亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

浪淘沙賞析

時(shí)間:2022-06-08 12:28:37 賞析 我要投稿

浪淘沙賞析15篇

浪淘沙賞析1

  浪淘沙

  作者:[南唐]李煜

  往事只堪哀,對景難排。秋風(fēng)庭院蘚侵階。一任珠簾閑不卷,終日誰來!

  金鎖已沉埋,壯氣蒿萊。晚涼天凈月華開。想得玉樓瑤殿影,空照秦淮。

  <注釋>

  金劍:象征南唐政權(quán)。

  <韻譯>

  悲哀的往事實(shí)在難以排遣。苔蘚長滿秋風(fēng)庭院,任它朱簾不卷,反正沒有人來。已是國被家亡了,從前做皇帝的一切都埋沒在蒿萊之中。晚涼天靜,滿天月色,想見遠(yuǎn)方的金陵,那些過去屬于我的宮殿的影子,還照在秦淮河的清波里,只是人去殿空!

  <評析>

  此詞為入宋后抒寫幽閉時(shí)心情。

  “往事只堪哀”,是說想起往事就悲哀,而不是說想起悲哀的往事。后主被俘入宋后,總是難忘故國的“往事”。《虞美人》詞說“往事知多少”;《菩薩蠻》詞說“往事已成空”,可見他的“往事”是指過去歡樂“往事”。如今觸目皆悲,所以想起歡樂的往事,更倍增傷感。開篇流露的是幸福的失落感,接下來表現(xiàn)的是沉重的孤獨(dú)感。庭院長滿了苔蘚,可見環(huán)境的極度荒涼冷清。室內(nèi)也是死氣沉沉。珠簾不卷,既是無人卷,也是無心卷簾。戶外荒涼,觸目腸斷,不如呆在室內(nèi)消磨時(shí)光?砷L期龜縮幽閉一室,內(nèi)心的孤獨(dú)還是不能排解。他在期盼人來,期盼著與人交流、傾訴,可等待“終日”,不見人來,也無人敢來。據(jù)宋人王铚《默記》記載,后主在汴京開封的住處,每天都有“一老卒守門”,并“有旨不得與外人接”。李煜在汴京,實(shí)質(zhì)是被軟禁的囚徒。他明明知道沒有人愿意來看望,也沒有人敢來看望,卻偏偏說“終日”有“誰來 ”。他是在失望中期盼,在期盼中絕望。這就是李后主的心態(tài)。

  在極度孤獨(dú)中度日的李煜,打發(fā)時(shí)光、排遣苦悶的最好方式是回憶往事。金劍沉埋于廢墟,壯氣消沉于荒草,復(fù)國的機(jī)會與可能是一點(diǎn)兒也沒有了,只好任命吧!就這樣過一天算一天吧!

  上片寫的是白天,下片寫晚上,晚涼天靜,月華普照,全詞的境界閃出一絲亮色,主人公的心情也為之開朗。可這月亮已非故鄉(xiāng)之月,就像建安時(shí)期王粲《登樓賦》所說的“雖信美而吾土”。于是他由月亮想到當(dāng)年月光照耀下的`秦淮河畔的故國宮殿。但玉樓瑤殿已非我有,明月照得再亮,也只能徒增傷感。后主總是這么執(zhí)著地留戀過去,故國成了他解不開的情結(jié)。故國情結(jié)是他后期詞作的一大主題,也是他打發(fā)孤獨(dú)寂寞時(shí)光的一副強(qiáng)心劑。但故國情結(jié)并不能解脫心中的屈辱與痛苦。他靠回憶過去打發(fā)時(shí)光?墒且坏⿵倪^去的往事中回到現(xiàn)實(shí),又痛苦不堪。這樣周而復(fù)始,后主深深地陷入了無法解開的心理怪圈。

  <文學(xué)常識>

  體裁:詞

  年代:南唐

  作者:李煜

  作者小傳:

  李煜(937-978),五代十國時(shí)南唐國君,漢族,在位時(shí)間(961-975),字重光,初名從嘉,號鐘隱。蓮蓬居士。徐州(今屬江蘇)人。南唐元宗李璟第六子,宋建隆二年(961年)繼位,史稱后主。開寶八年,國破降宋,俘至汴京,被封為右千牛衛(wèi)上將軍、違命侯。后為宋太宗毒死。李煜在政治上雖庸駑無能,但其藝術(shù)才華卻非凡。李煜工書法,善繪畫,精音律,詩和文均有一定造詣,尤以詞的成就最高。內(nèi)容主要可分作兩類:第一類為降宋之前所寫的,主要為反映宮廷生活和男女情愛,題材較窄;第二類為降宋后,李煜因亡國的深痛,對往事的追憶,富以自身感情而作,此時(shí)期的作品成就遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過前期。當(dāng)中的杰作包括《虞美人》、《浪淘沙》、《烏夜啼》皆成于此時(shí)。此時(shí)期的詞作大都哀婉凄絕,主要抒寫了自己憑欄遠(yuǎn)望、夢里重歸的情景,表達(dá)了對“故國”、“往事”的無限留戀。李煜在中國詞史上占有重要的地位,被稱為“千古詞帝”。對后世影響亦大。他繼承了晚唐以來花間派詞人的傳統(tǒng),但又通過具體可感的個(gè)性形象,反映現(xiàn)實(shí)生活中具有一般意義的某種意境,由是將詞的創(chuàng)作向前推進(jìn)了一大步,擴(kuò)大了詞的表現(xiàn)領(lǐng)域。李煜文、詞及書、畫創(chuàng)作均豐。其詞主要收集在《南唐二主詞》

  李煜才華橫溢,工書善畫,能詩擅詞,通音曉律,是被后人千古傳誦的一代詞人;本無心爭權(quán)奪利,一心向往歸隱生活的李煜能登上王位完全是個(gè)意外,無奈命運(yùn)弄人,也是刻于歷史卷宗上的亡國之君。功過事非,已成歷史之軌跡……

  他嗣位的時(shí)候,南唐已奉宋正朔,多次入宋朝進(jìn)貢,茍安于江南一隅。宋開寶七年(974年),宋太祖屢次遣人詔其北上,均辭不去。同年十月,宋兵南下攻金陵。明年十一月城破,后主肉袒出降,被俘到汴京,封違命侯。太宗即位,進(jìn)封隴西郡公。太平興國三年(978年)七夕是他四十二歲生日,據(jù)宋人王至《默記》,蓋為宋太宗賜牽機(jī)藥所毒斃。追封吳王,葬洛陽邙山。

