亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

范文資料網(wǎng)>書稿范文>賞析>《羈春原文、翻譯注釋及賞析

羈春原文、翻譯注釋及賞析

時間:2022-04-03 13:51:38 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

羈春原文、翻譯注釋及賞析

  原文

  羈春

  唐代:王勃

  客心千里倦,春事一朝歸。

  還傷北園里,重見落花飛。

  譯文

  客心千里倦,春事一朝歸。

  客游千里追名之心早已厭倦,春天到來我一門心思要回家。

  還傷北園里,重見落花飛。

  北園里的情景還是那么令人傷感,我又看見花飄花落亂紛飛。

  注釋

  客心千里倦(juàn),春事一朝歸。

  倦:厭煩,疲倦。春事:春天的景物。

  還傷北園里,重見落花飛。

  落花:落花的寓意很多,凋謝的花朵,人衰老飄零。

  賞析

  前兩句“客心千里倦,春事一朝歸”,先透過春日已歸而人猶滯留不歸,把王勃為客在外的心神寫得神傷情悴!按菏乱怀瘹w”是借由春日返回大地的迅速,來比喻為客羈留在外的時間一下子就過了一年。至于“客心千里倦”一句,則是用來強調(diào)遠在千里為客的神傷情悴,“倦”字原來是厭倦之意,對于遠在千里為客感到厭倦,所以覺得神傷情悴。長久因為遠在千里作客不得歸而神傷的情懷,在眼見春日一朝而歸的情景對比下,心靈自然顯得益加憔悴恍惚。

  后兩句“還傷北園里,重見落花飛”,則是寫出春日重回,春花重開又謝,但是作者羈留在外為客的情況,根本沒有改變!爸匾娐浠w”一句,充分把王勃心中為客,千里外度日如年的心思表達出來。此詩起筆壯闊而有勁,文字修辭平淡而情感深厚,意境的表達十分渾厚,已具有盛唐詩的雛形了。

  這首《羈春》詩與作者另外一首詩作《山中》詩的韻腳完全相同,而且兩詩抒寫的都是客愁旅思,但寫詩的季節(jié)不同,環(huán)境不同。因此,兩詩的情雖同而景則異:《山中》詩用來烘托情意的是秋風起、黃葉飛的景色;《羈春》詩用來烘托情意的是春事了、落花飛的景色。兩詩的寫法也有不同之處,在這首《羈春》詩中,情與景卻是交錯出現(xiàn)、雜揉在一起。應當說,《羈春》詩的藝術(shù)成就是不及《山中》詩的。相比之下,《山中》詩的筆墨較勁健,意象較渾成,句格也較成熟;《羈春》詩則略嫌柔弱顯露,而且是一首失粘的律絕。但是,兩詩合參,彰顯作者的羈旅之情。

【羈春原文、翻譯注釋及賞析】相關(guān)文章:

羈春原文及賞析08-20

春思原文、翻譯注釋及賞析08-16

傷春原文、翻譯注釋及賞析08-17

春怨原文、翻譯注釋及賞析08-14

春興原文、翻譯注釋及賞析08-15

春近原文、翻譯注釋及賞析08-15

春殘原文、翻譯注釋及賞析09-07

江南春原文、翻譯注釋及賞析08-16

杭州春望原文、翻譯注釋及賞析08-17