亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

范文資料網(wǎng)>書稿范文>賞析>《解連環(huán)·怨懷無托原文、翻譯注釋及賞析

解連環(huán)·怨懷無托原文、翻譯注釋及賞析

時(shí)間:2022-03-20 17:32:38 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

解連環(huán)·怨懷無托原文、翻譯注釋及賞析

  原文:

  解連環(huán)·怨懷無托

  宋代:周邦彥

  怨懷無托。嗟情人斷絕,信音遼邈?v妙手、能解連環(huán),似風(fēng)散雨收,霧輕云薄。燕子樓空,暗塵鎖、一床弦索。想移根換葉。盡是舊時(shí),手種紅藥。

  汀洲漸生杜若。料舟依岸曲,人在天角。謾記得、當(dāng)日音書,把閑語(yǔ)閑言,待總燒卻。水驛春回,望寄我、江南梅萼。拚今生,對(duì)花對(duì)酒,為伊淚落。

  譯文:

  怨懷無托。嗟情人斷絕,信音遼邈。縱妙手、能解連環(huán),似風(fēng)散雨收,霧輕云薄。燕子樓空,暗塵鎖、一床弦索。想移根換葉。盡是舊時(shí),手種紅藥。

  幽怨的情懷無所寄托,哀嘆情人天涯遠(yuǎn)隔,音書渺茫無著落。縱使有妙手,能解開連環(huán)一般感情中的種種煩惱疑惑,但在兩人的感情云散雨收之后,還是會(huì)殘留下輕霧薄云一般淡淡的情誼和思念。佳人居住的燕子樓已在空舍,灰暗的塵埃封鎖了,滿床的琵琶琴瑟。樓前花圃根葉全已移載換過,往日全是,她親手所種的紅芍藥香艷灼灼。

  汀洲漸生杜若。料舟依岸曲,人在天角。謾記得、當(dāng)日音書,把閑語(yǔ)閑言,待總燒卻。水驛春回,望寄我、江南梅萼。拚今生,對(duì)花對(duì)酒,為伊淚落。

  江中的沙洲漸漸長(zhǎng)了杜若。料想她沿著變曲的河岸劃動(dòng)小舟,人兒在天涯海角飄泊?沼浀茫(dāng)時(shí)情話綿綿,還有音書寄我,而今那些閑言閑語(yǔ)令我睹物愁苦,倒不如待我全都燒成赤灰末。春天又回到水邊驛舍,希望她還能寄我,一枝江南的梅萼。我不惜一切對(duì)著花,對(duì)著酒,為她傷心流淚。

  注釋:

  怨懷無托。嗟情人斷絕,信音遼邈。縱妙手、能解連環(huán),似風(fēng)散雨收,霧輕云薄。燕子樓空,暗塵鎖、一床弦索。想移根換葉。盡是舊時(shí),手種紅藥。

  信音:音信,消息。遼邈:遼遠(yuǎn)。解連環(huán):此處借喻情懷難解。燕子樓空:燕子樓在今灌輸徐州。樓名。在今江蘇省徐州市。相傳為唐貞元時(shí)尚書張建封之愛妾關(guān)盼盼居所。張死后,盼盼念舊不嫁,獨(dú)居此樓十余年。后以“燕子樓”泛指女子居所。這里指人去樓空。暗塵:積累的塵埃。床:放琴的架子。移根換葉:比喻徹底變換處境。紅藥:芍藥花。

  汀洲漸生杜若。料舟依岸曲,人在天角。謾記得、當(dāng)日音書,把閑語(yǔ)閑言,待總燒卻。水驛春回,望寄我、江南梅萼。拚今生,對(duì)花對(duì)酒,為伊淚落。

  杜若:芳草名。別稱地藕、竹葉蓮、山竹殼菜。梅萼:梅花的蓓蕾。拼:不顧惜,舍棄。

  賞析:

  這首詞與一般寫相思別情的情詞不同。相思離情還有可托情懷之人,如今卻是“怨懷無托”。詞中抒發(fā)的便是由于“怨懷無托”而生發(fā)出來的種種曲折、矛盾的失戀情結(jié)。

  上片“怨懷無托,嗟情人斷絕,信音遼邈!边@三句把心中郁結(jié)已久的幽怨和盤托出,來勢(shì)突兀,說明心中的痛楚已經(jīng)到了難以抑制、無可忍受的程度。這一痛楚是因?yàn)椤扒槿藬嘟^,信音遼邈”。往日情人不僅絕情而且斷信,毫不留戀地棄他而去。負(fù)心如此,豈是常情所可猜度。

