亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

賞析

浣溪沙·萬頃風(fēng)濤不記蘇原文、翻譯注釋及賞析

時(shí)間:2021-09-07 09:20:38 賞析 我要投稿

浣溪沙·萬頃風(fēng)濤不記蘇原文、翻譯注釋及賞析

  原文:

  浣溪沙·萬頃風(fēng)濤不記蘇

  宋代:蘇軾

  萬頃風(fēng)濤不記蘇。雪晴江上麥千車。但令人飽我愁無。

  翠袖倚風(fēng)縈柳絮,絳唇得酒爛櫻珠。尊前呵手鑷霜須。

  譯文:

  只記得昨夜風(fēng)聲一片,卻不記得何時(shí)醒來,看江上大雪紛飛,想這瑞年,明年麥子定能豐收,只要百姓吃飽我就不愁了。

  歌女的舞袖上縈繞著隨風(fēng)飄來如同柳絮般的雪花,當(dāng)她舉杯飲酒時(shí)雙唇好似爛熟的紅櫻桃,我則在酒杯前吁氣措手,摸著白胡須。

  注釋:

  萬頃風(fēng)濤不記蘇。雪晴江上麥千車。但令人飽我愁無。

  蘇:蘇醒。

  翠袖倚(yǐ)風(fēng)縈柳絮(xù),絳(jiàng)唇得酒爛櫻珠。尊前呵(hē)手鑷(niè)霜須。

  翠袖:指穿翠綠衣裳的歌女。絳唇:紅唇。櫻珠:櫻桃。這兩句是說歌女的舞袖上縈繞著隨風(fēng)飄來如同柳絮般的雪花,當(dāng)她舉杯飲酒時(shí)雙唇好似爛熟的紅櫻桃。鑷:拔除。霜須:白須。

  賞析:

  整首詞境界鮮明,形象突出,情思深婉,作者以樂景表憂思,以艷麗襯愁情,巧妙地運(yùn)用相反相成的藝術(shù)手法,極大地增強(qiáng)了藝術(shù)的形象性,深刻地揭示了主人公的內(nèi)心世界。

  詞的首句,“萬頃風(fēng)濤不記蘇”的“蘇”,當(dāng)指蘇州,舊注中的“公”,當(dāng)指蘇軾。這一句說的是蘇軾未把蘇州為風(fēng)災(zāi)蕩盡的田產(chǎn)記掛心上。

  詞上片寫詞人酒醉之后依稀聽見風(fēng)聲大作,已記不清何時(shí)蘇醒過來,待到天明,已是一片銀裝世界。詞人立刻從雪兆豐年的聯(lián)想中,想象到麥千車的'豐收景象,而為人民能夠飽食感到慶幸。下片回?cái)⑶耙惶煨炀噙^訪時(shí)酒筵間的情景。歌伎的翠袖柳絮般潔白、輕盈的雪花縈繞中曳,她那紅潤的嘴唇酒后更加鮮艷,就像熟透了的櫻桃。而詞人卻酒筵歌席間,呵著發(fā)凍的手,捋著已經(jīng)變白了的胡須,思緒萬端。

  詞人攝取“呵手鑷霜須”這一富有典型特征的動(dòng)作,極大地增強(qiáng)了藝術(shù)的形象性和含蓄性,深刻地揭示了抒情主人公謫貶的特定環(huán)境中的憂思。這一憂思的形象,襯以白雪縈繞翠袖和鮮艷的絳唇對比強(qiáng)烈,含蘊(yùn)更豐。

  上片比較明快,下片更顯得深婉,而上片的情思抒發(fā),恰好為下片的無聲形象作提示。上下兩片的重點(diǎn)是最末的無聲形象。它們彼此呼應(yīng),互為表里,表現(xiàn)了詞人一個(gè)晝夜的活動(dòng)和心境。遣詞、用字的準(zhǔn)確形象,也是這首詞的特點(diǎn)。如“不記”二字,看來無足輕重,但它卻切詞序“酒醒”而表現(xiàn)了醉中的朦朧!暗睢币辉~,確切地表達(dá)了由實(shí)景引起的聯(lián)想中產(chǎn)生的美好愿望!盃櫻珠”,著一“爛”字,活畫出酒后朱唇的紅潤欲滴。

【浣溪沙·萬頃風(fēng)濤不記蘇原文、翻譯注釋及賞析】相關(guān)文章:

風(fēng)入松·桂原文、注釋及賞析10-15

[唐]薛濤《送友人》原文、注釋、賞析10-28

核舟記原文、注釋及賞析12-28

《浣溪沙·桂》原文及賞析10-18

《浣溪沙·著酒行行滿袂風(fēng)》原文及賞析10-17

浣溪沙·細(xì)雨斜風(fēng)作曉寒原文及賞析10-19

《蘇溪亭》原文及賞析11-25

記游松風(fēng)亭原文及賞析10-22

慧慶寺玉蘭記原文、注釋及賞析10-18

桃花源記原文、注釋及賞析10-26