亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

賞析

勁草行原文及賞析

時間:2022-08-09 10:52:47 賞析 我要投稿

勁草行原文及賞析

  在平時的學習、工作或生活中,大家都經(jīng)常接觸到古詩吧,古詩具有格律限制不太嚴格的特點。那么都有哪些類型的古詩呢?下面是小編精心整理的勁草行原文及賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

  原文:

  勁草行

  [元代]王冕

  中原地古多勁草,節(jié)如箭竹花如稻。

  白露灑葉珠離離,十月霜風吹不到。

  萋萋不到王孫門,青青不蓋讒佞墳。

  游根直下土百尺,枯榮暗抱忠臣魂。

  我問忠臣為何死,元是漢家不降士。

  白骨沉埋戰(zhàn)血深,翠光瀲滟腥風起。

  山南雨晴蝴蝶飛,山北雨冷麒麟悲。

  寸心搖搖為誰道,道旁可許愁人知?

  昨夜東風鳴羯鼓,髑髏起作搖頭舞。

  寸田尺宅且勿論,金馬銅駝淚如雨。

  譯文及注釋:

  譯文

  中原古域之地生長著許多勁草,那草節(jié)節(jié)如箭竹一樣勁挺,草花好象稻穗一樣豐實。

  露珠點點,灑滿葉間,十月寒風也吹不倒它。

  萋萋的勁草不長在王孫貴族的門庭,也不長在奸佞之臣的這上。

  草根在土地里長上百尺,無論是枯黃還是繁茂都縈繞護衛(wèi)著忠魂。

  我問忠臣為何死去?原來他們是忠貞不屈的漢家志士。

  尸骨沉埋于地,戰(zhàn)血滋養(yǎng)了勁草,綠色的尸液到處閃動,空氣中腥風涌起。

  天氣晴朗時山的南面時有蝴蝶飛舞,下雨時山的北面時有麒麟悲泣。

  勁草在風中搖搖擺擺似乎為將士傾吐愁恨,我這滿腔的心事給誰說呢?

  昨夜的東風又傳來敵人的戰(zhàn)鼓聲,但我們只有志士的骷髏站起來搖頭。

  我這副身軀是沒有什么值得珍惜的,只是憂心我們國家的淪喪。

  注釋

  中原:黃河流域,這里泛指中國。

  箭竹:竹之一種。《竹譜》:“箭竹,高者不過一丈,節(jié)間三尺,堅勁中矢,江南諸山皆有之,會稽所生最精好。”

  白露:秋天的露水。

  離離:鮮明的樣子。形容露珠的晶瑩閃動。

  到:通“倒”。

  萋萋:草木茂盛的樣子。這里代指勁草。

  王孫:泛指貴族子孫。

  青青:青色;一說,草木茂盛的樣子,亦作“菁菁”。

  讒佞(nìng)這:指奸臣的這墓。讒:說別人壞話。佞:用花言巧語諂媚人。諂佞:誣陷諂媚。

  游根:須根。

  尺:亦稱“市尺”。一尺等于十寸。西漢時一尺等于0.231米,今三尺等于一米。這里采用了夸張手法。

  枯榮:意為勁草無論是枯黃還是繁茂都是縈繞護衛(wèi)著忠魂的。榮,草木茂盛。

  元:通“原”。士:對男子的美稱。

  翠光:青綠色的光澤。這里指尸體腐敗后所分解出來的綠色液狀體。

  瀲滟(liàn yàn):本義為水波閃動的樣子,這里用以形容綠色尸液的閃動。

  麒麟:指墓前的石麒麟。

  搖搖:心事重重的樣子。

  東風:即春風。

  羯(jié)鼓:古擊樂器,又名“兩杖鼓”,音色急促高烈。南北朝時從西域傳入,盛行于唐代。此處指敵人的軍鼓。

  髑髏(dú lóu):即骷髏,干枯無肉的死人頭骨或全身骨骼。

  寸田尺宅:比喻自家身軀。道家稱心為心田,心位于胸中方寸之地,故稱寸田。尺宅:人的面部是眉目口鼻所在之處,故稱尺宅。

  金馬:漢未央官前有銅馬,故稱金馬門。

  銅駝:《晉書·索靖傳》:“靖有先識遠量,知天下將亂,指洛陽宮門銅駝,嘆日:‘會見汝在荊棘中耳!’”后因以銅駝荊棘指變亂后的殘破景象。元好問《寄欽止李兄》詩:“銅駝荊棘千年后,金馬衣冠一夢中!边B上兩句是說,髑髏起作搖頭舞,并非痛惜自家身死,而是悲悼國家淪喪。