  “縱妙手能解連環(huán),似風(fēng)散雨收,霧輕云薄。”尤怨至極無以平憤,遂以譏刺口吻以泄怨怒。意思是說:這拋我而去的負(fù)心女子,把本不可解的愛情,就像古代齊王后解玉連環(huán)那樣,椎破(砸碎)解之!敖膺B環(huán)”的故事,見《戰(zhàn)國(guó)策·齊策六》:“秦昭王嘗遣使者遺君王后玉連環(huán),曰:‘齊多智,而解此環(huán)否?’君王后以示群臣,群臣不知解,君王后引錐椎破之,謝秦使曰:‘謹(jǐn)以解矣!’”這本來是一次齊國(guó)與秦國(guó)的外交斗爭(zhēng),秦國(guó)有意示威,齊王后并不示弱,暗示的方法非常決斷而巧妙,所以說:“信妙手能解連環(huán)”。但以此來指女子的毅然絕情,便有譏刺對(duì)方的意味!帮L(fēng)散雨收,霧輕云薄!本渲械摹霸啤、“雨”歷來暗喻男女纏綿難解之情,典出《高唐賦》。“風(fēng)散”、“霧輕”暗喻這一負(fù)心女子寡情無義,她對(duì)濃如云雨的男女之戀,視為可聚可散的風(fēng)與霧,毫無依憑可言。怨懷至此本應(yīng)斷絕癡情,但睹物思人,依然舊情難已。

  “燕子樓空,暗塵鎖一床弦索。想移根換葉,盡是舊時(shí),手種紅藥!边@四句一變憤懣語(yǔ)氣,轉(zhuǎn)為無限思量。如今人去樓空,樂器生塵,種種舊事舊情不由自主地又重上心頭。燕子樓是唐武寧軍節(jié)度使張愔為愛妾關(guān)盼盼所建。張愔卒后,盼盼念舊日恩愛而不嫁,其事綺艷感人!把嘧訕强铡卑翟⑼衾p綿之情已隨人去,借用蘇軾《永遇樂》詞“燕子樓空,佳人何在”句意,以托懷念之情。再望庭中紅藥正發(fā),較當(dāng)年手種之時(shí)已根移葉換,光陰之速,人情之變,觸處皆是,教人怎生忘懷?紅藥即芍藥,是古代愛情誓約的象征物!对(shī)經(jīng)·溱洧》:“維士與女,伊其相謔,贈(zèng)之以勺藥。”鄭《箋》:“送女以勺藥,結(jié)恩情也!碧评钯R《許公子鄭姬歌》:“先將芍藥獻(xiàn)妝臺(tái),后解黃金大如斗!奔丛从凇朵阡ⅰ分住!耙聘鶕Q葉”在詩(shī)詞中暗示情侶分散。程垓《意難忘》詞:“相逢情有在,不語(yǔ)意難忘。些個(gè)事,斷人腸。怎禁得恓惶。待與伊、移根換葉,試又何妨”俞平伯《清真詞釋》解:“移根換葉”三句云:“然無論如何換,如何移,我總記得分明,實(shí)是當(dāng)時(shí)香泥親護(hù),玉手相將,共同扶植者也!保ㄓ崞讲墩撛(shī)詞曲雜著》643頁(yè))似稍欠斟酌。蓋此詞上片之“紅藥”與下片之“杜若”、“梅萼”,各占一事,各領(lǐng)一意,且都有出典。尤其“移根換葉”喻情侶分散已見蘇詞,俞老所解恰與句意相違,恐它日不能明辨,相沿輾轉(zhuǎn),特綴數(shù)語(yǔ)以茲后來參證。詞中“紅藥”句意既已辨明,尚須就詞中情感的變換加以點(diǎn)破!把嘧訐Э铡眱删涫菓涯钆f時(shí)恩愛,“想移根換葉”二句雖憶舊事,卻因此而又生怨恨。回憶當(dāng)初手種紅藥之時(shí),曾相誓永結(jié)情好,伊今毀誓背盟,更置誓言于何地?由此可見,伊人不只“妙手能解連環(huán)”,而且背信棄義,無所不用其極,是可為而何事不可為?至此可謂怨之已極。

