜、言簡意賅,流露出一種人力難以抗拒的遺憾之感。

【題竹林寺原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:

題竹林寺原文翻譯及賞析12-18

題竹林寺原文翻譯及賞析04-21

闕題原文翻譯及賞析09-09

題菊花原文翻譯及賞析12-18

黃巢《題菊花》原文翻譯及賞析01-05

《題李凝幽居》原文及翻譯賞析11-11

題都城南莊原文翻譯賞析04-04

《疊題烏江亭》原文及翻譯賞析01-30

題小松原文、翻譯注釋及賞析05-08

題鶴林寺僧舍原文賞析及翻譯11-08