  賞析:

  該詩是一首詠物詩。詠物詩中,所詠之物與人相同之處就是就是詩歌感情所在,該詩以勁草比喻“漢家不降士”,草之剛韌不屈與人之堅貞不屈形成精神上的對應(yīng),句句寫草,但又處處喻人,在凄涼冷落的景象中歌頌了漢家將士的威武氣節(jié),詠物與詠人合而為一,是對當時混亂現(xiàn)實的生動寫照。

  《勁草行》通過對秋天霜風中吹不倒的勁草的描寫,極力贊美勁草威武不屈,潔身自好,不向苦難、不向權(quán)貴折腰,歌頌了具有民族氣節(jié)的“漢家不降士”的崇高精神。詩中所謂的“權(quán)貴”就是元朝的當政者,所謂“佞臣”就是漢奸走狗,所謂“勁草”就是像詩人這樣千千萬萬與元朝當政者勢不兩立的底層困苦人民。該詩表現(xiàn)出詩人強烈的民族意識和對“漢家不降士”的崇敬心情。詩尾用“金馬銅駝”之典,既是對政治局勢的客觀判斷,又是希望元蒙統(tǒng)治早日結(jié)束的主觀愿望,感情強烈,意味雋永。

  從詩的內(nèi)容上看全詩可分為兩層。

  前八句為第一層,以詠物為主,描寫勁草的自然形貌和風吹不倒的姿態(tài),從草之茂盛寫到草的氣節(jié),草生長蔓延的處所似乎出自草的有意選擇,與王孫公子無緣,也絕對不長在讒佞的墳上;但是草根直下土中百尺,與忠臣之魂相擁相抱。表達了詩人對勁草的喜愛和欽佩,為下文抒情做了鋪墊。第八句承上啟下,由忠臣之魂寫及忠臣的死因,過渡到詠人。

  后半十二句為第二層,描繪漢家不降士為國死節(jié)的悲涼氣氛,仍以“草"為線索,將士尸骨沉埋于地,戰(zhàn)血滋養(yǎng)了勁草,晴時有蝴蝶飛舞,雨時有麒麟悲泣,而草在風中搖擺似乎為將士傾吐愁恨,一聞戰(zhàn)鼓聲聲,將士骷髏也隨風起舞。他們死后只占很小的一方土地,唯有金馬銅駝在荊棘叢中飛淚如雨。第二層歌頌漢家不降士的`氣節(jié)源于第一層對勁草風骨的描繪,全篇構(gòu)成一個和諧的整體。

  該詩采用比興手法,通過對秋天霜風中吹不倒的勁草的描寫,歌頌了具有民族氣節(jié)的“漢家不降士”的崇高精神,表現(xiàn)出詩人強烈的民族意識。詩尾用“金馬銅駝”之典,既是對政治局勢的客觀判斷,又是希望元蒙統(tǒng)治早日結(jié)束的主觀愿望,感情強烈,意味雋永。詩中所選取的諸多意象,如蝴蝶、麒麟、金馬銅駝等,均烘染了一種寂寞凄楚的氛圍,襯托出漢家將士身后的悲涼,也是對冷漠現(xiàn)實的一種譴責。

  創(chuàng)作背景

  王冕后來游歷在北方,王冕看到了那些耀武揚威的統(tǒng)治者后,內(nèi)心怒火更不可抑制,遂賦詩傾泄郁懷:“喚鷹羌郎聲似雷,騎馬小兒眼如電。總是無知癡呆相,也逞虛威拈弓箭。老儒有識何以為?空指云山論文獻。君不聞,一從趙高作丞相,吾道凋零如襪線!

