- 相關(guān)推薦
水龍吟·過秋壑湖上舊居寄贈_吳文英的詞原文賞析及翻譯
水龍吟·過秋壑湖上舊居寄贈
宋代 吳文英
外湖北嶺云多,小園暗碧鶯啼處。朝回勝賞,墨池香潤,吟船系雨。霓節(jié)千妃,錦帆一箭,攜將春去。算歸期未卜,青煙散后,春城詠、飛花句。
黃鶴樓頭月午。奏玉龍、江梅解舞。薰風紫禁,嚴更清夢,思懷幾許。秋水生時,賦情還在,南屏別墅?凑屡_走馬,長堤種取,柔絲千樹。
注釋
①外:一本作“小”。
②潤:一本作“酒”。
、蹣牵阂槐咀鳌皝怼薄
創(chuàng)作背景
賈似道,字秋壑,為理宗時丞相兼樞密使;度宗立拜太師,封魏國公,賜第葛嶺,權(quán)傾朝野。夢窗因有一兄弟翁應(yīng)龍為賈的堂吏,故得他中介,有詞投獻似道。這也是當時白衣游士依傍權(quán)門的風氣所致罷了。此詞詠似道西湖南屏舊居。
鑒賞
“外湖”兩句。此言從賈似道的南屏舊居眺望外西湖,只見湖面上處在煙雨茫茫之中,湖對岸的北高峰上也云嵐繚繞。細察舊居花園中的景致,綠蔭深處,時聞黃鶯啼鳴!俺亍比洹Q再Z似道罷朝歸來,還可以常常從葛嶺乘船來到這兒,并與手下的清客們在山色空蒙的雨天里,在船上一邊欣賞湖山美景,一邊舞文弄墨、吟詩作畫,飲酒取樂!澳薰(jié)”三句。言賈似道也常從這兒出發(fā)去游覽西湖。船上儀仗如云,眾姬妾環(huán)侍在似道四周,錦帆如箭般的迅疾。在這種歡樂的日子里,春天不知不覺地過去了。“算歸期”三句,時賈似道尚在鄂州前線督師(從詞題“寄贈”兩字也可推知)。詞人說:我推測您回朝的具體日子,恐怕還沒有定下來吧?但是當您回朝之后,就會更能受到帝寵,青云直上,并獲得皇上的不斷封賞!扒酂煛奔瓤山鉃椤扒嘣啤保部舍尀椤拜p煙”,意思相似。
“黃鶴”兩句。言賈似道督師鄂州,一定會在月夜中登上黃鶴樓,聽人用笛子吹奏《梅花落》曲,以解暑熱。“玉龍”借代笛子!稗癸L”三句。言己留在夏日的臨安,卻不堪暑熱,午夜因思念賈而在夢中驚醒!八紤褞自S”一句,詞人媚賈之語也。“秋水”三句是說:當秋天來臨之時,我可能還留居在您的“南屏別墅”中,吟詩賦詞候您歸來!翱凑屡_”三句!罢屡_走馬”,用典,據(jù)《漢書·張敞傳》:“時罷朝會,走馬章臺街,自以便面拊馬!边@兒“章臺”,泛指京城中的宮殿、大街!伴L堤”,指杭州西湖的蘇堤。結(jié)句謂賈似道回朝之后,能夠走馬上殿面君,足見皇恩日隆。詞人說:我希望您在蘇堤上種下千株柳樹,將富貴榮華長留身畔。全詞多溢美似道之語,這雖是時俗所致,然詞人也不免被后人看輕。
【水龍吟·過秋壑湖上舊居寄贈_吳文英的詞原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:
水龍吟·過秋壑湖上舊居寄贈原文及賞析08-21
瑞鶴仙·秋感_吳文英的詞原文賞析及翻譯08-27
解語花·梅花_吳文英的詞原文賞析及翻譯08-04
探芳信·為春瘦_吳文英的詞原文賞析08-27
湖上原文,翻譯,賞析08-19