  他精于書畫,諳于音律,工于詩文,詞尤為五代之冠。前期詞多寫宮廷享樂荒廢的生活,風(fēng)格柔靡,但是這并不是他向往的生活,多為空虛無奈;后期詞反映亡國之痛,題材擴(kuò)大,意境深遠(yuǎn),感情真摯,語言清新,極富藝術(shù)感染力。后人將他與李璟的作品合輯為《南唐二主詞》。后主前期詞作風(fēng)格綺麗柔靡,還不脫“花間”習(xí)氣。國亡后在“日夕只以眼淚洗面”的軟禁生涯中,以一首首泣盡以血的絕唱,使亡國之君成為千古詞壇的“南面王”(清沈雄《古今詞話》語),正是“國家不幸詩家幸,話到滄桑句始工”。這些后期詞作,凄涼悲壯,意境深遠(yuǎn),已為蘇辛所謂的“豪放”派打下了伏筆,為詞史上承前啟后的大宗師,如王國維《人間詞話》所言:“詞至李后主而眼界始大,感慨遂深!敝劣谄湔Z句的清麗,音韻的和諧,更是空前絕后的了。后主本有集,已失傳,F(xiàn)存詞四十六首,其中幾首前期作品或?yàn)樗怂,可以確定者僅三十八首。

浪淘沙賞析2

  《浪淘沙漫》作品介紹

  《浪淘沙慢·夢覺透窗風(fēng)一線》是北宋詞人柳永抒寫對所戀秦樓歌妓相思、愁戚之作。全詞三片。第一片寫離別后羈旅江鄉(xiāng)的憂戚,穿插寒燈、空階、夜雨之意象加以烘染,構(gòu)成寒瑟、空寂、暗淡的夜境,顯示出詞人孤獨(dú)煎熬的寂寞與悲戚。第二片從上片“憂戚”轉(zhuǎn)入“愁極”,承“從前歡會”而追思往昔熱戀情景。第三片感嘆“無端自家疏隔”,揭明造成今日憂戚、疏隔,還是“自家”的因循宦途所致,頗有自責(zé)自悔之意。詞的特點(diǎn)是將相思離別之情刻畫得淋漓盡致,沒有一點(diǎn)含蓄,這種露骨地表達(dá)感情的方式顯然受到民間俚曲的影響。

  《浪淘沙漫》原文

  浪淘沙慢1

  夢覺透窗風(fēng)一線,寒燈吹息。那堪酒醒,又聞空階,夜雨頻滴。嗟因循2、久作天涯客。負(fù)佳人、幾許盟言3,便忍把、從前歡會,陡頓4翻成憂戚。

  愁極,再三追思,洞房深處,幾度飲散歌闌,香暖鴛鴦被。豈暫時(shí)疏散,費(fèi)伊心力。殢云尤雨5,有萬般千種,相憐相惜。

  恰到如今,天長漏永6,無端自家疏隔7。知何時(shí)、卻擁秦云8態(tài)?原低幃9昵10枕,輕輕細(xì)說與,江鄉(xiāng)夜夜,數(shù)11寒更思憶。

  《浪淘沙漫》注釋

  1.浪淘沙慢:柳永創(chuàng)調(diào)。雙調(diào)一百三十三字,前段九句六仄韻,后段十五句十仄韻

  2.因循:不振作之意。遲延拖拉,漫不經(jīng)心。

  3.幾許盟言:多少山盟海誓的話。

  4.陡頓:突然。

  5.殢(tì)云尤雨:貪戀男女歡情。殢:戀昵。尤:相娛、相戀之意。

  6.漏永:古人以銅壺滴漏計(jì)算時(shí)間,這里指時(shí)間過得慢。這里指夜深。

  7.疏隔:疏遠(yuǎn)阻隔。

  8.秦云:秦樓云雨。形容男歡女愛。

  9.低幃:放下幃帳。

  10.昵:親近,親昵。

  11.數(shù)(shuò):多次。

  《浪淘沙漫》原文翻譯

  一覺醒來時(shí),一縷寒風(fēng)透過窗欞吹進(jìn)房中,把孤燈吹熄。酒醒后的凄涼本已難耐,又聽見屋外臺階上的落雨點(diǎn)點(diǎn)滴滴。可嘆我遷延漂泊,孑然一身,淪落天涯。如今想起來,真是辜負(fù)了佳人的一片真情,多少山盟海誓竟成空言,又怎能忍心把從前的兩情歡愉,陡然間變成眼下這孤獨(dú)憂戚。

  愁悶之極!反復(fù)地回憶,想當(dāng)初那洞房深處,多少次暢飲歡歌,雙雙游嬉于鴛鴦被底。那時(shí)節(jié)我盡心奉承,生怕耗費(fèi)她一點(diǎn)氣力。萬種柔情,千般親昵,我二人纏綿無盡,兩情相依相惜。

  看如今,漫漫長夜漏壺永滴,就這樣兩地相思隔絕千里。我真是自尋離愁,卻讓你牽腸掛肚徒悲凄。不知要等到哪日,你我重?fù)眸x鴦被,共度歡情,如膠似漆。到那時(shí),愿帷幕低垂玉枕親昵。我會輕輕細(xì)說告訴你,在這偏遠(yuǎn)的`寒江水鄉(xiāng),我夜夜難眠,數(shù)著寒更把你思念,把你惦記。

  創(chuàng)作背景

  作者久羈他鄉(xiāng),不能與情人歡聚的苦悶。于是他把羈旅之苦和相思之苦交織在一起,抒寫下這首這曲憂傷的浪子悲歌。

  《浪淘沙漫》賞析

  詞為羈旅途中思念情人之詞。全篇善于鋪陳敘事,如數(shù)家常般把離別相思之深情表達(dá)得淋漓盡致,直抒胸臆,感情真摯。

  詞作從“夢覺”寫起,說窗風(fēng)吹息寒燈,夜雨頻滴空階,可知并非天亮覺醒,而是夜半酒醒。其間,于“燈”之上著一“寒”字,于“階”之上著一“空”字,將當(dāng)時(shí)所見、所聞之客觀物景,染上了主人公主觀情感色彩,體現(xiàn)了主人公凄涼孤寂之心理狀態(tài)。而“那堪”、“又”,又及“頻”,層層遞進(jìn),又便得主人公當(dāng)時(shí)的心境,倍覺凄涼孤寂。接著,主人公直接發(fā)出感嘆:“嗟因循、久作天涯客”。這是造成凄涼孤寂心境的根源。因?yàn)榫米魈煅目,辜?fù)了當(dāng)時(shí)和佳人的山盟海誓,從前的歡會情景,在這個(gè)夜里一下子都變成了憂愁與凄戚。至此,主人公心中之情思,似乎已經(jīng)吐盡。