  下片“汀洲漸生杜若。料舟移岸曲,人在天角。”如果將這三句所表達(dá)的懷念之情,與上片歇拍詛咒詈罵之語(yǔ)加以比照,幾乎判若出自兩人之口。男女之愛發(fā)之于情,情之為物是不可理喻的。所以詛咒也好,詈罵也好,都是出自一片愛意。春天來臨,汀洲之上杜若漸萌,于是心中又打點(diǎn)起,為負(fù)心而去的情人料理一切的準(zhǔn)備。伊已別去經(jīng)年,行舟沿著曲曲不盡的水岸漸行漸遠(yuǎn),料想如今已在海角天涯。即便有信有物想寄給她又寄到何處?杜若是香草,用以象征情人之間的寄贈(zèng)之物。《九歌·湘夫人》》:“搴汀洲兮杜若,將以遺兮遠(yuǎn)者!彼浴巴≈逎u生杜若”是見杜若而生“將以遺兮遠(yuǎn)者”之情,并非要寄什么香草,人愈遠(yuǎn)而思愈切,其情之苦可想而得。

  “謾記得當(dāng)日音書,把閑語(yǔ)閑言,待總燒卻!币?yàn)槿巳ト者h(yuǎn),所以更加盼望去者寄來只言片語(yǔ)的消息以慰望眼。但這一切又化為空望;貞洰(dāng)初熱戀之時(shí),紅箋密字音書不斷,至今仍置懷袖珍如至寶。事至今日才知道那只不過是些無關(guān)緊要的閑言淡語(yǔ),真想付之一炬以解憤恨。樂府古辭《有所思》:“聞君有他心,燒之當(dāng)風(fēng)揚(yáng)其灰。從今已往,勿復(fù)相思而與君絕!保ā稑犯(shī)集》230頁(yè))情人反目往往會(huì)把平日視為至寶的紀(jì)念物撕毀燒掉以泄怨憤。樂府《有所思》所寫便是如此,但這首詞卻與《有所思》的人物心態(tài)有所不同,詞中雖然也說道“待總燒卻”,然而只是這么想并未這么做。其癡迷之情豈不有甚于付諸行為的真的“燒卻”嗎?

  “水驛春回,望寄我江南梅萼!边@兩句回應(yīng)下片過拍“汀洲漸生杜若”。意思是說:我雖有心寄信、物給你,因你行蹤不定,欲寄而勢(shì)有不能;而我仍居原處,只要你肯寄則無有不能。何況現(xiàn)已春暖冰消,水驛通航,你怎不能把江南的春梅寄我一枝聊解苦憶呢?《荊州記》:“吳之陸凱自江南寄梅至長(zhǎng)安,贈(zèng)好友范曄,并寄詩(shī)云:“折梅逢驛使,寄與隴頭人。江南無所有,聊贈(zèng)一枝春。”其實(shí)“望寄我江南梅萼”的“望”不過是奢“望”而已,明知“情人斷絕,信音遼邈”,還如此奢望不已,豈非癡頑而何?但人間“無物似情濃”(張先《一叢花令》)所以才有“春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干”(李商隱《無題》)這樣的癡情灑向人間惹人去尋繹玩味!

  “拚今生、對(duì)花對(duì)酒,為伊淚落。”詞人用這句極凄涼、極清醒又極真實(shí)的話語(yǔ)作為全詞的結(jié)尾,卻把情感推進(jìn)到高峰。哀莫大于心死,今去者決絕,無可挽回,卻又不能“勿復(fù)相思而與君絕”,“對(duì)花對(duì)酒”尚且“為伊淚落”,那么無花無酒更當(dāng)奈何?這些不盡之情留在詞外,令人玩索。

【解連環(huán)·怨懷無托原文、翻譯注釋及賞析】相關(guān)文章:

解連環(huán)·怨懷無托原文及賞析07-28

解連環(huán)·孤雁原文、翻譯注釋及賞析09-07

婕妤怨原文、翻譯注釋及賞析09-08

怨詩(shī)原文、翻譯注釋及賞析09-08

春怨原文、翻譯注釋及賞析08-14

怨情原文、翻譯注釋及賞析08-15

長(zhǎng)信怨原文、翻譯注釋及賞析08-15

怨歌行原文、翻譯注釋及賞析08-15

秋懷原文、翻譯注釋及賞析08-16