- 佳人歌北方有佳人原文賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
北方有佳人原文及賞析
北方有佳人原文及賞析1
賦得北方有佳人
唐代:徐惠
原文:
由來(lái)稱(chēng)獨(dú)立,本自號(hào)傾城。
柳葉眉間發(fā),桃花臉上生。
腕搖金釧響,步轉(zhuǎn)玉環(huán)鳴。
纖腰宜寶襪,紅衫艷織成。
懸知一顧重,別覺(jué)舞腰輕。
譯文:
。1)由來(lái)稱(chēng)獨(dú)立,本自號(hào)傾城。
她向來(lái)有獨(dú)來(lái)獨(dú)往的名聲,自認(rèn)有傾國(guó)傾城的容貌。
(2)柳葉眉間發(fā),桃花臉上生。
修長(zhǎng)的眉毛宛如柳葉,艷麗的面容好似盛開(kāi)的桃花。
。3)腕搖金釧響,步轉(zhuǎn)玉環(huán)鳴。
金釧隨著手腕的搖動(dòng)發(fā)出響動(dòng),腰間的玉環(huán)因?yàn)槲璨睫D(zhuǎn)換而發(fā)出鳴聲。
。4)纖腰宜寶襪,紅衫艷織成。
彩色的腰帶與纖細(xì)的腰肢相得益彰,紅色的'衣衫襯著華麗的織成更加鮮艷。
。5)懸知一顧重,別覺(jué)舞腰輕。
料想到(觀舞者)的知遇之恩有多么重要,更覺(jué)得自己舞動(dòng)的腰肢分外輕盈。
注釋?zhuān)?/strong>
。1)由來(lái)稱(chēng)獨(dú)立,本自號(hào)傾城。
賦得:凡摘取古人成句為詩(shī)題,題首多冠以“賦得”二字。號(hào):宣稱(chēng),宣揚(yáng)。傾城:舊以形容女子極其美麗。
。2)柳葉眉間發(fā),桃花臉上生。
柳葉:柳樹(shù)的葉子。多用以形容女子細(xì)長(zhǎng)之眉。
腕(wàn)搖金釧(chuàn)響,步轉(zhuǎn)玉環(huán)鳴。
金釧:舞女手臂上的配飾。
。3)纖腰宜寶襪,紅衫艷織成。
寶襪:即腰彩。古代女子束于腰間的彩帶?棾桑好F的絲織品。
。4)懸知一顧重(zhòng),別覺(jué)舞腰輕。
一顧:《戰(zhàn)國(guó)策·燕策二》有經(jīng)伯樂(lè)一顧而馬價(jià)十倍之說(shuō)。后以“一顧”喻受人引舉稱(chēng)揚(yáng)或提攜知遇。
賞析:
從題目中的“賦得”二字可以看出,《賦得北方有佳人》是一首命題詩(shī)歌,詩(shī)題來(lái)自漢武帝時(shí)期李延年的名作:“北方有佳人,絕世而獨(dú)立,一顧傾人城,再顧傾人國(guó)。寧不知傾城與傾國(guó),佳人難再得!
既為限題擬古詩(shī)作,詩(shī)人創(chuàng)作就要受原詩(shī)題材內(nèi)容和形式的限制。而徐惠的這首五言古詩(shī),既保留了原詩(shī)那位佳人身上美麗且獨(dú)立的特點(diǎn),又有所創(chuàng)新。她另辟蹊徑,使用鋪陳手法,多角度描摹人物,使得筆下這位“佳人”形象鮮活,極富動(dòng)感。
首句“由來(lái)稱(chēng)獨(dú)立,本自號(hào)傾城”,脫胎于李延年的“絕世而獨(dú)立”,但作者的筆墨并沒(méi)有放在"絕世",而是放在了“獨(dú)立”上,雖然仍未脫六朝宮體浮艷詩(shī)風(fēng),但這“獨(dú)立”二字,卻體現(xiàn)出女主人公精神上的高潔,將一位極富才情看,舞姿翩然的佳人遺世獨(dú)立,孤芳自賞的形象表現(xiàn)出來(lái),使得全篇境界大轉(zhuǎn)。
接下去的三句,從不同角度,不同側(cè)面極盡筆墨描寫(xiě)了佳人的容顏、服飾、腰身和舞姿之美。這位佳人,眉如柳葉,面如桃花,腕有金釧搖響,腳上玉環(huán)轉(zhuǎn)鳴。她身著紅色紗衫,配有艷麗華美的腰巾,舞姿輕盈,步態(tài)嫵媚,真真一唐人玉女笑容可掬的彩塑像,全無(wú)漢家風(fēng)儀。
