初三語文唐雎不辱使命的課文翻譯以及賞析
唐雎不辱使命記敘了唐雎出使秦國(guó),與秦王進(jìn)行針鋒相對(duì)的斗爭(zhēng),要求初三的學(xué)生重點(diǎn)把握課文的翻譯以及賞析。小編為大家力薦了初三語文唐雎不辱使命的課文翻譯和相關(guān)知識(shí),給大家作為參考,歡迎閱讀!
初三唐雎不辱使命的課文
秦王謂唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不聽寡人,何也?且秦滅韓亡魏,而君以五十里之地存者,以君為長(zhǎng)者,故不錯(cuò)意也。今吾以十倍之地,請(qǐng)廣于君,而君逆寡人者,輕寡人與?”唐雎對(duì)曰:“否,非若是也。安陵君受地于先王而守之,雖千里不敢易也,豈直五百里哉?”
秦王怫然怒,謂唐雎曰:“公亦嘗聞天子之怒乎?”唐雎對(duì)曰:“臣未嘗聞也!鼻赝踉唬骸疤熳又,伏尸百萬,流血千里。”唐雎曰:“大王嘗聞布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以頭搶地耳!碧砌略唬骸按擞狗蛑玻鞘恐。夫?qū)VT之刺王僚也,彗星襲月;聶政之刺韓傀也,白虹貫日;要離之刺慶忌也,倉鷹擊于殿上。此三子者,皆布衣之士也,懷怒未發(fā),休祲降于天,與臣而將四矣。若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下縞素,今日是也!蓖Χ稹
秦王色撓,長(zhǎng)跪而謝之曰:“先生坐!何至于此!寡人諭矣:夫韓、魏滅亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。”
初三唐雎不辱使命的課文翻譯
秦王派人對(duì)安陵君(安陵國(guó)的國(guó)君)說:“我想要用方圓五百里的土地交換安陵,安陵君一定要答應(yīng)我啊!”安陵君說:“大王加以恩惠,用大的地盤交換我們小的地盤,這再好不過了,雖然是這樣,但這是我從先王那繼承的封地,我愿意一生守護(hù)它,不敢交換!”秦王知道后不高興。于是安陵君就派遣唐雎出使到秦國(guó)。
秦王對(duì)唐雎說:“我用方圓五百里的土地交換安陵,安陵君卻不聽從我,這是為什么?況且秦國(guó)使韓國(guó)魏國(guó)滅亡,但安陵卻憑借方圓五十里的土地幸存下來的原因,是因?yàn)槲野寻擦昃醋髦液竦拈L(zhǎng)者,所以不打他的主意,F(xiàn)在我用安陵十倍的土地,讓安陵君擴(kuò)大自己的領(lǐng)土,但是他違背我的意愿,是他看不起我嗎?”唐雎回答說:“不,并不是這樣的。安陵君從先王那里繼承了封地,只想守護(hù)它,即使是方圓千里的土地也不敢交換,更何況只是五百里的土地(就能交換)呢?”
秦王勃然大怒,對(duì)唐雎說:“先生曾聽說過天子發(fā)怒嗎?”唐雎回答說:“我未曾聽說過!鼻赝跽f:“天子發(fā)怒(的時(shí)候),會(huì)倒下百萬人的尸體,鮮血流淌千里!碧砌抡f:“大王曾經(jīng)聽說過平民發(fā)怒嗎?”秦王說:“平民發(fā)怒,也不過就是摘掉帽子,光著腳,把頭往地上撞罷了!碧砌抡f:“這是平庸無能的人發(fā)怒,不是有才能有膽識(shí)的人發(fā)怒。專諸刺殺吳王僚的時(shí)候,彗星的尾巴掃過月亮;聶政刺殺韓傀的時(shí)候,一道白光直沖上太陽;要離刺殺慶忌的時(shí)候,蒼鷹撲到宮殿上。他們?nèi)齻(gè)人都是平民中有才能有膽識(shí)的人,心里的憤怒還沒發(fā)作出來,上天就降示了吉兇的征兆,F(xiàn)在(專諸、聶政、要離)加上我,將成為四個(gè)人了。假若有膽識(shí)有能力的人(被逼得)一定要發(fā)怒,那么就讓兩個(gè)人的尸體倒下,五步之內(nèi)淌滿鮮血,天下百姓因此穿喪服,今天的情形就是這樣了!闭f完(唐雎)挺劍而起(劍未出鞘)。
秦王變了臉色,直身而跪,向唐雎道歉說:“先生請(qǐng)坐,怎么會(huì)到這種地步!我明白了:韓國(guó)、魏國(guó)滅亡,但安陵卻憑借方圓五十里的土地保全下來的原因,只是因?yàn)橛邢壬?”