  詞作第二片,由第一片之“憂戚”導(dǎo)入,說“愁極”,十分自然地轉(zhuǎn)入對于往事的“追思”。所思佳人,由“飲散歌闋”句來看,可知是一位待宴歌妓。從“再三”、“幾度”句中可以體會出來,兩人之互相愛戀,已經(jīng)有了相當(dāng)長的時(shí)期,由此可見,主人公夜半酒醒時(shí)為什么這樣的憂戚。

  第三片由回憶過去的相歡相愛回到眼下“天長漏永”,通夜不眠的現(xiàn)實(shí)當(dāng)中來。“無端自家疏隔”,悔恨當(dāng)初不該出游,這疏隔乃自家造成,然而內(nèi)心卻甚感委曲。因此,主人公又設(shè)想兩人相聚之時(shí),他就要低垂的幃幕下,玉枕上,輕輕地向她詳細(xì)述說他,一個(gè)人在此是如何地夜夜數(shù)著寒更,默默地思念著她。至此,主人公的情思活動已進(jìn)入高潮,但作者的筆立刻煞住,就此結(jié)束全詞。

  從謀篇布局上看,第一、二片,花開兩枝,分別述說現(xiàn)在與過去的情事;至第三片,既由過去回到現(xiàn)在,又從現(xiàn)在想到將來,設(shè)想將來如何回憶現(xiàn)在,使情感活動向前推進(jìn)一層。全詞三片,從不同角度、不同方位,多層次、多姿態(tài)地展現(xiàn)主人公的心理狀態(tài)和情思活動,具有一定的立體感。

  名家點(diǎn)評

  劉熙載《藝概》:“綺羅香澤之態(tài),所在多有,故覺風(fēng)期未上耳。”

  《浪淘沙漫》作者介紹

  柳永,宋代詞人。字耆卿,原名三變,字景莊,崇安(今屬福建)人。公元1034年(景祐元年)進(jìn)士。官至屯田員外郎。排行第七,世稱柳七或柳屯田。為人放蕩不羈,終身潦倒。善為樂章,長于慢詞。其詞多描繪城市風(fēng)光與歌妓生活,尤長于抒寫羈旅行役之情。詞風(fēng)婉約,詞作甚豐,是北宋第一個(gè)專力寫詞的詞人。創(chuàng)作慢詞獨(dú)多,發(fā)展了鋪敘手法,在詞史上產(chǎn)生了較大的影響,特別是對北宋慢詞的興盛和發(fā)展有重要作用。詞作流傳極廣,有“凡有井水飲處皆能歌柳詞”之說。生平亦有詩作,惜傳世不多。有《樂章集》。

浪淘沙賞析3

  浪淘沙·岸柳可藏鴉原文:

  岸柳可藏鴉。路轉(zhuǎn)溪斜。忘機(jī)鷗鷺立汀沙。咫尺鐘山迷望眼,一半云遮。

  臨水整烏紗。兩鬢蒼華。故鄉(xiāng)心事在天涯。幾日不來春便老,開盡桃花。

  浪淘沙·岸柳可藏鴉譯文及注釋

  譯文

  岸邊的楊柳青翠茂盛,野鳥在那里藏其行蹤。鷗鷺站在溪邊覓食與世無爭。近在咫尺的鐘山被云霧遮蓋,時(shí)隱時(shí)現(xiàn)顯得朦朦朧朧。對著水面整理我的.烏紗帽,水中可以看到我兩鬢稀疏花白的倒影。故鄉(xiāng)被金人占領(lǐng),我的心情為此悲傷沉重,可無奈我人遠(yuǎn)在天涯無力可用。時(shí)光如梭,幾日未來春天就已過盡,原來含苞欲放的桃花,眼下竟然已經(jīng)殘敗凋零。

  注釋

  [1]岸柳可藏鴉:指已近暮春,濃密的柳條可以讓野鳥筑巢。

  [2]咫尺:距離很近。鐘山:即紫金山,在今江蘇南京市東。

  [3]烏紗:即烏紗帽,官帽。有時(shí)也為平民所服。

  [4]兩鬢蒼華:兩鬢已有了白發(fā)。

  浪淘沙·岸柳可藏鴉賞析

  這首抒憂懷歸之詞,是吳琚于宋寧宗慶元六年(1200)以鎮(zhèn)安節(jié)度使判建康府(今江蘇南京)后所作。此時(shí)吳琚雖身居要職,但朝廷腐敗,江南士氣低落,恢復(fù)中原已成泡影,他兩鬢花白,壯志難酬,故欲歸隱故鄉(xiāng),與鷗鷺結(jié)盟。這些心理活動都在詞里體現(xiàn)出來。詞中具體地寫了他春日在建康城外鐘山下游覽的情景。面對明麗的春光,詞人的心境卻迷茫惆悵、郁郁不樂。通篇用白描手法,語言淺白而感情深摯,寫得自然流暢。

浪淘沙賞析4

  原文:

  簾外雨潺潺,春意闌珊。羅衾不耐五更寒。夢里不知身是客,一晌貪歡。

  獨(dú)自莫憑欄,無限江山,別時(shí)容易見時(shí)難。流水落花春去也,天上人間。

  詩詞賞析:

  據(jù)《西清詩話》謂此詞是作者去世前不久所寫:“南唐李后主歸朝后,每懷江國,且念嬪妾散落,郁郁不自聊,嘗作長短句云‘簾外雨潺潺……’含思凄惋,未幾下世。”從此詞低沉悲愴的基調(diào)中,透露出這個(gè)亡國之君綿綿不盡的故土之思,可以說這是一支宛轉(zhuǎn)凄苦的哀歌。

  上片用倒敘,先寫夢醒再寫夢中。起首說五更夢回,薄薄的羅衾擋不住晨寒的侵襲。簾外,是潺潺不斷的春雨,是寂寞零落的'殘春;這種境地使他倍增凄苦之感。“夢里”兩句,回過來追憶夢中情事,睡夢里好象忘記自己身為俘虜,似乎還在故國華美的宮殿里,貪戀著片刻的歡娛,可是夢醒以后,“想得玉樓瑤殿影,空照秦淮”(《浪淘沙》),卻加倍地感到痛苦。

