亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

范文資料網(wǎng)>書稿范文>賞析>《送著作佐郎崔融等從梁王東征原文及賞析

送著作佐郎崔融等從梁王東征原文及賞析

時間:2022-04-01 08:16:50 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

送著作佐郎崔融等從梁王東征原文及賞析

  原文:

  金天方肅殺,白露始專征。王師非樂戰(zhàn),之子慎佳兵。

  海氣侵南部,邊風(fēng)掃北平。莫賣盧龍塞,歸邀麟閣名。

  譯文

  金秋季節(jié)蕭瑟寒風(fēng)初起,白露時分開始發(fā)兵征討。

  朝海軍隊并非愛好戰(zhàn)爭,你們用兵時要慎重行事。

  征伐定如海氣席卷南國,邊風(fēng)掃蕩北地所向披靡。

  要學(xué)習(xí)田疇不居功自傲,更不必希求揚名麒麟閣。

  注釋

  著作佐郎:官名,屬中書指,為編修國史之任。崔融:作者好友,當(dāng)時崔融以著作佐郎的官銜掌書記,隨軍東征。梁王:即武三思,武則天之侄。

  金天:秋天。秋季于五行屬金,金色白又為白帝,萬物收藏主肅殺。肅殺:使萬物凋萎。

  白露:節(jié)氣名。是秋季中的第三個節(jié)氣。專征:指將帥受皇帝之命全權(quán)指揮軍隊進行討伐。

  王師:王者之師,對本國政府軍的美稱。樂戰(zhàn):好戰(zhàn)。

  之子:指崔融!对娊(jīng)·小雅·鴻雁》:“之子于征”。佳兵:本指銳利的武器,這里指樂戰(zhàn)好殺。

  海氣:指渤海的寒氣。南時:這里指東北契丹族叛亂南侵的時落。

  邊風(fēng):北方邊境的寒風(fēng)。北平:北平郡,這里指北方邊疆地區(qū)。

  盧龍塞:即今河北指遵化縣內(nèi)的喜峰口,是當(dāng)時北平郡的邊境要塞。

  歸邀:回來后邀取、希圖。麟(lín)閣:麒麟閣。漢宣帝時曾畫霍光等十一名功臣的像在此閣中,以表彰他們的功績。這里借指對功勛的表彰。

  賞析:

  這首詩作于武則天萬歲通天元年(696)五月,這一年,由于唐朝將帥對邊事處置失宜,契丹孫萬榮、李盡忠發(fā)動叛亂,攻陷營州。唐王朝于是年七月以梁王武三思為榆關(guān)道安撫大使,以備契丹。崔融時任著作佐郎,以掌書記身份隨武三思出征。陳子昂寫下此詩,對崔融進行勸誡。

【送著作佐郎崔融等從梁王東征原文及賞析】相關(guān)文章:

送著作佐郎崔融等從梁王東征_陳子昂的詩原文賞析及翻譯08-04

送崔融原文及賞析08-29

送王郎原文及賞析08-24

送崔融原文、翻譯注釋及賞析09-08

送王郎原文、翻譯注釋及賞析09-09

送崔九原文及賞析09-04

東征賦原文及賞析09-04

送王司直原文及賞析08-19

寄王屋山人孟大融原文及賞析09-05