  他從塞北回大都后,他的愛民族愛祖國的思想感情,更鮮明地流露出來,有一天,他畫了一幅梅花,貼在墻壁上,并題詩說:“冰花個個團如玉,羌笛吹它不下來。”(《列朝詩集小傳》)表示自己不愿給外族統(tǒng)治者作畫,對權(quán)貴予以無情的諷刺,使見者縮首咋舌,不敢與語,因而觸痛了統(tǒng)治者的瘡疤,他們想逮捕他。他就在至正八年(1348)偷偷地逃回南方。

  南歸的途中,又遇黃河決堤,沿河州縣,田園房舍淹沒。而官府不管,百姓只好四散逃荒,好不凄涼。王冕見此光景,自然內(nèi)心苦楚,就對他的朋友張辰說:“黃河北流,天下自此將大亂,我也只好南歸,以遂吾志。”

  這時他聽到他的杭州朋友盧生死在灤陽(河北遷安縣西北),留有二個幼女一個男孩,無人撫養(yǎng),他就到灤陽,安葬了盧生,帶了二女一男回來,留養(yǎng)在家。宋濂的《王冕傳》說有家僮使養(yǎng),實際上就是這幾個人。

  路過淮河地方時,又發(fā)表了自己的感想,認為自己孤傲正直的胸懷是和殘酷的現(xiàn)實相違背的。他在《南歸》一詩中寫道:“去歲離南去,今年自北歸。過淮渾酒賤,出水白魚肥。磊落同誰語,孤高與世違。最憐譙國子,潦倒說兵機。”

  這次游歷,使他更清楚地看破了人情勢利。他知道功名已成鏡中之花,水中之月,便改途易轍,學南陽諸葛亮的耕隱生活,隱居于九里山的水南村,自號“老龍”,把草堂取名“耕讀軒”。白天參加體力勞動,種植稻、粱、桑、麻,晚上作畫,過其“淡泊以明志”的半饑不飽的生活。

  《勁草行》表露出對亡國的深悲,猶似杜甫哀盛唐一去不復(fù)返的劇痛一樣。王冕學杜甫,其詩在精神上有相貫通之處。這首詩飽醮著帶血的淚花,給我們描繪出這樣的圖景: 在柳翠湖光瀲滟的故土上,忠臣的白骨沉埋在那里,血腥氣味隨風飄散。路旁的寸草在風雨中搖晃,像在訴說些什么,帶著愁容的行人,你對寸草心可曾理解? 當東風再次傳來敵人軍鼓的聲音,死去的骷髏還起來跳搖頭舞的時候,末代的證物——金馬銅駝也感到國將滅亡而流淚不止,人們的“寸田尺宅”,其心之哀痛更不用說了。這段描述有勾魂攝魄的藝術(shù)魅力,其魅力來源于詩人對亡國之深悲,王詩學杜詩能得其精髓,杜詩的思精、情深,質(zhì)直、自然,沉雄、悲壯等風神體調(diào),在王冕詩中能找到繼承的軌跡。

  名家點評

  劉基:“予在杭時,聞會稽王元章善為詩,士大夫之工詩者多稱道之,恨不能識也。至正甲午,盜起甌.括間,予避地至會稽,始得盡觀元章所為詩。蓋直而不絞,質(zhì)而不俚,豪而不誕,奇而不怪,博而不濫;有忠君愛民之情.去惡拔邪之志,懇懇悃悃見于詞意之表,非徒作也。因大敬焉!保ā吨颀S集原序》)

  宋濂:“當風日佳時,操觚賦詩,千百言不休,皆鵬騫海怒,讀者毛發(fā)為聳!保ā吨颀S集傳》)

  郭毓:“啟視之,則煥然《竹齋》新刻也,為之狂喜。時秋暑方盛,篝燈而疾讀之,不自知蚊蠛之刺膚與沾汗之流足也!保ā吨颀S集序(一)》)

  紀昀:“冕天才縱逸,其詩多排奡遒勁之氣,不可拘以常格。然高視闊步,落落獨行,無楊維楨等詭俊纖仄之習,在元明之間要為作者。集中無絕句,惟畫梅乃以絕句題之!保ā端膸烊珪偰刻嵋罚

  作者簡介

  王冕(1287—1359),字元章,號煮石山農(nóng)、放牛翁、會稽外史、梅花屋主等。浙江諸暨人。元代著名畫家、詩人,書法、篆刻皆自成風格。詩風質(zhì)樸平易。著有《竹齋集》。

【勁草行原文及賞析】相關(guān)文章:

勁草行原文、翻譯注釋及賞析08-15

吊屈原文原文及賞析09-05

觀獵·風勁角弓鳴的翻譯賞析04-28

佳人原文及賞析08-22

日日原文賞析03-02

《夜雨》原文及賞析03-07

《江上》原文及賞析03-07

菊原文及賞析07-17

古意原文及賞析07-17