更加難得的是,《賦得北方有佳人》不但全方位,多角度,有聲有色的描寫(xiě)了佳人的氣質(zhì),外貌和儀態(tài),還在末尾一句寫(xiě)出了她的心理活動(dòng)!皯抑活欀,別覺(jué)舞腰輕”,因?yàn)榫醯目粗囟X(jué)得舞動(dòng)的腰身更加輕盈,顯然注入了作者自己的思想和情感,也是在表達(dá)自己對(duì)君王知遇之恩的感激。雖然是在寫(xiě)其他女子,但又何嘗不是作為妃嬪的徐惠本人性格和境遇的寫(xiě)照?故而,這首《賦得北方有佳人》,文面上是述李夫人獨(dú)立傾城之美,實(shí)則也有顧影自憐之意,全可作作者的自畫(huà)像來(lái)讀。
對(duì)比徐惠這首《賦得北方有佳人》和李延年的原詩(shī),雖同寫(xiě)北方之佳人,但李詩(shī)篇幅短,通過(guò)描寫(xiě)觀者被佳人“一顧”,“二顧”后的反應(yīng)來(lái)襯托佳人容貌舞姿之美,簡(jiǎn)潔樸素、接近口語(yǔ);徐詩(shī)則篇幅稍長(zhǎng),華美流暢,注重藻飾;李詩(shī)側(cè)面描寫(xiě)含蓄,給人以充分的想象空間;徐詩(shī)正面描寫(xiě)鋪陳揚(yáng)厲,細(xì)膩真實(shí),形象性更強(qiáng)。明朝文學(xué)評(píng)論家鐘惺雖然認(rèn)為“臉上生”三字“落惡道矣”,卻又認(rèn)為“‘眉間發(fā)’尚雅,‘搖’字、‘轉(zhuǎn)’字妙在有風(fēng)度,‘宜’字,‘艷’字則有衿惜意矣”?梢(jiàn)徐惠此詩(shī)雖帶有六朝詩(shī)雕琢藻飾,浮艷綺麗的痕跡,卻已有所雅正,正如清朝人陸昶所評(píng)論的那樣:“其詞風(fēng)度端雅,善自矜惜,不失為宮妃體制!
北方有佳人原文及賞析2
原文:
北方有佳人,絕世而獨(dú)立。
一顧傾人城,再顧傾人國(guó)。
寧不知傾城與傾國(guó)?
佳人難再得!
賞析:
一闋短短的歌,居然能使雄才大略的武帝聞之而動(dòng)心,立時(shí)生出一見(jiàn)伊人的向往之情。這在我國(guó)古代詩(shī)歌史上,恐怕是絕無(wú)僅有之例。它何心具有如此動(dòng)人的魅力呢?
初看起來(lái),這首歌的起句平平,對(duì)“佳人”的夸贊開(kāi)門(mén)見(jiàn)山,一無(wú)渲染鋪墊。但其意蘊(yùn),卻非同凡俗。地國(guó)秀麗,其佳人多杏目柳腰、清艷嫵媚;北國(guó)蒼莽,其仕女多雪膚冰姿、妝淡情深。此歌以“北方”二字領(lǐng)起,開(kāi)筆就給所歌佳人,帶來(lái)了一種與南方迥異的晶瑩素潔的風(fēng)神。北方的佳
人何止千萬(wàn),而此歌所矚意的,則是萬(wàn)千佳人中“絕世獨(dú)立”的一人而已,“絕世”夸其姿容出落之美,簡(jiǎn)直是并世無(wú)雙;“獨(dú)立”狀其幽處嫻雅之性,更見(jiàn)得超俗而出眾。不僅如此,“絕世而獨(dú)立”還隱隱透露出,這位佳人不屑與眾女靈伍,無(wú)人知已而獨(dú)立欄桿的的淡淡哀愁-那就不僅
是超世脫俗,而且更楚楚可憐了。這就是平中孕奇,只開(kāi)篇兩句,恐怕就令武帝企足引領(lǐng),生出對(duì)佳人的心向神往之情了。
北方佳人既如此脫俗可愛(ài),當(dāng)其顧盼之間,又該有怎樣美好的.風(fēng)姿呢?要表現(xiàn)這一點(diǎn),就不太容易了。何況在李延年之前,許多詩(shī)、賦中就已有過(guò)精妙的描摹!缎l(wèi)鳳·碩人》表現(xiàn)后宮麗人,有“手如柔荑,膚如凝脂,領(lǐng)如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉。巧笑倩兮,美目盼兮”之句,曾被清
人姚際恒嘆為“千古頌美人者無(wú)了其右,是為絕唱”(《詩(shī)經(jīng)通論》)。風(fēng)流儒雅的宋玉吟詠東鄰女子,亦有“增之一分則太長(zhǎng),減之一分則太短”、“嫣然一笑,惑陽(yáng)城、迷下蔡”之賦,更見(jiàn)其綽約之姿、流盼之美(《登徒子好色賦》)。在這種情況下,李延年欲贊北方佳人,倘若沒(méi)有
非常之辭,恐怕就只能罷舞輟歌了。然而,這位富于才情的音樂(lè)家,卻出人意外地唱出了“一顧傾人城,再顧傾人國(guó)”的奇句-她只要對(duì)守衛(wèi)城垣的士卒瞧上一眼,便可令士卒棄械、墻垣失守;倘若再對(duì)駕臨天下的人君“秋波那么一轉(zhuǎn)”,亡國(guó)滅宗的災(zāi)禍,可就要降臨其身了!表現(xiàn)佳人的