  過片三句自為呼應(yīng)。說“獨(dú)自莫憑欄”,是因?yàn)椤皯{欄”而不見“無限江山”,又將引起“無限傷感”!皠e時(shí)容易見時(shí)難”,是當(dāng)時(shí)常用的語言。《顏氏家訓(xùn)·風(fēng)操》有“別易會難”之句,曹丕《燕歌行》中也說“別日何易會日難”。然而作者所說的“別”,并不僅僅指親友之間,而主要是與故國“無限江山”分別;至于“見時(shí)難”,即指亡國以后,不可能見到故土的悲哀之感。

  “流水”兩句,嘆息春歸何處。張泌《浣溪沙》有“天上人間何處去,舊歡新夢覺來時(shí)”之句,“天上人間”,是說相隔遙遠(yuǎn),不知其處。這是指春,也兼指人。詞人長嘆水流花落,春去人逝,這不僅是此詞的結(jié)束,亦暗示詞人一生的即將結(jié)束。

  這首詞,情真意切、哀婉動人,深刻地表現(xiàn)了詞人的亡國之痛和囚徒之悲,生動地刻畫了一個(gè)亡國之君的藝術(shù)形象。正如王國維在《人間詞話》中所說:“李重光之詞,神秀也。詞至李后主而眼界始大,感慨遂深。……‘自是人生長恨水長東’、‘流水落花春去也,天上人間’,金荃、浣花,能有此氣象耶?”李煜后期詞反映了他亡國以后囚居生涯中的?嘈那椋_實(shí)是“眼界始大,感慨遂深”。且能以白描手法訴說內(nèi)心的極度痛苦,具有撼動讀者心靈的驚人藝術(shù)魅力。

浪淘沙賞析5

  有個(gè)人人。飛燕精神。急鏘環(huán)佩上華裀。促拍盡隨紅袖舉,風(fēng)柳腰身。

  簌簌輕裙。妙盡尖新。曲終獨(dú)立斂香塵。應(yīng)是西施嬌困也,眉黛雙顰。

  「前言」

  《浪淘沙·有個(gè)人人》是北宋詞人柳永描寫舞女的一首詞。這首詞對舞女及舞姿的描繪,如同幾幅速寫畫,寥寥幾筆便勾勒出舞者優(yōu)美的姿態(tài),線條簡練,充滿動感。

  「注釋」

 、爬颂陨常河置独颂陨沉睢、《過龍門》、《賣花聲》等,原唐教坊曲名,后用作詞牌名。《樂章集》注明為“歇指調(diào)”,雙調(diào)五十二字,上下片各五句、四平韻。

 、迫巳耍耗侨。常指所愛者。此處指歌女。

 、秋w燕:指趙飛燕,漢成帝皇后,能歌善舞,以體態(tài)輕盈著稱,其事見《漢書·孝成皇后傳》。

  ⑷急鏘環(huán)佩:環(huán)佩發(fā)出急促的鏗鏘響聲,形容步履輕盈敏捷。

 、裳P:《說文解字》謂“重衣也”,此處指供歌舞用的地毯。

  ⑹促拍:節(jié)奏急促的樂曲。

 、梭合舐曉~,此處形容衣裙飄動之聲。

  ⑻尖新:新穎別致。晏殊《山亭柳·贈歌者》:“家住西秦,藝隨身。花柳上,斗尖新。”

 、拖銐m:女子舞步帶起的塵土。

 、挝魇捍呵飼r(shí)期越國美女。

 、厦槛欤瑚,青黑色顏料。古代婦女以黛畫眉,因此以眉黛指眉。

 、酗A:皺眉。

  「翻譯」

  有一位心愛的女子,舞蹈時(shí)的風(fēng)采神韻有如飛燕。伴著急促悅耳的玉飾聲,她翩翩起舞于華麗的地毯上;佐酒之樂伴隨著她紅袖的飄動而響起,她的腰身輕柔,猶如風(fēng)吹拂下的柳枝。飄舞的衣裙發(fā)出的簌簌聲,美妙最新奇。音樂結(jié)束了,她收斂了步履亭亭玉立。像西施一樣皺著雙眉,料想是她的身心已然困倦了吧。

  「賞析」

  此詞寫了一位舞女的美貌和她輕盈的舞姿,而以描寫舞姿為主。

  上片起首二句“有個(gè)人人,飛燕精神”,人人”二字傳達(dá)出了詞人對她的喜愛之情,然后詞人將舞女比作趙飛燕,簡練而直接,說明她既有美麗的容貌,又善于舞蹈。接下來,詞人對舞女及舞姿進(jìn)行了具體的描繪:“急鏘環(huán)佩上華裀。促拍盡隨紅袖舉,風(fēng)柳腰身”三句寫舞女的舞姿,在叮叮當(dāng)當(dāng)?shù)沫h(huán)佩撞擊聲中,她疾步踏上華麗的地毯,伴隨著音樂的節(jié)奏盡情地甩動紅袖,那舞動的身軀如同輕盈的柳枝在風(fēng)中搖曳。

  下片緊接上片,繼續(xù)描繪舞女,“簌簌輕裙,妙盡尖新”二句寫舞女的裝束,她美麗的衣裙飄動起來,發(fā)出簌簌的聲響。“曲終獨(dú)立斂香塵”一句,舞女停止了舞步,詞人沒有直接描寫舞女亭亭玉立的靜態(tài)美,而是從旁著筆,寫她舞步惹起的香塵的`凝結(jié)。香塵似是隨著她的靜立而凝住,這本是觀賞者的一種錯(cuò)覺。詞人的詞筆將錯(cuò)就錯(cuò),用來襯托舞者獨(dú)立之時(shí)雕塑般美麗的造型。“應(yīng)是西施嬌困也,眉黛雙顰”二句顯示了柳永對她的愛憐之意,并且詞人將舞女皺眉的樣子比做西施,用來回應(yīng)開頭,首尾呼應(yīng)。另外詞人并沒有解釋舞女為何“眉黛雙顰”,這又給讀者留下了想象空間。

  此詞如同幾幅速寫畫,短小而精致,簡單而傳神。詞人抓住了舞女神韻和體態(tài),用了“飛燕”、“急鏘環(huán)佩”、“促拍”、“紅袖”、“風(fēng)柳腰身”、“簌簌輕裙”、“獨(dú)立”、“香塵”、“眉黛雙顰”等字詞,既有神態(tài)的表露,又有音響地描繪;既有體態(tài)的描寫,又有內(nèi)心的刻畫。將一位風(fēng)塵舞女的形象準(zhǔn)確而生動地描繪了出來。