初三語文唐雎不辱使命的賞析
《唐雎不辱使命》記敘了唐雎在國(guó)家存亡的危急關(guān)頭出使秦國(guó),與秦王針鋒相對(duì)地進(jìn)行斗爭(zhēng),終于折服秦王,保存國(guó)家,完成使命的經(jīng)過;歌頌了他不畏強(qiáng)暴、敢于斗爭(zhēng)的愛國(guó)精神。揭露秦王的驕橫欺詐,外強(qiáng)中干,色厲內(nèi)荏的本質(zhì),雖不假修飾,卻十分鮮明生動(dòng),在刻畫人物性格方面,取得很高的成就。
首先,最引人注意的是人物的對(duì)白。除了很少幾句串場(chǎng)的`敘述,幾乎全是對(duì)白;用對(duì)白交代事情的起因、經(jīng)過和結(jié)局,重點(diǎn)突出,層次清晰;用對(duì)白表現(xiàn)人物的精神面貌,安陵君的委婉而堅(jiān)定,唐雎的沉著干練,口鋒銳利,義正辭嚴(yán),秦王的驕橫無理,無不躍然紙上。
開頭一段是秦王嬴政在“滅韓亡魏”之后,雄視天下,根本不把小小的安陵放在眼里,他似乎不屑以武力相威脅,企圖以“易地”的謊言詐取安陵。在他看來,安陵君哪敢說個(gè)“換”字,更不敢說“不”,“使人謂”三字,劈頭即自稱寡人(只有對(duì)下,諸侯才可自稱寡人),見出秦王對(duì)安陵君的輕慢,“安陵君其許寡人”,著一命令副詞“其”,活現(xiàn)出秦王的盛氣凌人。安陵君識(shí)破騙局,婉言拒絕!按笸跫踊,以大易小,甚善”,態(tài)度和言辭都十分婉和,但不是卑躬屈膝,而是婉辭,是面對(duì)虎狼之?dāng)车亩窢?zhēng)藝術(shù)!笆艿赜谙韧酰附K守之”,陳理為據(jù),無容置喙。“弗敢易”,于委婉中透出堅(jiān)決的態(tài)度,必然會(huì)使“秦王不悅”。
這時(shí),唐雎出場(chǎng),“使于秦”,系國(guó)家人民的命運(yùn)于一身,深入虎穴狼窩,令讀者不能不為他捏一把汗!以下唐雎出使到秦國(guó)的文章分三個(gè)段落來做,也是唐雎與秦王面對(duì)面斗爭(zhēng)的三個(gè)回合。唐雎如何到達(dá)秦國(guó),怎樣拜見秦王,與本文中心無關(guān),一概略去不寫,而直接寫會(huì)見時(shí)的對(duì)話。
進(jìn)而體會(huì)秦王與唐雎的語言,其意趣和從前也迥然不同!扒赝踔^唐雎曰”之前,已經(jīng)“不悅”,這時(shí),他是壓住火氣說話,不像秦使者那樣“簡(jiǎn)而明”,而是亦拉亦打,于委婉中露出威脅,儼然是勝利者的口吻:“……安陵君不聽寡人,何也?”“今吾以十倍之地,請(qǐng)廣于君,而君逆寡人者,輕寡人與?”這是質(zhì)問。“秦滅韓亡魏,而君以五十里之地存者”,純屬威脅。話中句句不離“寡人”如何,還偏要說“以君為長(zhǎng)者,故不錯(cuò)意也”“吾以十倍之地,請(qǐng)廣于君”,秦王的狡詐驕橫之態(tài)不言自明。唐雎早已胸有成竹,并不多與之周旋!胺,非若是也”,態(tài)度沉著明朗。寸步不讓,據(jù)理力爭(zhēng):“雖千里不敢易也,豈直五百里哉?”把安陵君的“弗敢易”換做一個(gè)反問句,并以“千里”對(duì)“五百里”提出,就遠(yuǎn)比安陵君的回答更為堅(jiān)定有力,不給對(duì)方一點(diǎn)便宜。這必然引起“秦王怫然怒”,由“不悅”到“怫然怒”。這使本來就很尖銳的矛盾更加激化了,文章至此陡起波瀾,讀者頓生焦慮之情,為沖突的后果而擔(dān)憂。
