亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

范文資料網(wǎng)>書(shū)稿范文>賞析>《六丑·楊花原文、翻譯注釋及賞析

六丑·楊花原文、翻譯注釋及賞析

時(shí)間:2022-03-20 11:17:07 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

六丑·楊花原文、翻譯注釋及賞析

  原文:

  六丑·楊花

  宋代:彭元遜

  似東風(fēng)老大,那復(fù)有、當(dāng)時(shí)風(fēng)氣。有情不收,江山身是寄。浩蕩何世。但憶臨官道,暫來(lái)不住,便出門(mén)千里。癡心指望回風(fēng)墜。扇底相逢,釵頭微綴。他家萬(wàn)條千縷,解遮亭障驛,不隔江水。

  瓜洲曾艤,等行人歲歲。日下長(zhǎng)秋,城烏夜起。帳廬好在春睡。共飛歸湖上,草青無(wú)地。愔愔雨、春心如膩。欲待化、豐樂(lè)樓前,青門(mén)都廢。何人念、流落無(wú)幾。點(diǎn)點(diǎn)摶作,雪綿松潤(rùn),為君裛淚。

  譯文:

  似東風(fēng)老大,那復(fù)有、當(dāng)時(shí)風(fēng)氣。有情不收,江山身是寄。浩蕩何世。但憶臨官道,暫來(lái)不住,便出門(mén)千里。癡心指望回風(fēng)墜。扇底相逢,釵頭微綴。他家萬(wàn)條千縷,解遮亭障驛,不隔江水。

  暮春時(shí)仿佛東風(fēng)已經(jīng)衰老,哪還有當(dāng)初風(fēng)華正茂的意氣。楊花有情卻誰(shuí)也不收,江山遼闊,身世飄零如寄。飄蕩蕩不知時(shí)變世易,只記得臨近通衢大道,短暫流連不得久居,便離家遠(yuǎn)行千里。癡心地盼望叫一陣旋風(fēng)吹墜大地,相逢在美人的扇底,在美人釵頭輕輕綴系。他家垂柳萬(wàn)條千縷,懂得遮護(hù)長(zhǎng)亭,屏障驛邸,卻不能隔斷江水奔溢。

  瓜洲曾艤,等行人歲歲。日下長(zhǎng)秋,城烏夜起。帳廬好在春睡。共飛歸湖上,草青無(wú)地。愔愔雨、春心如膩。欲待化、豐樂(lè)樓前,青門(mén)都廢。何人念、流落無(wú)幾。點(diǎn)點(diǎn)摶作,雪綿松潤(rùn),為君裛淚。

  曾經(jīng)在瓜州渡口依舟著岸,年年等待著行人返歸。斜日從故宮西墜,城頭烏鴉在夜間驚飛。在帳廬上安然春睡,又一齊飛到湖面上流離,芳草天涯遍青綠,無(wú)地存身去哪里?靜悄悄地下著綿綿細(xì)雨、濕粘不飛的柳絮似一片春心柔膩。楊花將要消亡化去,無(wú)法赴豐樂(lè)樓前的餞別宴席,無(wú)法去青門(mén)外邵平種瓜的園地。何人憐念,它流落無(wú)依,生命無(wú)幾,一點(diǎn)點(diǎn)摶成了如雪似綿的松潤(rùn)圓球,為君浸透了傷心淚。

  注釋:

  似東風(fēng)老大,那復(fù)有、當(dāng)時(shí)風(fēng)氣。有情不收,江山身是寄。浩蕩何世。但憶臨官道,暫來(lái)不住,便出門(mén)千里。癡心指望回風(fēng)墜。扇底相逢,釵(chāi)頭微綴(zhuì)。他家萬(wàn)條千縷,解遮(zhē)亭障驛(yì),不隔江水。

  老大:衰老。官道:指公家修筑的大道;仫L(fēng)墜:旋風(fēng)吹墜。釵頭微綴:釵的首端輕輕點(diǎn)綴。他:指柳花。解遮亭障驛:懂得遮護(hù)長(zhǎng)亭,屏障驛邸。

  瓜洲曾艤(yǐ),等行人歲歲。日下長(zhǎng)秋,城烏夜起。帳廬好在春睡。共飛歸湖上,草青無(wú)地。愔(yīn)愔雨、春心如膩(nì)。欲待化、豐樂(lè)樓前,青門(mén)都廢。何人念、流落無(wú)幾。點(diǎn)點(diǎn)摶(tuán)作,雪綿松潤(rùn),為君裛(yì)淚。

