亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

范文資料網(wǎng)>書稿范文>賞析>《阮郎歸·客中見梅_趙長卿的詞原文賞析及翻譯

阮郎歸·客中見梅_趙長卿的詞原文賞析及翻譯

時間:2022-03-12 15:12:10 賞析 我要投稿
  • 相關推薦

阮郎歸·客中見梅_趙長卿的詞原文賞析及翻譯

  阮郎歸·客中見梅

  宋代 趙長卿

  年年為客遍天涯。夢遲歸路賒。無端星月浸窗紗。一枝寒影斜。

  腸未斷,鬢先華。新來瘦轉加。角聲吹徹小梅花。夜長人憶家。

  譯文

  我長年在外漂泊,足跡遍及天涯海角。那回家的好夢,卻總是姍姍來遲。但見星光與月色浸透了窗紗,映照出一枝梅花的斜影。

  我的愁腸沒有被愁斷,兩鬢卻已斑白。最近,身體也越來越消瘦了。運處傳來角聲,吹著哀哀的《小梅花》。長夜漫漫,我又想起了遠方的家。

  注釋

  阮郎歸:詞牌名。又名《醉桃源》、《醉桃園》、《碧桃春》。雙調四十七字,前后片各四平韻。

  為客:作客。

  歸路:回家的路。

  賒:遙遠。

  無端:無因,沒來由。

  浸:指月光射進窗內(nèi)。

  鬢先華:謂雙鬢生出白發(fā)。

  新來:最近以來。

  《小梅花》:樂曲名。

  創(chuàng)作背景

  據(jù)《四庫全書總目(惜香樂府)提要》云:“長卿恬于仕進,觴詠自娛,隨意成吟,多得淡遠蕭疏之致!边@首詞大約為長卿考取仕途后辭帝京,縱游山水,居于江南,遁世隱居時期寫的一首詞。

  賞析

  趙長卿這首《阮郎歸》,題為客中見梅。詞的意蘊是以梅花象征客子,詞的主旨在題目藏而不露。

  “年年為客遍天涯!蹦昴隇榭,極寫飄泊時間之漫長。遍天涯,道盡飄泊空間之遼遠。詞人開篇徑言與家鄉(xiāng)的隔絕,真實地道出心靈上所擔荷的羈愁之深重!皦暨t歸路賒”。還家的好夢,總是姍姍來遲,使客子夢中還家暫消思愁的機會都沒有,F(xiàn)實冷峻,擺在面前:歸路迢遞,歸不得也。首句述離家之久之遙,已使讀者深為之傷感,次句又言客子歸家之情,即在夢中亦不可伸更使讀者倍感心中的郁悶不可發(fā)泄。

  短短兩句,便可動人之心,詞人感情之真摯,筆力之深厚,可窺一斑。顯然,客子這一夜,又是一個不眠之夜。“無端星月浸窗紗。一枝寒影斜!遍缴陷氜D,忽爾見到那浸透了月光的窗紗上,映現(xiàn)出一枝梅花橫斜的姿影。月光溶溶,柔和似水,星光點點,閃鑠其間,愈發(fā)襯托出梅枝清峻!盁o端星月浸窗紗,一枝寒影斜!币还P便寫出梅花“清絕,十分絕,孤標難細說”(長卿《霜天曉角·詠梅》)的神理。妙筆也。

  “腸未斷,鬢先華!睋Q頭遙挽起筆,不寫梅花,轉來寫人。年年天涯,夢遲路賒,縱未愁斷,也已是早生了白發(fā)。人自然是:“新來瘦轉加!币惶焯煦俱蚕氯チ。“角聲吹徹《小梅花》。”古人常因笛中之曲有《梅花落》,大角之曲有《大單于》、《小單于》、《大梅花》、《小梅花》(《樂府詩集》卷二十四),而想象梅花有情,笛聲角聲,使之傷心,甚至凋落。當角聲吹徹《小梅花》曲之時,正梅花極具傷心難堪之際。

  這緊緊銜連客子傷心難堪之至極,此情、此境,究為憐梅耶,抑為自憐耶,不知梅花為客子之幻化歟,抑或客子為梅花之幻化歟,恍難分辨。結句一唱點醒:“夜長人憶家。”此一句最是深情通篇之感觸、皆匯于此。年年天涯,何嘗不是漫漫長夜今日無眠,數(shù)年來又何曾安枕過。以“家”字結穴,意尤味深長。這正是全幅詞情的終極指向。而在趙長卿詞中,家與梅,又原有一份親切關系。長卿《花心動·客中見梅寄暖香書院》云:“一餉看花凝佇。因念我西園,玉英真素”。“斷腸沒奈人千里”,“那堪又還日暮”?梢园l(fā)明這首詞結穴的言外之意。見梅思家,尤為刻摯。結得樸厚、含蓄。

【阮郎歸·客中見梅_趙長卿的詞原文賞析及翻譯】相關文章:

阮郎歸·客中見梅原文及賞析08-19

《阮郎歸·客中見梅》原文及賞析09-07

阮郎歸·初夏原文翻譯及賞析07-17

阮郎歸 初夏原文及賞析08-17

《阮郎歸·初夏》原文及賞析09-07

阮郎歸·初夏原文及賞析07-21

阮郎歸·呈鄭王十二弟原文翻譯及賞析07-17

阮郎歸·南園春半踏青時原文翻譯及賞析07-17

阮郎歸·柳陰庭院占風光原文翻譯及賞析08-14