第二回合是斗爭(zhēng)的高潮,從寫作來說是全文重心,因此寫得最細(xì)最詳。“秦王怫然怒”一句,籠罩全段。一個(gè)小國(guó)的使者如何治服大國(guó)暴君的盛怒,固然很難;作者如何在短短的文字中把這個(gè)場(chǎng)面寫出來,寫得入情入理,令人信服,也非易事。但《戰(zhàn)國(guó)策》的作者有這本領(lǐng),而且勝任愉快,把這個(gè)場(chǎng)面寫得波瀾起伏,有聲有色,令人仿佛親臨其境。這一段作者分兩個(gè)層次來寫。第一層,秦王怒氣沖沖,施以恐嚇,“公亦嘗聞天子之怒乎”,公然自稱“天子”,全不把一個(gè)小國(guó)及其使者放在眼里!疤熳又,伏尸百萬,流血千里”,如果聯(lián)系“滅韓亡魏”的背景,委實(shí)令人不寒而栗。唐雎“臣未嘗聞也”一句,沉著冷靜,不為秦王的恐嚇?biāo)鶆?dòng),實(shí)際上是按兵待敵。因而這一層猶如兩大浪峰中的一個(gè)浪谷。
第二層,唐雎先是反唇相譏,“大王嘗聞布衣之怒乎”,照用秦王口吻,以“布衣”對(duì)“天子”,真是寸步不讓。然后又用“此庸夫之怒也,非士之怒也”一正一反兩個(gè)判斷句,斷然駁掉秦王“免冠徒跣,以頭搶地爾”的誣蔑,于是條件成熟,反攻開始。先用三個(gè)排比句擺出專諸刺王僚、聶政刺韓傀、要離刺慶忌的事實(shí),又說“與臣而將四矣”,打掉秦王的氣焰,再用“若士必怒”等五個(gè)四字短句,像滾木擂石般對(duì)準(zhǔn)秦王打過去,以“二人”對(duì)“百萬”、“五步”對(duì)“千里”,不給他一點(diǎn)喘息時(shí)間,氣氛之緊張,令人屏息。最后唐雎“挺劍而起”,緊緊逼住秦王,這更是秦王所始料不及,于是精神防線完全被摧毀,只有繳械投降。
作者懂得寫好唐雎這段反駁痛斥秦王臺(tái)詞的重要,讓他來作這個(gè)回合的斗爭(zhēng)的主角,給他大段的獨(dú)白,用排比,用節(jié)奏鮮明的短句,讓他激昂慷慨地大講特講,賦予他狂風(fēng)掃地的氣勢(shì),而秦王已是一敗涂地了。秦王的心理活動(dòng)抽不出筆墨來寫,或者更準(zhǔn)確地說,是沒有必要寫,因?yàn)榍赝踉缫驯贿@意外的一擊打昏了,他來不及思考一下眼前發(fā)生了什么,而結(jié)局已經(jīng)擺在他的面前,只有俯首就范而已。明寫唐雎,突出了他大義凜然的鮮明形象,虛寫秦王,也更符合這一特定情景。
第三回合寫法上反過來了,虛寫唐雎,因?yàn)樘砌碌男蜗笠呀?jīng)完成,再寫反而畫蛇添足從“色撓”至于“長(zhǎng)跪而謝”,“先生坐,何至于此”,這是此時(shí)此刻秦王的所言,簡(jiǎn)直讓人難以相信還是剛才那個(gè)秦王干的。秦王先因?yàn)樽约菏谴髲?qiáng)國(guó)有恃無恐,誤以為可以放膽作惡;后迫于眼前處境,黔驢技窮,不得已而為之,并不能改變他的本性。而且君王的架子并不能完全放下,對(duì)唐雎的恭維顯然言過其實(shí)。
作者充分調(diào)動(dòng)了對(duì)比、夸張等藝術(shù)手段以烘托氣氛,同時(shí)對(duì)二人的情態(tài)舉止的變化略加點(diǎn)染,強(qiáng)化沖突,精心營(yíng)造戲劇性的驚心動(dòng)魄的場(chǎng)面。兩種人物、兩種思想和行為的對(duì)比,可以突出他們各自的特征,讓讀者認(rèn)識(shí)得更清楚,這是一種廣泛使用而且行之有效的表達(dá)方法。同樣,俗話說,“紅花雖好,還需綠葉扶持”,襯托在很多種情況下,也是十分必要的。本文把這兩種有效的表現(xiàn)方法結(jié)合起來,相輔相成,收到了顯著效果。我們先說本文中對(duì)比手法的運(yùn)用。首先,本文中唐雎和秦王是對(duì)立而存在的,他倆之間生死不容、唇槍舌劍的斗爭(zhēng),為作者充分運(yùn)用對(duì)比的手法,提供了堅(jiān)實(shí)的生活基礎(chǔ),因而作者緊緊抓住這一點(diǎn),對(duì)比著來寫兩個(gè)人物。
