滿江紅·夜雨涼甚忽動(dòng)從戎之興_劉克莊的詞原文賞析及翻譯
滿江紅·夜雨涼甚忽動(dòng)從戎之興
宋代劉克莊
金甲雕戈,記當(dāng)日。轅門初立,磨盾鼻。一揮千紙,龍蛇猶濕。鐵馬曉嘶營(yíng)壁冷,樓船夜渡風(fēng)濤急。有誰(shuí)憐、猿臂故將軍,無(wú)功級(jí)。
平戎策,從軍什。零落盡,慵收拾。把茶經(jīng)香傳,時(shí)時(shí)溫習(xí)。生怕客談?dòng)苋,且教兒誦花間集。嘆臣之壯也不如人,今何及。
譯文
想當(dāng)初,在帥府,穿金甲持雕戈;軍中作檄,揮筆寫完千紙,筆墨都還未干。天剛黎明,寒氣侵人,披著鐵甲的戰(zhàn)馬已嘶鳴起來(lái),奔赴戰(zhàn)場(chǎng);黑夜里,狂風(fēng)呼嘯,怒濤奔騰,高大戰(zhàn)船正在搶渡。當(dāng)年李廣建功無(wú)數(shù)終降為庶人,有誰(shuí)對(duì)這種不平之事表示同情呢?
那些抗敵恢復(fù)方略,記錄軍中生活的詩(shī)篇,只好任它散失殆盡,而懶得收拾了。只能靠焚香煮茗來(lái)打發(fā)時(shí)光了。現(xiàn)在就怕人談邊塞的事,暫且教兒女們誦讀《花間集》吧。只是感嘆自己壯年是就不如人,何況現(xiàn)在呢!
注釋
金甲雕戈:金飾的鎧甲;刻鏤過(guò)的戈。形容武裝的壯麗。
轅門:軍門,指李玨帥府。
磨盾鼻:盾鼻是盾的紐。齊梁之際荀濟(jì)入此,說(shuō)當(dāng)在盾鼻上磨墨作檄討伐梁武帝蕭衍。后以“磨盾鼻”喻軍中作檄。
龍蛇:原指草書飛動(dòng)圓轉(zhuǎn)的筆勢(shì)和飛動(dòng)的草書,后泛指書法、文字。
樓船:戰(zhàn)艦。
平戎策:指平定平定外族的策略。這里指作者屢有奏疏陳述抗敵恢復(fù)方略。
從軍什:是指記靈軍中生活的詩(shī)篇。
慵(yōng):懶惰,懶散
茶經(jīng):這里指記茶葉的品種及烹茶方法的書籍。
香傳:即香譜,記香的品種,燒香的方法,器具等。
榆塞:《泛稱邊關(guān)、邊塞。
花間集:是五代十國(guó)時(shí)期編纂的一部詞集,也是中國(guó)文學(xué)史上的第一部文人詞選集,由后蜀人趙崇祚編輯。
創(chuàng)作背景
這首詞作者在自注中說(shuō)“忽動(dòng)從戎之興”,即作者忽然產(chǎn)生從軍抗金的念頭。情況是這樣:劉克莊曾因“江湖詩(shī)案”遭難被黜。到紹定六年(公元1233)蒙古滅金之際,宋師北上謀復(fù)回河南,劉克莊尚閑置在家。宋金之間的這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)引起了詩(shī)人從軍抗金的念頭。
鑒賞
詞的上片從回憶往日的軍營(yíng)生活寫起!敖鸺椎窀辏洰(dāng)日、轅門初立!薄坝洰(dāng)日”點(diǎn)明這里所寫的是對(duì)往事的回憶。詩(shī)人回憶開始擔(dān)任軍門工作時(shí)的威武的景象。“金甲雕戈”,形容武裝的.壯麗!稗@門初立”,是說(shuō)開始擔(dān)任軍門工作。時(shí)李玨出任江淮制置使,節(jié)制沿江諸軍,帥府設(shè)在建康。劉克莊在幕府掌文書,被譽(yù)為“煙書檄筆”,一時(shí)無(wú)兩!彼埠芤源俗载(fù),所謂“少年自負(fù)凌云筆”,時(shí)僅二十三歲!澳ザ鼙恰比鋵懗隽嗽(shī)人當(dāng)年才華橫溢,極為得意的精神狀態(tài)!耙粨]千紙,龍蛇猶濕”顯示他草擬文書時(shí),文思敏捷,筆走龍蛇,文不加點(diǎn),倚馬可待的超人才氣!拌F馬曉嘶營(yíng)壁冷,樓船夜渡風(fēng)濤急!边@兩句脫胎于陸游《書憤》一詩(shī)的名句:“樓船夜雪瓜洲渡,鐵馬秋風(fēng)大散關(guān)!