- 相關(guān)推薦
竹枝詞·山桃紅花滿上頭原文、翻譯注釋及賞析
原文:
竹枝詞·山桃紅花滿上頭
唐代: 劉禹錫
山桃紅花滿上頭,蜀江春水拍山流。
花紅易衰似郎意,水流無限似儂愁。
譯文:
山桃紅花滿上頭,蜀江春水拍山流。
春天,鮮紅的野桃花開滿山頭,蜀江的江水拍打著山崖向東流去。
花紅易衰似郎意,水流無限似儂愁。
容易凋零的桃花就像郎君的情意,這源源不斷的江水就像我無限的憂愁。
注釋:
山桃紅花滿上頭,蜀江春水拍山流。
山桃:野桃。上頭:山頭,山頂上。蜀江:泛指四川境內(nèi)的河流。
花紅易衰似郎意,水流無限似儂愁。
衰:凋謝。
賞析:
這首詩是寫一位深情女子在愛情受到挫折時的愁怨。這挫折乃是薄情郎的負心,這原是一個很古老的主題,而表現(xiàn)這個古老主題的這首小詩,其情景之渾化無跡,意境之高妙優(yōu)美,卻是罕見無比的。
頭兩句寫眼前景色:“山桃紅花滿上頭,蜀江春水拍山流。”上句寫滿山桃花紅艷艷,下句寫江水拍山而流,描寫了水戀山的情景,這樣的情景原是很美的,但對詩中的女子來講,如此美景恰恰勾起了她的無限痛苦.
“花紅易衰似郎意,水流無限似儂愁!边@兩句是對景抒情,用的是兩個比喻:花紅易衰,正像郎君的愛情雖甜,但不久便衰落;而流水滔滔不絕,正好像自己的無盡愁苦。這兩句形象地描繪出了了這個失戀女子的內(nèi)心痛苦。比喻貼切、動人,使人讀了,不禁為這個女子在愛情上的不幸遭遇而深受感動。南唐后主李煜的《虞美人》詞:“問君能有幾多愁,恰是一江春水向東流!庇媒葦M亡國之痛的深沉悠長,歷來被人們稱為寫愁的名句,其實這正是從“水流無限似儂愁”一句脫胎而來的。
這首詩和前首詩一樣,用的也是民歌常用的比興手法,先寫眼前水戀山的景象,然后再用它來作比喻,抒寫愁緒,從而形象地描繪出人物的內(nèi)心情感。全詩比喻新穎別致,形象感強。
【竹枝詞·山桃紅花滿上頭原文、翻譯注釋及賞析】相關(guān)文章:
竹枝詞·山桃紅花滿上頭原文及賞析02-10
竹枝詞·山桃紅花滿上原文、賞析09-07
滿庭芳·落日旌旗原文、翻譯注釋及賞析07-21
中秋原文、翻譯、注釋及賞析11-04
何滿子張祜注釋翻譯賞析03-19
滿庭芳·堠雪翻鴉原文、翻譯注釋及賞析02-13
《月夜》原文翻譯注釋及賞析12-19
《春日》朱熹原文注釋翻譯賞析04-12
《墨梅》王冕原文注釋翻譯賞析04-12
《所見》袁枚原文注釋翻譯賞析04-12