初三語文唐雎不辱使命的解析
這篇文章所記敘的是強(qiáng)國(guó)和弱國(guó)之間一場(chǎng)外交斗爭(zhēng)的情況。戰(zhàn)國(guó)時(shí)期的最后十年,秦以秋風(fēng)掃落葉之勢(shì)相繼翦滅各諸侯國(guó),前230年滅韓,前225年滅魏。安陵是魏的附庸小國(guó),秦企圖用“易地”的政治騙局不戰(zhàn)而屈人之兵(秦人往往借遷移之名行滅國(guó)之實(shí)),由此引起安陵君派唐雎出使秦國(guó)一事。文章用人物對(duì)話生動(dòng)地塑造了唐雎的形象,表現(xiàn)了唐雎維護(hù)國(guó)土的嚴(yán)正立場(chǎng)和不畏強(qiáng)暴、敢于斗爭(zhēng)的布衣精神,從而揭示了弱國(guó)安陵能夠在外交上戰(zhàn)勝強(qiáng)秦的原因。唐雎這種凜然不可侵犯的獨(dú)立人格和自強(qiáng)精神,在歷史長(zhǎng)河中一直熠熠生輝。
本文可分三部分:
第一部分(第1段),寫唐雎出使秦國(guó)的背景。秦王派人向安陵君提出“以五百里之地易安陵”的要求,這是一個(gè)明顯的騙局,因?yàn)榘擦曛皇且粋(gè)方圓五十里的附庸小國(guó)。安陵君看出秦王的野心,委婉地加以拒絕,并派唐雎出使秦國(guó),意在修好。唐雎在吞并和反吞并斗爭(zhēng)的背景下出使秦國(guó),任務(wù)的艱巨程度可以想見。這一部分是為下面的情節(jié)做鋪墊。
第二部分(第2、3段),寫唐雎同秦王進(jìn)行針鋒相對(duì)的斗爭(zhēng)的經(jīng)過?煞謨蓪樱
第一層(第2段),寫唐雎堅(jiān)決抵制秦王的騙局,表現(xiàn)出維護(hù)國(guó)土的嚴(yán)正立場(chǎng)。唐雎一到秦廷,秦王就對(duì)安陵君提出嚴(yán)厲的指責(zé)。他一面裝出一副施恩加惠的臉孔,指責(zé)安陵君“逆寡人”“輕寡人”,一面以“滅韓亡魏”來炫耀自己的軍事實(shí)力,企圖迫使唐雎屈從他的意志。唐雎對(duì)此則洞若觀火,立即重申“受地于先王,愿終守之,弗敢易”的嚴(yán)正立場(chǎng),斷然拒絕“易地”。這種尖銳的對(duì)立,勢(shì)必促使雙方間的矛盾進(jìn)一步發(fā)展。這是斗爭(zhēng)的第一個(gè)回合。
第二層(第3段),寫唐雎以“士之怒”反擊秦王的“天子之怒”。秦王的騙局既被揭穿,炫耀武力也沒有達(dá)到預(yù)期的目的,于是進(jìn)一步用戰(zhàn)爭(zhēng)進(jìn)行恫嚇,極力描繪由“天子之怒”引起的戰(zhàn)爭(zhēng)的可怕場(chǎng)景。對(duì)此,唐雎也毫不示弱,立即接過話題,以“士之怒”進(jìn)行反擊,自然而然地引出專諸、聶政、要離行刺的故事,并表示自己要效法他們,意即要跟秦王拼命。說罷,立即付諸行動(dòng),“挺劍而起”。這是斗爭(zhēng)的第二個(gè)回合,也是這場(chǎng)斗爭(zhēng)中的高潮。
第三部分(第4段),寫唐雎在這場(chǎng)斗爭(zhēng)中得到了勝利。秦王沒有料到唐雎敢于跟他拼命,只好“長(zhǎng)跪而謝之”,表示屈服。這種表示雖屬權(quán)宜之計(jì),但也反映出他確實(shí)看到了唐雎在保存安陵五十里地這件事情上的作用。這是斗爭(zhēng)的結(jié)局。