薄皶运弧,“夜渡”,一寫白天,一寫夜間。表現(xiàn)強(qiáng)敵壓境,戰(zhàn)斗緊迫的程度!拌F馬”這兩句表現(xiàn)一種壯闊的戰(zhàn)斗場(chǎng)面和肅殺的戰(zhàn)斗氣氛!坝姓l(shuí)憐”三句借用“李廣難封”的典故說(shuō)明自己雖曾躊躇滿志,而終于無(wú)功而歸,怨憤之情,溢于言表。這里作者以李廣自況,自有不平之意。史載劉克莊從軍建康李玨軍幕時(shí),由于前線泗上兵敗,朝野皆主“以守易戰(zhàn)”。劉克莊建議抽減極邊戌兵,使屯次邊,以壯根本!爸髦\者忌之”,即自行辭職歸里。由于這一次辭去軍幕,使他一生未能再直接參與同敵人的戰(zhàn)斗。所以每當(dāng)追憶到這段軍旅生活時(shí),既神往,又遺憾。不過(guò)總的看來(lái),詞的上片的基調(diào)還是昂揚(yáng)亢奮的。
下片抒寫的是詩(shī)人憤郁塞胸時(shí)發(fā)出的悲涼深沉的哀嘆。詩(shī)人此時(shí)廢退之身,無(wú)路請(qǐng)纓,只能正話反說(shuō),傾訴內(nèi)心的隱痛和憤慨了!捌饺植撸瑥能娛,零落盡,慵收拾。”對(duì)一個(gè)愛(ài)國(guó)詩(shī)人而又是戰(zhàn)士的人來(lái)說(shuō),平戎策,從軍什,是戰(zhàn)斗生活的記靈,是珍貴的文獻(xiàn)。一般都要編入專集傳及后代的。有如勒石記功?涩F(xiàn)在卻都已零落殆盡而懶于收拾!鞍巡杞(jīng)香傳,時(shí)時(shí)溫習(xí)。”即詩(shī)人只能靠焚香煮茗來(lái)打發(fā)時(shí)光了。唐陸羽有《茶經(jīng)》三卷!跋銈鳌,即香譜,記香的品種,燒香的方法,器具等。丁謂有《天香傳》,沈立、洪芻均有《香譜》。讀到這里不禁使人想起辛棄疾《鷓鶘天》詞中的名句:“卻將萬(wàn)字平戎策,換得東家種樹書”了。實(shí)際上這樣做都是違心的和不得已的,純屬無(wú)可奈何!吧驴驼?dòng)苋拢医虄赫b《花間集》”,這兩句表面上是說(shuō)詩(shī)人已作終老之想,無(wú)意復(fù)問(wèn)邊事,而用描寫美女與愛(ài)情的《花間集》來(lái)教導(dǎo)兒女。現(xiàn)在不但詩(shī)人自己不談“平戎”,而且唯恐客人談及。這里著意寫詩(shī)人過(guò)去遭遇留下的傷痛,是抱負(fù)難展的憤激之辭!“嘆臣之壯也不如人,今何及”。結(jié)語(yǔ)用春秋時(shí)鄭大夫燭之武語(yǔ)!蹲髠鳌焚夜贻d:燭之武對(duì)鄭文公說(shuō):“臣之壯也,猶不如人;今老矣,無(wú)能為也已!边@里意為雖有“從戎之興”,無(wú)奈力不從心。表面上怨嘆流年,實(shí)際上是感嘆壯志未酬,不能一展抱負(fù),用的是曲筆。
劉克莊是辛派詞人,這首詞的風(fēng)格與辛詞酷似。在慷慨淋漓、縱橫恣肆中時(shí)露悲涼深沉之哀嘆。詩(shī)人把立志收復(fù)中原的氣節(jié)與功名作為詞的主旋律,表現(xiàn)了英雄失志而不甘寂寞的思想。詞在表現(xiàn)手法上的一個(gè)重要特點(diǎn)是運(yùn)用曲筆,使詞的意蘊(yùn)更加深沉含蓄。
【滿江紅·夜雨涼甚忽動(dòng)從戎之興_劉克莊的詞原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:
《水仙子·夜雨》原文及賞析10-16
滿江紅原文及賞析10-16
壽陽(yáng)曲·瀟湘夜雨原文及賞析10-16
《送劉昱》原文及賞析10-15
涼思原文、賞析10-21
水仙子·夜雨原文賞析10-21
《秋思》原文及翻譯賞析10-19
《落日》原文及翻譯賞析02-28
霜天曉角·旅興原文及賞析10-22