顧盼之美,竟然發(fā)為令人生畏的“傾城”、“傾國(guó)”之語(yǔ),真是匪夷所思!但如果不是這樣夸張,又何以顯出這位佳人驚世駭俗的美好風(fēng)姿?而正因?yàn)檫@風(fēng)姿美得令人生畏,才更讓人心馳神往、倍加牽懷。如果美好的事物都那么可近而易得,恐怕就沒(méi)有這樣攝人心魄的吸引力了。這就是“
不可畏也?伊可懷也”(《衛(wèi)風(fēng)·東山》)的人生哲理。
此歌的結(jié)尾也耐人咀嚼。上文對(duì)佳人的美好作了極度的夸張,結(jié)尾則突然一轉(zhuǎn),化為深切的惋惜之語(yǔ):“寧不知傾城與傾國(guó)?佳人難再得!”美好的佳人,常常給人君帶來(lái)“傾城”“傾國(guó)”的災(zāi)難。這樣的例子在歷史上見(jiàn)得還少嗎?這似乎是要告誡人君,記取傾城、傾國(guó)的古鑒,不可為“
佳人”所誤。但接著一句則又緊攝一層?縱然是傾城、傾國(guó),也別失去獲得佳人的良機(jī)-美好的佳人,畢竟是世所難逢、不可再得的呵!這二句故作取舍兩難之語(yǔ),實(shí)有“欲擒故縱”之妙:愈是強(qiáng)調(diào)佳人之不可近,便愈見(jiàn)其美;而愈是惋惜佳人之難得,就愈能促人趕快去獲取。作者的用意
,正是要以深切的惋惜之辭,牽動(dòng)武帝那難獲絕世佳人的失落之感,從而迅速作出抉擇。這樣收束,可謂一唱三嘆、余音裊裊,令人聞之而悵然不已。難怪琥帝聽(tīng)完此歌,不禁發(fā)出“世豈有此人乎”的喟然嘆息了-李夫人在這樣的時(shí)刻被薦舉、召見(jiàn),正適合于李延年這首非同凡響之歌所造
成的情感氛圍。
由此可見(jiàn),這首歌表現(xiàn)佳人之美,不像《衛(wèi)風(fēng)·碩人》那樣,以形象的比喻、生動(dòng)的肖像描繪見(jiàn)長(zhǎng),而以驚人的夸張和反襯,顯示了自己的特色。在表現(xiàn)方法上,倒是更接近于宋玉的《登徒子好色賦》。如果兩者有什么不同的話,那就是此歌在動(dòng)用夸張、反襯時(shí),又緊緊抓住了人們常有的
那種“畏”而可“懷”、“難”而愈“求”的微妙心理,終于產(chǎn)生出不同尋常的效果,打動(dòng)了一代雄主的心弦。這就是它的藝術(shù)魅力之所在。這首歌還有一點(diǎn)注意得,就是采用了大體整齊的五言體式(第五句“寧不知”三字實(shí)際上可以刪除)。這種體式,當(dāng)時(shí)還只在民間的“俚歌俗曲”中
流行。李延年將其引入上層宮廷,配以美妙動(dòng)人的“新聲變曲”。這對(duì)于漢代文人五言詩(shī)的萌芽和生長(zhǎng),無(wú)疑起了某種催化作用。
北方有佳人原文及賞析3
北方有佳人,絕世而獨(dú)立。
一顧傾人城,再顧傾人國(guó)。
寧不知傾城與傾國(guó)?
佳人難再得!
作者:
漢代音樂(lè)家。中山(今河北定縣)人,樂(lè)工出身,父母兄弟亦均為樂(lè)工。善歌,有善創(chuàng)造新聲。武帝時(shí)。在樂(lè)府中任協(xié)律都尉。為《漢郊祀歌》十九
章配樂(lè),又仿張蹇傳自西域的《摩訶兜勒》曲,作“新聲二十八解,用于軍中,稱(chēng)“橫吹曲”。
賞析:
在武帝寵愛(ài)的眾多后妃中,最生死難忘的,要數(shù)妙麗善舞的李夫人;而李夫人的得幸, 則是靠了她哥哥李延年這首名動(dòng)京師的佳人歌。一闋短短的`歌,令武帝企足引領(lǐng),生出對(duì)佳人的心向神往之情了,居然能使雄才大略的武帝聞之而動(dòng)心,立時(shí)生出一見(jiàn)伊人的向往之情。這在我國(guó)古代詩(shī)歌史上,恐怕是絕無(wú)僅有之例。
【北方有佳人原文及賞析】相關(guān)文章:
北方有佳人原文及賞析07-19
《北方有佳人》原文及賞析07-19
佳人歌北方有佳人原文賞析10-01
李延年《北方有佳人》翻譯及賞析10-11
佳人原文及賞析02-27
[唐]杜甫《佳人》原文、注釋、賞析03-14
有狐原文及賞析03-09
有瞽原文及賞析10-08
為有原文及賞析04-13