  反洲曾艤:王安石有《泊船瓜洲》詩(shī)。艤:即泊船,讓船靠岸。行人:指折柳送別的離人。長(zhǎng)秋:長(zhǎng)秋宮,漢宮殿名,在長(zhǎng)安城長(zhǎng)樂(lè)宮西。漢高祖劉邦在這居住,后太后在此長(zhǎng)居住。借此泛指南宋都城臨安故居。城烏:城頭烏鴉愔:寧?kù)o。膩:柔膩;哼w化。指消亡。帳飲:設(shè)帳帳飲。青門(mén):古長(zhǎng)安城門(mén)名。邵平為秦東陵侯,秦破,寓居青門(mén)外種瓜,其瓜甚佳,以東陵瓜或青門(mén)瓜名聞遐邇。摶:揉捏成圓團(tuán)。裛:沾濕。此處有揩拭的意思。淚:拭淚。

  賞析:

  這是一首詠物詞。詞人移情楊花,賦予它人性,借花之飄零寫(xiě)自己流離失所的悲哀。

  上闋寫(xiě)自己飄零四海,無(wú)處寄身的亡國(guó)之嘆,“似東風(fēng)老大,那復(fù)有當(dāng)時(shí)風(fēng)氣!逼鸸P寫(xiě)東風(fēng)無(wú)力,失去當(dāng)時(shí)活力,哀情流露!坝星椴皇,江山身是寄,浩蕩何世?”楊花此時(shí)本是柔情萬(wàn)種的,然而作者眼中看到卻終須飄零。對(duì)比的反差反映了作者眼中皆悲色,反映出心境的悲涼!暗珣浥R官道,暫來(lái)不住,便出門(mén)千里。癡心指望回風(fēng)墜,扇底相逢,釵頭微綴。”,詞人借楊花之口回憶起當(dāng)年“臨官道”的無(wú)憂生活。然而這種都城之內(nèi)的逸樂(lè)并沒(méi)有持續(xù)多久,國(guó)家就滅亡了,觸景生情,以歡喜之物襯托出內(nèi)心的無(wú)限悲傷。又用比喻的手法將自己比作無(wú)根的蓬團(tuán),然而依然盼望“扇底相逢,釵頭微綴”,對(duì)偶的修辭突出了作者它希望能重回都城,重溫那輕歌曼舞的快樂(lè)時(shí)光,此時(shí)作者又筆鋒一轉(zhuǎn),“他家萬(wàn)條千縷,解遮亭障驛,不隔江水!边@幾句寫(xiě)楊柳萬(wàn)千枝條能夠遮蔽亭臺(tái)驛站,卻不能隔斷滔滔江水。表達(dá)了詞人的思?xì)w之情正似這滔滔江水,不可遏止。

  下闋寫(xiě)詞人浪跡萍蹤、前途灰暗的感嘆!肮现拊湥刃腥藲q歲,日下長(zhǎng)秋,城烏夜起。帳廬好在春睡,共飛歸湖上,草青無(wú)地!痹~人巧妙的利用借楊花之口說(shuō)明自己曾在揚(yáng)州客居,“等行人歲歲”則用疊字突出了作者寄居時(shí)間之長(zhǎng)和內(nèi)心憂傷,盼望著春風(fēng)將它帶回京城。“愔愔雨、春心如膩,欲待化”作者將細(xì)雨、柳絮、楊花三種意向結(jié)合在一起,襯托內(nèi)心的失望和對(duì)故土的想念,“點(diǎn)點(diǎn)摶作、雪綿松潤(rùn)”,將生命比作雪球,將借景抒情和直接抒情相結(jié)合,進(jìn)一步升華了詞人的哀怨和悲痛。整句詞寫(xiě)得十分悲哀,詞人將亡國(guó)之痛、羈旅之愁,以及對(duì)未來(lái)的迷茫,對(duì)前途的絕望,借楊花的遭遇娓娓道出,哀怨纏綿,十分感傷。

  該詞深婉含蓄,運(yùn)用象征手法,構(gòu)思立意均模仿蘇軾《水龍?jiān)仭贰霸仐罨ā币辉~,但筆力稍遜,詞意也較晦澀。

【六丑·楊花原文、翻譯注釋及賞析】相關(guān)文章:

六丑·楊花原文及賞析07-24

六丑·楊花原文及賞析02-10

一落索·楊花終日空飛舞原文、翻譯注釋及賞析09-08

浣溪沙·楊花原文及賞析08-29

楊花落原文及賞析07-17

數(shù)日原文、翻譯注釋及賞析08-16

菊原文、翻譯注釋及賞析08-16

雪原文、翻譯注釋及賞析08-16

梅雨原文、翻譯注釋及賞析08-16