本文記敘了唐雎出使秦國(guó),與秦王進(jìn)行針鋒相對(duì)的斗爭(zhēng),表現(xiàn)了唐睢沉著鎮(zhèn)靜、不畏強(qiáng)暴的精神。
附:初三語文唐雎不辱使命課文的閱讀試題及答案
1.解釋下面句中加粗的詞語。
。1)故不錯(cuò)意也________________
。2)而君以五十里之地存者_(dá)_______________
(3)天下縞素,今日是也________________
(4)長(zhǎng)跪而謝之曰________________
2.用現(xiàn)代漢語翻譯下面兩個(gè)句子。
。1)布衣之怒,亦免冠徒跣,以頭搶地耳
__________________________________________________________________
。2)夫韓、魏滅亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也
__________________________________________________________________
3.下列下面對(duì)選文的分析不正確的一項(xiàng)是( )
A.選文主要寫了唐雎同秦王進(jìn)行針鋒相對(duì)斗爭(zhēng)的過程,以及斗爭(zhēng)的結(jié)局。
B.選文第一自然段寫唐雎堅(jiān)決抵制秦王的騙局,斷然拒絕“易地”,這是雙方斗爭(zhēng)的最高潮部分。
C.選文主要通過繪聲繪色的“對(duì)話”來塑造唐雎和秦王的形象,鮮明地表現(xiàn)了人物各自的性格特點(diǎn)。
D.在這場(chǎng)尖銳的矛盾沖突中,秦王驕橫狂暴、陰險(xiǎn)狡詐,而唐雎表現(xiàn)得正氣凜然、不畏。
4.自古至今,像唐雎一樣“不辱使命”的外交人才還有許多試舉一例,用一句話概括其主要事跡。
__________________________________________________________________
5.學(xué)了本文,你認(rèn)為唐雎是個(gè)什么樣的人?你有何感悟?
__________________________________________________________________
參考答案:
1.(1)通“措”,置。(2)憑,憑借。(3)穿喪服。(4)道歉
2.(1)平民發(fā)怒,也不過是摘掉帽子,光著腳,把頭往地上撞罷了。
。2)韓國(guó)、魏國(guó)滅亡,而安陵國(guó)卻憑借五十里的土地幸存下來,只是因?yàn)橛邢壬 ?/p>
3.B
4.藺相如完璧歸趙(或燭之武退秦師、晏子使楚,令楚王白取其辱荊軻刺秦王、毛遂自薦)等。(意對(duì)即可)
5.唐雎是一個(gè)臨危不懼、機(jī)智勇敢、有膽有識(shí),不畏,敢于斗爭(zhēng),言辭委婉,能言善辯的人。
讀了這篇課文,我認(rèn)為當(dāng)我們的祖國(guó)面臨危險(xiǎn)時(shí)我們也要像唐雎一樣為了捍衛(wèi)自己的國(guó)土,不惜犧牲性命。(意對(duì)即可)
【初三語文唐雎不辱使命的課文翻譯以及賞析】相關(guān)文章:
唐雎不辱使命練習(xí)題及答案08-15
關(guān)于唐雎作文800字03-21
出塞(唐 王昌齡)全文注釋翻譯及原著賞析11-23
清明(唐 杜牧)全文注釋翻譯及原著賞析10-18
遣憂(唐 杜甫)全文注釋翻譯及原著賞析10-15
雪(唐 羅隱)全文注釋翻譯及原著賞析11-26
箜篌謠(唐 李白)全文注釋翻譯及原著賞析10-16
江南曲(唐 李益)全文注釋翻譯及原著賞析11-25