浪淘沙賞析6

  [宋] 裴湘

  萬國仰神京。禮樂縱橫。蔥蔥佳氣鎖龍城。日御明堂天子圣,朝會簪纓。九陌六街平。萬國充盈。青樓弦管酒如澠。別有隋堤煙柳暮,千古含情。

  作品賞析:

  [創(chuàng)作背景]宋仁宗時(shí)天下太平,首都汴梁更是繁盛一時(shí)。這是一篇典型的歌頌升平之作。

  [內(nèi)容評析]詞作從遠(yuǎn)景開始,進(jìn)而將鏡頭搖至近處。「萬國」是城外的廣大國土。京城是全國仰望的地方,是朝庭禮樂制度的所在,是整個(gè)王朝的象徵。遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,帝王之氣,蔥隆茂盛,怎不教人跪拜仰望!看近處內(nèi)庭,是皇上威嚴(yán)地坐于龍椅之上,文武大臣冠冕如云,群集堂上。上片講京都禮樂及王氣,下片描寫京都內(nèi)外繁華富裕。京里大街小巷歌舞升平,京外倉充庫盈。處處是高樓廣廈,弦歌不絕,宴飲無度。酒如流水,肉如山陵。但是且慢。請看隋煬帝時(shí)代的河堤、楊柳,經(jīng)過了隋、唐、五代的`興亡,仍在晚煙中含情欲訴呢?「曲終奏雅」,作者雖也提出了委婉的諷刺或警告,但只不過是「例行公事」,作品的主要目的,是大唱盛世贊歌。

  [難詞注釋]①汴州:北宋都城所在地,今河南開封一帶。②神京:指京城。③御:皇帝駕臨。④簪纓:指文武百官。⑤澠:古代山東有河稱「澠水」。這里的「酒如澠」指酒很多而味醇厚。⑥隋堤:隋煬帝時(shí)開通濟(jì)渠,后人稱其渠堤為隋堤。

浪淘沙賞析7

  《浪淘沙(夜雨做成秋)》

  [清]納蘭性德

  原文:

  夜雨做成秋。恰上心頭。教他珍重護(hù)風(fēng)流。端的為誰添病也,更為誰羞。密意未曾休。密愿難酬。珠簾四卷月當(dāng)樓。暗憶歡期真似夢,夢也須留。

  注釋:

  1、端的:究竟,真的。

  賞析:

  此詞以女子口吻寫相思之意,雖開篇即揭出愁情,但將“密意未休”與“密愿難酬”對應(yīng)寫來,縷縷愁情中也不失輕松之意趣。上闋寫雨后生愁,詞人將“愁”字拆為“心”上之“秋”,故知其所寫未必是季節(jié)之秋,只是夜雨帶出涼意,涼意惹起愁情,仿佛已屆深秋、頓起盼歸之心而已。“教他”一句寫出兩人之密意,為誰病、為誰羞,雖是一連兩個(gè)問句,其實(shí)是將自己因愛而羞、因思成病的原因和盤托出了。下闋則著重今昔對比,密意、密愿是昔,未休、難酬是今!爸楹熕木怼保瑯O寫望月盼歸之意。然歡期難再,恍如夢寐,只能寄望于夢境中時(shí)時(shí)溫存了。此詞用語自然,帶有一定的'口語化的特征。雖是尋常語寫尋常情,讀來卻有不尋常的感覺。

浪淘沙賞析8

  原文:

  紅影濕幽窗,瘦盡春光。雨余花外卻斜陽。誰見薄衫低髻子,抱膝思量。

  莫道不凄涼,早近持觴。暗思何事斷人腸。曾是向他春夢里,瞥遇回廊。

  譯文

  透過小窗望去,春雨打濕了紅花,春光將盡。雨停了,卻已是夕陽西下之時(shí)。誰看到她穿著單薄的衣衫,低垂著頭,抱膝思量的孤獨(dú)身影。

  把酒獨(dú)酌,無限凄涼。曾像做夢一樣地在回廊里與她相遇,讓我傷心斷腸。

  注釋

  浪淘沙:唐教坊曲。劉禹錫、白居易并作七言絕句體,五代時(shí)始流行長短句雙調(diào)小令,又名《賣花聲》。二十八字,前后片各四平韻,多作激越凄壯之音。

  紅影:指鮮花的`影子。

  瘦盡:以人之清瘦比喻春日將盡。

  雨余:雨后。

  低髻(jì)子:低垂的發(fā)髻,指低垂著頭。髻子,發(fā)髻。

  持觴(shāng):舉杯。觴:酒杯。

  回廊:曲折環(huán)繞的走廊。

  賞析:

  這首詞作于康熙年間。關(guān)于這首詞的創(chuàng)作背景有兩種說法:一說是詞人思念舊情人,為了表達(dá)內(nèi)心對回廊相思之地的無限眷戀,故作下此詞;另一種說法是詞人在懷念亡妻盧氏,因而作下此詞。

浪淘沙賞析9

  浪淘沙·簾外五更風(fēng)

  作者:李清照

  朝代:宋朝

  簾外五更風(fēng),吹夢無蹤。畫樓重上與誰同?記得玉釵斜撥火,寶篆成空。

  回首紫金峰,雨潤煙濃。一江春浪醉醒中。留得羅襟前日淚,彈與征鴻。

  賞析:

  《全宋詞》卷二刊此詞為李清照存目詞。盡管此詞的歸屬尚存異議,但把詞的內(nèi)容與詞人的.經(jīng)歷對照起來看,定為李清照所作應(yīng)該說是沒有什么疑問的。全詞寫對往事的追念,抒發(fā)了孑然一身、孤苦伶仃的感慨。陳廷焯《白雨齋詞話》謂:“凄絕不忍卒讀,其為德夫(趙明誠)作乎!”這是頗有見地的。

