- 相關(guān)推薦
度破訥沙二首·其二塞北行次度破訥沙原文及賞析
在日常學(xué)習(xí)、工作和生活中,大家一定都接觸過一些使用較為普遍的古詩吧,古詩作為一種詩歌體裁,指的是與近體詩相對的古體詩,又稱古風(fēng)、往體詩。那么問題來了,到底什么樣的古詩才經(jīng)典呢?下面是小編幫大家整理的度破訥沙二首·其二塞北行次度破訥沙原文及賞析,希望能夠幫助到大家。
原文:
破訥沙頭雁正飛,鸊鵜泉上戰(zhàn)初歸。
平明日出東南地,滿磧寒光生鐵衣。
注釋:
、倨圃G沙:系沙漠譯名,亦作“普納沙”,《新唐書·地理志七》。
、邴G鵜泉:泉水名。
翻譯:
在破訥沙沙頭大雁正在飛,在鸊鵜泉上戰(zhàn)勝了敵軍的將士們剛剛歸來。一輪紅日從東南方的地平線上噴薄而出。在廣袤的平沙之上,行進的部隊蜿如游龍,戰(zhàn)士的盔甲銀鱗一般,在日照下寒光閃閃。而整個沙原上,沙礫與霜華也閃爍光芒,鮮明奪目。
賞析:
詩題一作“塞北行次度破訥沙”。據(jù)說唐代豐州有九十九泉,在西受降城北三百里的鸊鵜泉號稱最大。唐憲宗元和初,回鶻曾以騎兵進犯,與鎮(zhèn)武節(jié)度使駐兵在此交戰(zhàn),詩應(yīng)是概括了這樣的歷史內(nèi)容!捌圃G沙”系沙漠譯名,亦作“普納沙”(《新唐書·地理志七》)。
第二首詩頭兩句寫部隊凱旋越過破訥沙的情景。從三句才寫“平明日出”可知,這時黎明還沒有到來。軍隊夜行,“不聞號令,但聞人馬之行聲”,時而兵戈相撥,時而錚鏦之鳴響。棲息在沙磧上的雁群,卻早已警覺,相呼騰空飛去!皯(zhàn)初歸”是正面寫“度破訥沙”之事,“雁正飛”則是寫其影響所及。首句先寫飛雁,未見其形先聞其聲,造成先聲奪人的效果。這兩句與盧綸《塞下曲》“月黑雁飛高,單于夜遁逃”異曲。不過“月黑雁飛高”用字稍刻意,烘托出單于的驚懼同工;“雁正飛”措詞較從容,顯示出凱旋者的氣派,兩者感情色彩不同。三句寫一輪紅日從東南方的地平線上噴薄而出,在廣袤的平沙之上,行進的部隊蜿如游龍,戰(zhàn)士的盔甲銀鱗一般,在日照下寒光閃閃,而整個沙原上,沙礫與霜華也閃爍光芒,鮮明奪目。這是一幅極有生氣的壯觀景象。風(fēng)沙迷漫的大漠上,本來很難見到天清日麗的美景,而此時這樣的美景竟出現(xiàn)在戰(zhàn)士的眼前。同時,戰(zhàn)士的歸來也使沙原增色;仿佛整個沙漠耀眼的光芒,都自他們的甲胄發(fā)出。這里,境與意,客觀的美景與主觀的情感渾然一體,物我不分。
全詩描繪了戍邊將士戰(zhàn)罷歸來的圖景。前兩句寫大漠遼遠、大雁高飛,既有勝利者的喜悅,也有征人的鄉(xiāng)思;后兩句寫日出東南、鐵衣生寒,既表現(xiàn)了壯闊背景上軍容的整肅,也暗含了軍旅生活的艱辛。詩歌擷取極具邊塞特色的含蘊豐富的意象,通過喜憂、暖冷、聲色等的比照映襯,營造出雄健、壯美的意境,抒寫了征人慷慨悲壯的情懷。
清人吳喬曾說:“七絕乃偏師,非必堂堂之陣,正正之旗,有或斗山上,或斗地下者!保ā秶鸂t詩話》)這首詩主要贊頌邊塞將士的英雄氣概,不寫戰(zhàn)斗而寫戰(zhàn)歸。取材上即以偏師取勝,發(fā)揮了絕句特長。通篇造境獨到,聲情激越雄健,頗得盛唐神韻。
度破訥沙二首/塞北行次度破訥沙原文:
眼見風(fēng)來沙旋移,經(jīng)年不省草生時。
莫言塞北無春到,總有春來何處知。
破訥沙頭雁正飛,鸊鵜泉上戰(zhàn)初歸。
平明日出東南地,滿磧寒光生鐵衣。
度破訥沙二首/塞北行次度破訥沙譯文及注釋
譯文
在沙漠上風(fēng)一吹,看那沙塵滿天飛旋,在這茫茫的沙磧上怕是永遠看不到草木生長了吧。不能說塞北沒有春天到來,但由于遍地風(fēng)沙,不見青草,縱有春天到來,一切沒有變化,又從哪里看到春天呢?
在破訥沙漠上大雁正在飛翔,在鸊鵜泉上戰(zhàn)勝了敵軍的將士們剛剛歸來。一輪紅日從東南方的地平線上噴薄而出。在廣袤的平沙之上,行進的部隊蜿如游龍,戰(zhàn)士的盔甲銀鱗一般,在日照下寒光閃閃。
注釋
、牌圃G(nè)沙:系沙漠譯名,亦作“普納沙”(《新唐書·地理志七》)。
、粕承疲荷硥m飛旋,沙丘移動。
、遣皇。▁ǐng):謂未見過。唐杜甫《見王監(jiān)兵馬使說近山有白黑二鷹》詩之二:“黑鷹不省人間有,度海疑從北極來!
、饶裕翰灰f。一作“無端”。塞北:指長城以北,泛指中國北邊地區(qū)。到:一作“色”。
、煽傆校弘m然有;即使有?偅ā翱v”。
、噬愁^:沙漠上。
、他G(bì)鵜(tí)泉:泉水名。唐時在豐州西受降城北(今內(nèi)蒙古河套西北部)。據(jù)說唐代豐州有九十九泉,在西受降城北三百里的鸊鵜泉號稱最大。
、唐矫鳎邯q黎明。天剛亮的時候。《荀子·哀公》:“君昧爽而櫛冠,平明而聽朝!
⑼磧(qì):水中沙堆,引申為沙漠。鐵衣:用鐵甲編成的戰(zhàn)衣!稑犯娂.木蘭詩》:“朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。”
【度破訥沙·其二塞北行次度破訥沙原文及賞析】相關(guān)文章:
《送賈訥倅眉》原文注釋及賞析06-20
題破山寺后禪院原文及賞析04-26
茅屋為秋風(fēng)所破歌原文及賞析08-17
題破山寺后禪院原文,注釋,賞析07-17
題破山寺后禪院原文翻譯及賞析11-07
《度荊門望楚》原文及賞析10-18
沙鄉(xiāng)年鑒好句賞析04-12
常建題破山寺后禪院原文及賞析10-11