- 相關(guān)推薦
江城子·病起春盡原文、翻譯注釋及賞析
原文:
江城子·病起春盡
明代: 陳子龍
一簾病枕五更鐘,曉云空,卷殘紅。無情春色,去矣幾時逢?添我千行清淚也,留不住,苦匆匆。
楚宮吳苑草茸茸,戀芳叢,繞游蜂,料得來年,相見畫屏中。人自傷心花自笑,憑燕子,舞東風(fēng)。
譯文:
一簾病枕五更鐘,曉云空,卷殘紅。無情春色,去矣幾時逢?添我千行清淚也,留不住,苦匆匆。
病枕上傳來簾外五更時的晨鐘,風(fēng)驅(qū)散了空中的云層,四處飄飛著殘紅。無情的春天,已悄然離去,幾時才能重逢?添我千行傷春的清淚,留春天不住,苦于春天走得太匆匆。
楚宮吳苑草茸茸,戀芳叢,繞游蜂,料得來年,相見畫屏中。人自傷心花自笑,憑燕子,舞東風(fēng)。
茂密的野草已長滿吳楚的苑宮,依戀著零落的芳叢,仍有飛繞的游蜂,料想到了來年,還能與它在美麗的畫屏中相見,到那時只有人們?yōu)闀r光流逝獨自傷心,花怒而放春色依舊,只能靠南來北去的燕子去咒罵變幻盛衰的東風(fēng)。
注釋:
一簾病枕(zhěn)五更鐘,曉云空,卷殘紅。無情春色,去矣幾時逢?添我千行清淚也,留不住,苦匆匆。
江城子:詞牌名,又名“江神子”、“村意遠”。唐詞單調(diào),始見《花間集》韋莊詞。宋人改為雙調(diào),七十字,上下片都是七句五平韻。
一簾:此處指臥室。病枕:病倒在床。五更鐘:《宋史》記載,宋初有“寒在五更頭”的之謠預(yù)兆宋朝的滅亡,后應(yīng)驗,這里借指明亡。殘紅:指落花。紅,指朱明王朝,朱是紅色,又是指漢族國家,古稱炎漢,炎為南方之火,也是紅色。清淚:凄清的淚水?啻掖遥嚎嘤诖荷亩虝骸4掖,急遽。
楚宮吳苑(yuàn)草茸(róng)茸,戀芳叢,繞游蜂,料得來年,相見畫屏中。人自傷心花自笑,憑燕子,舞東風(fēng)。
楚宮吳苑:指一度建都南京、旋即覆亡的南明弘光朝的故宮。吳、楚,江浙福建,是南明福王、唐王的統(tǒng)治地區(qū),這里確切點明帝王駐蹕所在。茸茸:柔密叢生的樣子。畫屏:彩繪的屏風(fēng)。燕子:用北魏拓跋燾南侵劉宋典故。東風(fēng):暗指清王朝,清起自遼東,故借言東風(fēng)。
賞析:
上片一開頭,上片起句的描述即烘托了悲感的氣氛,似乎從李后主《搗練子》“深院靜,小庭空,斷續(xù)寒砧斷續(xù)風(fēng),無奈夜長人不寐,數(shù)聲和月到簾櫳”中脫化出來。詞人臥病枕上,夜夜傾聽五更鐘聲,今病起晨望,則見曉色中風(fēng)卷落紅,掃地以盡。春天在詞人臥病時悄悄地過去了,這對“病起”的詞人來說,不啻于一種無法彌補的遺憾。這里的“病”字,不僅指體內(nèi)的病痛,而且更是詞人心靈創(chuàng)痛的真切流露。接著的“曉云空,卷殘紅”是非凡想象的描寫,寫的是曉云散后,空無所有,殘紅,殘余花朵,片片被東風(fēng)卷起,春色情地拋卻人間而長逝,以春色無情襯托出詞人對故國的多情。福王亡,唐王敗逃,詞人一切努力都化作流水,復(fù)國之夢日趨遙遠。感念及此,多病的詞人不免再添上幾行清淚去挽留“春天”,無奈的挽留并不奏效,看似一股的傷春之辭,實寓國破家亡之痛!翱唷,是極甚之辭,包涵了詞人從希望到失望、痛苦難言的情感。
下片筆鋒一轉(zhuǎn),詞人的筆觸便落在了“楚宮吳苑”上。遙想當(dāng)年,“楚宮吳苑”也曾有過春天,那里也有茂密的青草,繁盛的鮮花,以及繞飛的游蜂。如今已是花落春去,雜草叢生,如李白《登金陵鳳凰臺》“吳宮花草埋幽徑”一句所描繪的一番慘景!皯俜紖病倍渌鶎懹畏鋵Ψ紖驳牧魬,“游蜂”包含忠于南明的志士仁人、愛國遺民在內(nèi),一個“繞”字則說明了他們對故國的依戀和對復(fù)國的無限希望!傲系脕砟,相見畫屏中”,正流露出詞人對復(fù)國充滿了信念,雖然目睹楚宮吳苑的景象不禁為之傷心,然而對于勝利的向往,又使詞人從心中發(fā)出了“花自笑”的遐想;溥會重開,這“自笑”之花是來年重開之花,“自笑”之時是來年重開之日,隱喻來年便可以恢復(fù)故國河山。肯定的語氣,體現(xiàn)了詞人勝利的信心,樂觀的精神。“人自傷心”頂“楚宮吳苑”句,也頂上片;“花自笑"頂“戀芳叢”四句,深寓了憂國的情懷。最后兩句借用崔護《題都城南莊》詩意:故君不知何處,而桃花依舊含笑。這仍然是對勝利的樂觀。東風(fēng)是卷去殘紅、送走了春天的無情之物,因此要叫燕子去咒罵它。這里借用北魏拓跋燾南侵劉宋的典故,以表達詞人對清軍的南侵屠殺所抱有刻骨的仇恨。
此詞上片比興,亡國之恨隱藏于春盡之恨之中,下片從實賦其事寫入,全詞描繪了一幅春光消逝、景色慘淡的畫面,字里行間流露出詞人對故國的懷念以及對復(fù)國的向往之情。
【江城子·病起春盡原文、翻譯注釋及賞析】相關(guān)文章:
六幺令·綠陰春盡原文、翻譯注釋及賞析09-09
昭君怨·春到南樓雪盡原文、翻譯注釋及賞析08-17
謝池春·殘寒銷盡原文、翻譯注釋及賞析08-17
三字令·春欲盡原文、翻譯注釋及賞析09-09
春盡原文及賞析08-19
春思原文、翻譯注釋及賞析08-16
傷春原文、翻譯注釋及賞析08-17
羈春原文、翻譯注釋及賞析09-07