浪淘沙賞析10

  原文

  九曲黃河萬里沙,浪淘風(fēng)簸自天涯。

  如今直上銀河去,同到牽牛織女家。

  注釋

  ①浪淘沙:原是民間的曲名。

  ②九曲:形容彎曲的地方很多。萬里沙:指黃河漫長,夾帶著大量泥沙。

 、劾颂燥L(fēng)簸(bǒ):形容黃河風(fēng)浪很大,洶涌澎湃。 自天涯:從天邊來,指黃河源長流急,如李白詩句“黃 河之水天上來”。

 、苤鄙香y河:傳說漢武帝派張騫(qiān)尋找黃河的源頭,經(jīng)過一個(gè)多月,張騫乘筏一直到了天河,見到織 女。

  ⑤牽牛、織女:即牽牛星、織女星。古代神話把這兩顆星宿說成牛郎、織女,他們結(jié)成夫妻,住在銀河兩岸。

  翻譯

  彎彎曲曲的黃河河流漫長,夾帶著大量的黃沙,黃河波濤洶涌,奔騰澎湃,來自天邊,F(xiàn)在我要迎著風(fēng)浪直上銀河,走到牛郎、織女的家門口。

  作品賞析

  作者遭受讒言,蒙冤外放,憤慨痛苦之中志向未改,信心不搖。堅(jiān)信讒言總會破滅,真相總要大白。因此他對自己所受的蒙難持一種達(dá)觀態(tài)度,這首小詩就反映了他的這種感情和心態(tài)。

  前兩句說不要認(rèn)為讒言像海浪一樣深,也不要說遷客像沙子一樣隨海浪沉浮。后兩句說淘沙雖然很辛苦,但就是這樣的辛苦付出才會收獲黃金的回報(bào)。

  讒言如浪,遷客似沙,大浪可以把沉沙揚(yáng)起又拋落,沉沙受到巨大的折磨,但也就在無數(shù)次的起伏升降之中,沙泥被沖走了,濾掉了,埋葬于其中的金子才得以顯現(xiàn)出來。遷客那高尚的品格情操也會在這無數(shù)次的磨難當(dāng)中顯露出來,遷客自身也便鍛煉得更加堅(jiān)強(qiáng)。這就是大浪淘沙的道理,就是烈火現(xiàn)真金,士窮節(jié)乃現(xiàn)的道理。

  “千淘萬漉雖辛苦,吹盡狂沙始到金”,永遠(yuǎn)激勵(lì)著每一個(gè)有志之士!

  《浪淘沙》組詩共九首,此其第一首。是劉禹錫穆宗長慶年間(821━824)任夔州刺史時(shí)所作。第九首末聯(lián)云∶令人忽憶瀟湘渚,回唱迎神三兩聲。作者或許是有感于屈原放逐沅湘間,為民作迎神曲《九歌》而作。

  這是一首描寫黃河雄偉氣勢的著名詩篇。作為中華民族的搖籃,中華民族光輝燦爛文化的發(fā)源地,黃河,古往今來,無數(shù)作者為她放聲歌昌。李白的黃河之水天上來,奔流到流不復(fù)回,王之渙的黃河遠(yuǎn)上白云間,這些詩,極寫黃河的源遠(yuǎn)、勢猛,至今眾口傳誦。黃河之水天上來,著意渲染的是黃河一瀉千里的'氣派,表現(xiàn)的是奔騰不息的動態(tài)美。黃河遠(yuǎn)上白云間,視角與河之流向相反,意在突出其源遠(yuǎn)流長的閑遠(yuǎn)儀態(tài),表現(xiàn)出一種靜態(tài)的美。劉禹錫這首黃河詩開篇與眾多的黃河詩篇一樣,著力描寫九曲黃河大浪淘沙之勢。緊接著張騫窮河源遇牛郎織女的典故,再把黃河之水天上來更君形象化。在王之渙、李太白之外,另辟一番境界,增添了一層奇妙的神話色彩。

  據(jù)張華《博物志》記載,漢武帝指令張騫窮溯河源,張騫乘槎而去,經(jīng)月至一處,見城郭如官府,室內(nèi)有一女織布,又見一丈夫牽牛飲河。后還至蜀中,方知已至牛郎、織女二星座。這里作者巧妙地運(yùn)用了上下聯(lián)的開合關(guān)系。第一聯(lián)由上而下,順黃河奔流之勢著墨;第二聯(lián)以直上為轉(zhuǎn)折,把人們的視線從奔流到海不復(fù)回的順視中拉回,從地下引到天上,從現(xiàn)實(shí)世界進(jìn)入神話世界━━黃河連銀漢,乘槎溯河源。全詩節(jié)奏有徐有疾,奔放而有宕逸之氣。

  作者介紹

  劉禹錫(772—842),字夢得,唐代彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐代文學(xué)家,哲學(xué)家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監(jiān)察御史,是王叔文政治改革集團(tuán)的一員。唐代中晚期著名作者,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個(gè)世代以儒學(xué)相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據(jù)湖南常德歷史學(xué)家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。

浪淘沙賞析11

  浪淘沙

  劉禹錫〔唐代〕

  九曲黃河萬里沙,浪淘風(fēng)簸自天涯。

  如今直上銀河去,同到牽?椗。

  浪淘沙:唐教坊曲名。九曲:自古相傳黃河有九道彎。形容彎彎曲曲的地方很多。浪淘風(fēng)簸:風(fēng)浪滾動的樣子。

  相關(guān)翻譯

  萬里黃河彎彎曲曲挾帶著泥沙,波濤滾滾如巨風(fēng)掀簸好像來自天涯。

  現(xiàn)在可以乘著狂風(fēng)到銀河上去,與黃河一起去尋訪牛郎織女的.家。

  相關(guān)賞析

  這首詩通過表現(xiàn)黃河氣勢磅礴的景象來體現(xiàn)詩人的豪邁氣概。第一二句將黃河濁浪滔天、奔騰洶涌的景象盡收眼底。第三四句寫黃河直上云天的磅礴氣勢,抒寫了自己

  不畏風(fēng)浪艱險(xiǎn)、執(zhí)著追求的精神。

浪淘沙賞析12

  夢覺透窗風(fēng)一線,寒燈吹息。那堪酒醒,又聞空階夜雨頻滴。嗟因循、久作天涯客。負(fù)佳人、幾許盟言,便忍把、從前歡會,陡頓翻成憂戚。愁極,再三追思,洞房深處,幾度飲散歌闌,香暖鴛鴦被。豈暫時(shí)疏散,費(fèi)伊心力 云尤雨,有萬舟千種,相憐相惜。恰到如今,天長漏永,無端自家疏隔。知何時(shí)、卻擁秦云態(tài)?愿低幃昵枕,輕輕細(xì)說與,江鄉(xiāng)夜夜,數(shù)寒更思憶。

  【注釋】:

  ①因循:拘于切俗之見。此處有拖延之意。

 、诙割D:突然。

  ③殢(tì)云尤雨:愛戀不舍

 、苈┯溃郝〾氐乃尾粩啵稳菀归L。

  ⑤昵:親近。

  【譯文】:

