- 相關(guān)推薦
初夏即事賞析
初夏即事賞析1
石梁茅屋有彎碕,流水濺濺度兩陂。
晴日暖風(fēng)生麥氣,綠陰幽草勝花時
譯文
石橋和茅草屋繞在曲岸旁,流水濺濺流入西邊的池塘。
晴天暖風(fēng)微拂,麥子的氣息迎面撲來。綠樹青草遠(yuǎn)勝春天百花爛漫的時節(jié)。
注釋
石梁:石橋
彎碕:曲岸
濺濺:流水聲。唐人李端《山下泉》:“碧水映丹霞,濺濺度淺沙。”
陂:池塘。
晴日暖風(fēng):語本唐人薛能《折楊柳》:“暖風(fēng)晴日斷浮埃,廢路新條發(fā)釣臺。”
花時:花開的`季節(jié),指春天。白居易《寄元九》:“月夜與花時,少逢杯酒樂!
賞析
這是一首描寫初夏景色的詩。前兩句從視覺和聽覺兩個方面描寫了岸邊的景色:曲折的岸邊有石橋、茅屋,溪水潺潺;后兩句先從嗅覺上寫,暖風(fēng)陣陣、麥子的氣息撲鼻而來,讓人感到非常愜意。接著寫視覺上的感受:綠樹青草比春天的百花更美麗。初夏季節(jié),還沒到雨季,溪水水流不大,麥子長勢喜人,綠樹青草,令人欣喜,表達(dá)了作者愉悅的心情。
王安石
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,謚文,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區(qū)鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學(xué)家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱贊王安石:“翰林風(fēng)月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來誰與子爭先!眰魇牢募小锻跖R川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過于《泊船瓜洲》中的“春風(fēng)又綠江南岸,明月何時照我還。”
初夏即事賞析2
石梁茅屋有彎碕,流水濺濺度兩陂。(度兩陂一作:度西陂)
晴日暖風(fēng)生麥氣,綠陰幽草勝花時。
石梁茅屋有彎碕,流水濺濺度兩陂。(度兩陂一作:度西陂)
晴日暖風(fēng)生麥氣,綠陰幽草勝花時。
初夏即事。宋代。王安石。 石梁茅屋有彎碕,流水濺濺度兩陂。(度兩陂一作:度西陂)晴日暖風(fēng)生麥氣,綠陰幽草勝花時。
下載這首詩風(fēng)田園寫景初夏即事譯文及注釋譯文
石橋和茅草屋繞在曲岸旁,濺濺的流水流入西邊的池塘。
晴朗的天氣和暖暖的微風(fēng)催生了麥子,麥子的氣息隨風(fēng)而來。碧綠的樹蔭,青幽的`綠草遠(yuǎn)勝春天百花爛漫的時節(jié)。
注釋
石梁:石橋
彎碕:曲岸
濺濺:流水聲。唐人李端《山下泉》:“碧水映丹霞,濺濺度淺沙!
陂:池塘。
晴日暖風(fēng):語本唐人薛能《折楊柳》:“暖風(fēng)晴日斷浮埃,廢路新條發(fā)釣臺!
花時:花開的季節(jié),指春天。白居易《寄元九》:“月夜與花時,少逢杯酒樂。”
【初夏即事賞析】相關(guān)文章:
即事原文賞析08-29
即事原文及賞析12-28
《山居即事》的譯文及賞析08-07
上京即事原文及賞析07-16
清明即事原文及賞析08-25
即事原文注釋及賞析08-12
端午即事原文賞析10-06
《鐘山即事》原文及賞析09-26
清明即事原文賞析08-25
春日即事原文及賞析10-25