- 相關(guān)推薦
宿新市徐公店原文、翻譯注釋及賞析
原文:
宿新市徐公店
宋代: 楊萬里
籬落疏疏一徑深,樹頭新綠未成陰。(新綠 一作:花落)
兒童急走追黃蝶,飛入菜花無處尋。
譯文:
籬落疏疏一徑深,樹頭新綠未成陰。(新綠 一作:花落)
稀稀落落的籬笆旁,一條小路通向遠(yuǎn)方,路旁樹上的花瓣紛紛飄落,新葉剛剛長出還未形成樹蔭。
兒童急走追黃蝶,飛入菜花無處尋。
小孩子奔跑著追趕黃蝴蝶,可是蝴蝶飛入菜花叢中就再也找不到了。
注釋:
籬(lí)落疏(shū)疏一徑深,樹頭新綠未成陰。(新綠 一作:花落)
籬:籬笆。疏疏:稀疏。徑:小路。陰:樹葉茂盛濃密而形成的樹蔭。
兒童急走追黃蝶,飛入菜花無處尋。
急走:奔跑。走,跑的意思。
賞析:
這是一首描寫暮春農(nóng)村景色的詩歌,描繪了一幅春意盎然的景象。
第一句是純景物的靜態(tài)描寫;h笆和小路,點(diǎn)明這是農(nóng)村,“籬落”是有寬度的,用“疏疏”指出它的狀態(tài),顯見其中有間隔,才能看見籬笆外面的山道!耙粡缴睢,表明山道只有一條,并且很長很長,延伸向遠(yuǎn)方。寬廣的籬落與窄小的一徑相對照,稀稀疏疏與綿綿長長相對照,互相映襯,突出了農(nóng)村清新與寧靜。
第二句也是純景物的靜態(tài)描寫。路旁,樹枝上的桃花、李花已經(jīng)落了,但樹葉還沒有長得茂密,展示出農(nóng)村自然、樸素的風(fēng)貌。
第三句是人物動態(tài)描寫!凹弊摺迸c“追”相結(jié)合,兒童們那種雙手撲撲打打,兩腳跌跌撞撞追蝶的興奮、歡快場面就歷歷在目了,反映了兒童們的天真活潑。
第四句,菜花是黃的,又是繁茂的一片,一只小小的蝴蝶,飛入這黃色的海洋里,自然是無處尋了。讀者可以想象,這時兒童們東張西望,四處搜尋的焦急狀態(tài),以及搜尋不著的失望情緒等等,更表現(xiàn)出兒童們的天真和稚氣。
本詩通過對春末夏初季節(jié)交替時景色的描寫,體現(xiàn)了萬物勃發(fā)的生命力。全詩所攝取的景物極為平淡,所描繪人物的活動也極為平常,但由于采取景物與人物相結(jié)合,動靜相間的寫作手法,成功地刻畫出農(nóng)村恬淡自然,寧靜清新的暮春風(fēng)光。
【宿新市徐公店原文、翻譯注釋及賞析】相關(guān)文章:
《宿新市徐公店》原文及賞析03-29
宿新市徐公店原文及賞析03-23
宿新市徐公店賞析01-22
宿新市徐公店賞析(精選15篇)01-25
宿新市徐公店賞析15篇01-23
宿新市徐公店賞析(15篇)01-24
《宿新市徐公店》教案02-17
宿新市徐公店賞析(集合15篇)01-28
《宿新市徐公店》的優(yōu)秀教案03-05