  一覺醒來,夜風(fēng)透過一條線,從窗欞吹入,將昨夜那燈盞吹滅。我無法忍受酒后的失落,聽夜雨滴在空寂的臺階,聲聲作響。我感嘆命運(yùn)艱難,長久在天涯漂泊。辜負(fù)了佳人,多少山盟情意,竟忍心反從前的幽會歡娛,突然間變成了憂愁與悲戚。悲愁已極,再三追憶當(dāng)年,在洞房幽深之地,多少宴飲散,歌舞歇,共眼在芳香溫暖的鴛鴦被里。豈知暫時(shí)離散,便勞她耗盡心力。歡會纏綿,云情雨意,有萬種柔愛,千種親昵,互相憐愛互相痛惜。心想到了如今,天長夜久相思苦,無奈都是自家游宦鬧得情侶隔離。不知何時(shí)再相聚,重諧泰樓云雨歡情意?但愿低垂幃帳,枕前親昵,輕輕地細(xì)細(xì)說與她,江畔鄉(xiāng)間夜夜孤凄,數(shù)著寒夜的更聲將她思憶。

  【賞析】:

  本調(diào)是柳永首創(chuàng)。唐五代之《浪淘沙》詞,或單調(diào)28字,或雙調(diào)54字,均為小令。柳永則將其擴(kuò)展為133字的長篇慢詞,共分三片,擴(kuò)大了思想容量,使主人公的心理活動得到充分的.表現(xiàn)。這首詞的特點(diǎn)是將相思離別之情刻畫得淋漓盡致, 露骨地表達(dá)感情的方式顯然受到民間俚曲的影響。第一片寫主人公夜中酒醒時(shí)的憂戚;第二片追思往昔歡愛之風(fēng)情;第三片由眼下之相思設(shè)想將來見面之幸福情景。第一片開頭幾句寫愁中醒來的現(xiàn)境。窗風(fēng)吹燈,夜雨漏階,可知是夜半而醒,亦暗示出主人公之失眠!昂疅簟薄ⅰ翱针A”、“頻滴”均有很強(qiáng)的感情色彩,傳達(dá)出主人公孤苦凄涼之心境!班狄蜓币韵聨拙涫惆l(fā)久滯在外之苦,有自怨自艾之意,更有無可奈何,怨天尤人之情。正因如此,才與佳人分手,以前的歡愛忽然變成今日的苦苦相思,人生真是不可捉摸。二片緊承上片意脈。用“愁極”承上啟下!白匪肌倍啤霸偃保憩F(xiàn)出對這一段幸福往事和甜情蜜意的無法割舍,“剪不斷,理還亂,是離愁”!皫锥取北砻鞫酥畾g愛已非一次,故情彌深而意彌篤。這段描寫又是上片“從前歡會”的具體表現(xiàn),前呼后應(yīng),針線綿密。第三片再回到現(xiàn)境,又由現(xiàn)境設(shè)想將來相見時(shí)之景,用前境與未來境襯托現(xiàn)境之苦,是柳永抒情常用之法。此詞體制擴(kuò)大,容量增加,主人公的全部心理狀態(tài)及情思活動過程,都得到了充分的體現(xiàn),情感真摯,熱烈奔放。

浪淘沙賞析13

  《浪淘沙·汴水東流虎眼紋》作者為唐朝詩人劉禹錫。其古詩全文如下:

  汴水東流虎眼紋,清淮曉色鴨頭春。

  君看渡口淘沙處,渡卻人間多少人。

  「前言」

  《浪淘沙·汴水東流虎眼紋》是唐代詩人劉禹錫的詞作(有人認(rèn)為是詩)。全篇四句二十八字,表達(dá)了作者的吊古傷今之情。

  「注釋」

 、巽晁浩鹩诮窈幽鲜铌柨h,東流經(jīng)安徽,至江蘇入淮河;⒀奂y:形容水波紋很細(xì)。

 、邙嗩^春:唐時(shí)稱一種顏色為鴨頭綠,這里形容春水之色。

 、鄱蓞s:渡過。

  「翻譯」

  無。

  「鑒賞」

  這是一首懷古之作,寫世事流變之理。作品言及汴水、清淮,劉禹錫曾于長慶(唐穆宗年號,821~824)年間任和州刺史,和州北臨淮河流域。題中的汴河,唐人習(xí)指隋煬帝所開的通濟(jì)渠的東段,即運(yùn)河從板渚(今河南滎陽北)到盱眙入淮的一段。當(dāng)年隋煬帝為了游覽江都,前后動員了百余萬民工鑿?fù)?jì)渠,沿岸堤上種植柳樹,世稱隋堤。還在汴水之濱建造了豪華的行宮。這條汴河,是隋煬帝窮奢極欲、耗盡民膏,最終自取滅亡的.歷史見證。詩人的吊古傷今之情、歷史滄桑之感就是從眼前的汴河引發(fā)出來的。

浪淘沙賞析14

  浪淘沙

  白居易

  借問江潮與海水,何似君情與妾心?

  相恨不如潮有信,相思始覺海非深。

  賞析

  人生莫作婦人身,百年苦樂由他人!边@是白居易為婦女吶喊不平的名句,表現(xiàn)了詩人對封建時(shí)代下層?jì)D女不幸命運(yùn)的同情和關(guān)注。在這首原調(diào)《浪淘沙》的 小詞中,他又通過對一位思婦復(fù)雜微妙的內(nèi)心矛盾的描繪,真實(shí)地表現(xiàn)了婦女對愛情的忠貞和悲慘的境遇。

  發(fā)端二句,劈空發(fā)問:“借問江潮與海水,何似君情與妾心?”以水喻情,此為古詩所常見。在人們看來,洶涌澎湃而來去倏忽的潮水,與負(fù)心漢那狂熱似火卻須臾即逝的短暫之情多么相似;而那浩瀚永恒的大海,則正如癡情女那纏綿忠貞的愛的胸懷?墒,詩人筆下這位女子對此卻不以為然,予以否定。在她眼中,江潮海水哪能與郎情己意相比呢?此言與眾不同,一反常理,而反問句式更強(qiáng)調(diào)其意。一下緊扣人心,感到新穎奇特,不知何故:是水長情短,還是情深于水?急于得知答案。這樣就為下文的申說發(fā)揮作好有力的鋪墊。

