亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

范文資料網(wǎng)>書稿范文>賞析>《小松原文及賞析

小松原文及賞析

時(shí)間:2024-01-03 14:17:27 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

(優(yōu))小松原文及賞析

  小松

  杜荀鶴〔唐代〕

  自小刺頭深草里,而今漸覺(jué)出蓬蒿。

  時(shí)人不識(shí)凌云木,直待凌云始道高。

  賞析

  《小松》借松寫人,托物諷喻,寓意深長(zhǎng)。

  松,樹木中的英雄、勇士。數(shù)九寒天,百草枯萎,萬(wàn)木凋零,而它卻蒼翠凌云,頂風(fēng)抗雪,泰然自若。然而凌云巨松是由剛出土的小松成長(zhǎng)起來(lái)的。小松雖小,即已顯露出必將“凌云”的苗頭!缎∷伞非皟删洌鷦(dòng)地刻畫出這一特點(diǎn)。

  “自小刺頭深草里”描寫小松剛出土,的確小得可憐,路邊野草都比它高,以至被淹沒(méi)在“深草里”。

  但它雖小而并不弱,在“深草”的包圍中,它不低頭,而是“刺頭”——那長(zhǎng)滿松針的頭,又直又硬,一個(gè)勁地往上沖刺,銳不可當(dāng)。那些弱不禁風(fēng)的小草是不能和它相匹敵的!按填^”的“刺”,一字千鈞,不但準(zhǔn)確地勾勒出小松外形的特點(diǎn),而且把小松堅(jiān)強(qiáng)不屈的性格、勇敢的精神,形象地勾畫出來(lái)了。一個(gè)“刺”字,顯示出小松具有強(qiáng)大的生命力;它的“小”,只是暫時(shí)的,相對(duì)的,隨著時(shí)間的推進(jìn),它必然由小變大。

  “而今漸覺(jué)出蓬蒿。”蓬蒿即蓬草、蒿草,草類中長(zhǎng)得較高者。小松原先被百草踩在腳底下,可現(xiàn)在它已超出蓬蒿的高度;其他的草當(dāng)然更不在話下。這個(gè)“出”字用得精當(dāng),不僅顯示了小松由小轉(zhuǎn)大、生長(zhǎng)變化的情景,而且在結(jié)構(gòu)上也起了承前啟后的作用:

  “出”是“刺”的必然結(jié)果,也是未來(lái)“凌云”的預(yù)兆。事物發(fā)展總是循序漸進(jìn),不可能一步登天,故小松從“刺頭深草里”到“出蓬蒿”,只能“漸覺(jué)!皾u覺(jué)”說(shuō)得既有分寸,又很含蓄。是誰(shuí)“漸覺(jué)”的呢?

  只有關(guān)心、愛(ài)護(hù)小松的人,時(shí)時(shí)觀察、比較,才能“漸覺(jué)”;至于那些不關(guān)心小松生長(zhǎng)的人,視而不見,哪能談得上“漸覺(jué)”呢?

  “時(shí)人不識(shí)凌云木,直待凌云始道高。”小詩(shī)的后兩句是說(shuō),那些人當(dāng)時(shí)不識(shí)這可以高聳入云的樹木,直到它高聳入云霄,人們才說(shuō)它高。后兩句,作者筆鋒一轉(zhuǎn),發(fā)出深深的慨嘆。這里連說(shuō)兩個(gè)“凌云”,前一個(gè)指小松,后一個(gè)指大松。大松凌云,已成事實(shí),稱贊它高,并不說(shuō)明有眼力,也無(wú)多大意義。小松尚幼小,和小草一樣貌不驚人,如果能識(shí)別它就是“凌云木”,而加以愛(ài)護(hù)、培養(yǎng)那才是有識(shí)見,才有意義。然而時(shí)俗之人所缺少的正是這個(gè)見識(shí),所以詩(shī)人感嘆說(shuō):眼光短淺的時(shí)人,是不會(huì)把小松看作棟梁之才的,有多少小松由于時(shí)人不識(shí),而被摧殘、被砍殺!這些小松,和韓愈筆下“駢死于槽櫪之間”的千里馬,不是遭到同樣悲慘的命運(yùn)嗎?

  杜荀鶴出身寒微,雖然年青時(shí)就才華畢露,但由于“帝里無(wú)相識(shí)”(《辭九江李郎中入關(guān)》),以至屢試不中,報(bào)國(guó)無(wú)門,一生潦倒。埋沒(méi)深草里的“小松”,不也正是詩(shī)人的自我寫照?由于詩(shī)人觀察敏銳,體驗(yàn)深切,詩(shī)中對(duì)小松的描寫,精煉傳神,詩(shī)情與哲理,幽默和嚴(yán)肅,在這首詩(shī)里得到有機(jī)的統(tǒng)一,字里行間,充滿理趣,耐人尋味。

【小松原文及賞析】相關(guān)文章:

《書院二小松》原文及賞析04-03

五粒小松歌原文、翻譯注釋及賞析03-20

風(fēng)入松·桂原文及賞析07-09

風(fēng)入松·桂原文,賞析09-12

題松汀驛原文及賞析03-27

寒松賦原文、注釋及賞析03-23

贈(zèng)賣松人原文及賞析03-31

風(fēng)入松·桂原文及賞析04-02

風(fēng)入松·歸鞍尚欲小徘徊原文及賞析03-23

題松汀驛原文翻譯及賞析04-05