  緊承此意,轉(zhuǎn)句即申說le 其由。“相恨不如潮有信”,以君、潮相比。潮水已是變化不定的了,但潮漲潮落,畢竟還有其定時(shí),而君之離去,渺無歸期,可見君不如潮,對比之下,更襯出君之薄情,令人相恨。同時(shí),詩人在此化用了李益《江南曲》詩意:“嫁得瞿塘賈,朝朝誤妾期。早知潮有信,嫁與弄潮兒。”從而暗示出這是一位“老大嫁作商人婦”的不幸女子,這種情況在中唐時(shí)極為常見。當(dāng)時(shí)官府重商棄農(nóng),鹽商和珠寶大賈成為一個(gè)特殊階層,“姓名不在縣籍中”,“不屬州縣屬天子”,他們牟取暴利,生活豪奢,玩弄婦女,喜新厭舊,自然談不上什么愛情專一!吧倘酥乩p離別”、“日日逐利西復(fù)東”,故商人婦便更要常受“來去江口守空船”之苦。了解這一背景可更深一層地理解此句之意。

  既然君不如潮,則水就不似君情。意思本已很明白的了,似可就此住筆。然詩人意猶未盡,卻翻空出奇,推出“相思始覺海非深”的妙句作結(jié)。短短七字,寓意深長,耐人尋味。首先,它在上句君情潮水相比君不如潮的基礎(chǔ)之上,再分別從情與水兩方面加以延伸,將妾心與海水相比,謂妾心深于海。同與水比,或不及,或過之,已自見出高下。而這兩組對比又通過潮不如海這客觀差異而相聯(lián)系,使君情與妾心之間形成更鮮明突出的反差?芍^匠心獨(dú)運(yùn),出人意料,極為夸張而形象地渲染出君之負(fù)心與妾之癡情,起到了進(jìn)一步深化主題的.藝術(shù)效果。其次,“相思”與上句“相恨”之間的內(nèi)在邏輯關(guān)系,還巧妙地給我們展示出了思婦那復(fù)雜微妙的心理。她既恨君不如潮,卻又非李益筆下那位意欲“嫁與弄潮兒”的婦女一樣潑辣決絕。而是相恨又無奈,恨罷仍相思,思與恨交織融合,難以區(qū)分。這種矛盾心理,一方面有助于突出其忠貞不渝,情深于海;另一方面也更真實(shí)地反映出封建社會下層?jì)D女孤立無援的不幸命運(yùn)和深受殘害的悲劇性格,因而更具有普遍的典型意義。在當(dāng)時(shí)的罪惡制度下,她們除了默默的忍耐、無望的期待之外,沒有其它的選擇。故作者所揭示的思婦心理,不僅有對負(fù)心漢的譴責(zé),也暗含對黑暗現(xiàn)實(shí)的諷諭。第三,“始覺”二字,說明君之薄幸、妾之深情都是在痛苦相思之中悟出,同時(shí)還照應(yīng)了上聯(lián),說明那異于常理之問并非來無端緒,而正是相思女子久經(jīng)失望折磨后之體驗(yàn)所得。這樣,便充分地傳達(dá)出無比深切的酸楚,凄婉動人。

  由此可見,白居易詩并非只是如前人所批評的那樣直露無隱。這首小詞既借鑒民歌常見表現(xiàn)手法,質(zhì)樸明快,天然無飾,而又言簡意賅,細(xì)膩而生動地表現(xiàn)出一位與琵琶女身世相同的思婦的復(fù)雜矛盾心理。含蓄深婉,怨而不怒,堪稱民間詞與文人詞結(jié)合的典范。

浪淘沙賞析15

  浪淘沙·日照澄洲江霧開

  日照澄洲江霧開,淘金女伴滿江隈。

  美人首飾侯王印,盡是沙中浪底來。

  賞析/鑒賞

  “浪淘沙”是唐代民間歌曲之一,后來變成了詞牌名稱。劉禹錫被貶夔州期間,學(xué)習(xí)民歌體,寫了《浪淘沙九首》,內(nèi)容多是寫蜀地的淘金勞動。它與《竹枝詞》等詩,在詩人集中歸在樂府類。這是第六首。

  詩的開頭兩句“日照澄洲江霧開,淘金女伴滿江隈”,描繪了一群婦女淘金勞動的情景:清晨,霧氣籠罩大江,不一會,太陽出來了,霧散天開,金色的陽光照耀著澄澈江水中的小洲。這時(shí),三五成群的淘金婦女結(jié)伴而來,她們捋起衣袖,赤著雙腳,擠滿在“江隈”,開始了一天的勞動!敖瘛,江邊彎曲的地方。江中金沙,往往夾雜在泥沙當(dāng)中,江岸彎曲處水流緩慢,容易沉積,所以淘金的婦女便擠滿在那些地方。一個(gè)“滿”字,寫出了淘金婦女眾多。后兩句即景抒情。詩人看到淘金婦女這種艱苦的淘金場景,不禁感嘆起來:“美人首飾侯王印,盡是沙中浪底來!痹瓉砻廊祟^上的首飾和王侯手中的印璽所用的金子都是這些淘金婦女辛辛苦苦地從“沙中浪底”淘洗出來的。這里詩人只是就事喟嘆,并沒有生發(fā)議論,然而從這兩句喟嘆中,不難看出詩人的態(tài)度,他對那些在“沙中浪底”的淘金婦女表示了關(guān)切和同情,對那些不勞而獲、養(yǎng)尊處優(yōu)、生活奢華的富貴者予以鄙視諷刺。詩的結(jié)論很清楚:富貴人家男女所享用的以表明自己權(quán)勢的物件,都是從勞動人民身上榨取來的。

  唐詩題材很廣,反映勞動人民疾苦之作也不少,但所寫的多是男子的'勞動,寫婦女的極少。此詩寫淘金婦女的艱苦勞動,在題材上當(dāng)屬少見。

  此詩內(nèi)容較豐富深刻,但用語簡約。頭兩句寥寥十四字,就描繪出了一幅色彩鮮明的淘金婦女江中淘沙揀金的畫面,表現(xiàn)出了她們勞動的艱辛。后兩句就事直書,并不議論,而議論自見。筆墨不多,卻言簡意明。

【浪淘沙賞析】相關(guān)文章:

浪淘沙賞析06-07

浪淘沙原文及賞析08-17

李煜《浪淘沙》賞析04-19

浪淘沙·探春原文及賞析08-21

浪淘沙賞析精選15篇06-16

浪淘沙賞析(15篇)06-14

浪淘沙·寫夢原文及賞析08-20

《浪淘沙·其七》原文及賞析08-21

浪淘沙·望海原文及賞析09-11